Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
De nietigheid dekken
Dekken
Door een onderpand dekken
Door een zekerheid dekken
Garanderen
Indelen volgens handelsnormen
Indeling volgens handelsnormen
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Uitgaven dekken

Traduction de «dekken volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door een onderpand dekken | door een zekerheid dekken | garanderen

garantir


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique








veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


indelen volgens handelsnormen | indeling volgens handelsnormen

classification commerciale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zal de pensioeninstelling, in geval van opheffing van het plan, een vergelijking tussen de verworven rechten en de reeds opgebouwde reserves van het collectief fonds opmaken, en zal de inrichter het eventuele tekort dekken, volgens de bepalingen van artikel 12.1.

De plus, l'organisme de pension procédera, en cas d'abrogation du plan, à une comparaison entre les droits acquis et les réserves déjà constituées dans le fonds collectif, et l'organisateur supportera le sous-financement éventuel, conformément aux dispositions de l'article 12.1.


Die indicatoren meten niet enkel het economisch concurrentievermogen maar dekken, volgens de auteurs van het verslag, alle factoren die de productiviteit van een land bepalen.

Ces indicateurs ne mesurent pas uniquement la compétitivité économique mais couvrent, selon les auteurs du rapport, l’ensemble des facteurs qui déterminent la productivité d’un pays.


Volgens hem zal de federale dotatie die de Vlaamse Gemeenschap krijgt onvoldoende zijn om de kosten te dekken.

Selon lui, la dotation fédérale que reçoit la Communauté flamande ne suffira pas pour couvrir les coûts.


Volgens de gegevens waarover ik beschik (ambulancedienst Geraardsbergen) dekken de inkomsten slechts voor 20 % de uitgaven.

Selon les informations dont je dispose (service d'ambulance de Grammont), les recettes ne couvrent que 20 % des dépenses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de overeenkomst kunnen overleggen die zij hebben gesloten met de organisatie die in de betrokken lidstaat is belast met het vrijwilligersprogramma waaraan zij deelnemen, en waarin hun taken worden beschreven, alsmede de ondersteuning die hun bij het verrichten daarvan wordt verleend, hun werkrooster, de middelen die beschikbaar zijn om de kosten van hun reis, voeding, huisvesting, vervoer en zakgeld te dekken gedurende hun gehele verblijf, en tevens, in voorkomend geval, de opleiding die zij zullen volgen met het oog op een goede verv ...[+++]

produire une convention avec l’organisation chargée dans l’État membre concerné du programme de volontariat auquel il participe et précisant ses tâches, les conditions d’encadrement dont il bénéficiera dans l’accomplissement de celles-ci, son horaire de travail, les ressources disponibles pour couvrir ses frais de voyage, de subsistance et de logement, et son argent de poche durant toute la durée du séjour ainsi que, le cas échéant, la formation qui lui sera dispensée pour l’aider à accomplir ses tâches.


1.3. de behandelingsvergoeding voor het dekken van alle andere kosten, berekend volgens de regels die door de Raad van bureaus goedgekeurd zijn.

1.3. l'honoraire de gestion couvrant tous les autres frais, calculé conformément aux règles approuvées par le Conseil des bureaux.


de nodige energie kopen om energieverliezen te dekken en voorzien in reservecapaciteit in hun net volgens transparante, niet-discriminerende en op de markt gebaseerde procedures.

procurer l’énergie qu’ils utilisent pour couvrir les pertes d’énergie et maintenir une capacité de réserve dans leur réseau selon des procédures transparentes, non discriminatoires et reposant sur les règles du marché.


6. Transportnetbeheerders kopen, wanneer zulks tot hun taak behoort, de energie die zij gebruiken om energieverliezen te dekken en in reservecapaciteit in hun net te voorzien volgens transparante, niet-discriminerende en op de markt gebaseerde procedures.

6. Les gestionnaires de réseau de transport se procurent l'énergie qu'ils utilisent pour couvrir les pertes d'énergie et maintenir une capacité de réserve dans leur réseau selon des procédures transparentes, non discriminatoires et reposant sur les règles du marché, à chaque fois qu'ils assurent cette fonction.


Deze 11 miljoen zullen niet volstaan om de personeelskosten voor de politie van Verviers te dekken. Volgens de personeelsdienst zal er in 2001 ongeveer 80.000 frank per politieagent te kort zijn.

Et ces 11 millions seront loin de compenser les frais de personnel policier à charge de la seule commune de Verviers puisque selon le bureau du personnel, le mali en 2001 sera d'environ 80.000 francs par agent.


De toezeggingen en de door de verschillende staten toegekende middelen dekken vandaag ongeveer 75% van wat volgens de jongste evaluatie nodig is.

Globalement, les promesses ou les moyens attribués par les différents États contributeurs couvrent aujourd'hui environ 75% de la dernière évaluation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dekken volgens' ->

Date index: 2025-02-04
w