Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "democratisch en conform internationale normen waren verlopen " (Nederlands → Frans) :

Anderzijds stuitten veel verkiezingsprocessen die naar de waarneming van EU-missies democratisch en conform internationale normen waren verlopen, op kritiek van de EU en haar lidstaten.

En revanche, des processus électoraux perçus comme démocratiques et correspondant aux normes internationales par des MOE UE ont été critiqués par l'UE et ses États membres.


Moldavië, Georgië en Armenië hebben de democratische hervormingen voortgezet en hebben verkiezingen gehouden die over het algemeen conform de internationale normen waren.

La Moldavie, la Géorgie et l’Arménie ont poursuivi leurs réformes démocratiques et ont organisé des élections qui, de manière générale, se sont déroulées dans le respect des normes internationales.


15. merkt op dat de OVSE en het ODIHR van oordeel waren dat de presidents- en vervroegde parlementsverkiezingen van april 2014 efficiënt zijn verlopen; deelt echter de bezorgdheid over de gebrekkige scheiding tussen staats- en partijactiviteiten, hetgeen in strijd is met de internationale verplichtingen voor democratische verkiezingen, evenals over tendentieuze bericht ...[+++]

15. relève que le scrutin présidentiel et les élections parlementaires anticipées d'avril 2014 ont, selon l'évaluation de l'OSCE et du BIDDH, été gérés efficacement; se dit cependant préoccupé par l'absence de séparation entre l'action de l'État et les activités partisanes, ce qui est contraire aux obligations internationales relatives aux scrutins démocratiques, et par le manque d'objectivité de la couverture médiatique et les allégations d'intimidat ...[+++]


12. verzoekt de Azerbeidzjaanse autoriteiten te waarborgen dat de plaatselijke verkiezingen van 23 december 2009 vrij, eerlijk en overeenkomstig internationale normen zullen verlopen en erkent dat het verkiezingsproces van groot belang is voor de opbouw van de staat, omdat het voor voortdurende democratische hervormingen op plaatselijk niveau en consolidatie van het maatschappelijk middenveld en van het politie ...[+++]

12. demande aux autorités de l'Azerbaïdjan de garantir que les élections locales prévues le 23 décembre 2009 seront libres, équitables et conformes aux normes internationales, et reconnaît l'importance du processus électoral dans l'édification de l'État, grâce à des réformes démocratiques menées sans relâche au niveau local et à la consolidation de la société civile et du système politique dans son ensemble;


12. verzoekt de Azerbeidzjaanse autoriteiten te waarborgen dat de plaatselijke verkiezingen van 23 december 2009 vrij, eerlijk en overeenkomstig internationale normen zullen verlopen en erkent dat het verkiezingsproces van groot belang is voor de opbouw van de staat, omdat het voor voortdurende democratische hervormingen op plaatselijk niveau en consolidatie van het maatschappelijk middenveld en van het politie ...[+++]

12. demande aux autorités d'Azerbaïdjan de garantir que les élections locales prévues le 23 décembre 2009 seront libres, équitables et conformes aux normes internationales, et reconnaît l'importance du processus électoral dans l'édification de l'État, grâce à des réformes démocratiques menées sans relâche au niveau local et à la consolidation de la société civile et du système politique dans son ensemble;


12. verzoekt de Azerbeidzjaanse autoriteiten te waarborgen dat de plaatselijke verkiezingen van 23 december 2009 vrij, eerlijk en overeenkomstig internationale normen zullen verlopen en erkent dat het verkiezingsproces van groot belang is voor de opbouw van de staat, omdat het voor voortdurende democratische hervormingen op plaatselijk niveau en consolidatie van het maatschappelijk middenveld en van het politie ...[+++]

12. demande aux autorités d'Azerbaïdjan de garantir que les élections locales prévues le 23 décembre 2009 seront libres, équitables et conformes aux normes internationales, et reconnaît l'importance du processus électoral dans l'édification de l'État, grâce à des réformes démocratiques menées sans relâche au niveau local et à la consolidation de la société civile et du système politique dans son ensemble;


Hij roept de Belarussische autoriteiten ertoe op te verzekeren dat de verkiezingen verlopen conform de internationale normen en standaarden voor democratische verkiezingen en conform de verplichtingen die Belarus in de OVSE en de VN is aangegaan.

Il demande aux autorités biélorusses de veiller à ce que cette élection se déroule conformément aux règles et normes internationales en matière d'élections démocratiques ainsi qu'aux engagements contractés par la Biélorussie dans le cadre de l'OSCE et des Nations unies.


De Raad was ingenomen met het feit dat de parlementsverkiezingen in Kroatië op 23 november 2003 ordelijk en over het algemeen volgens de internationale normen waren verlopen.

Le Conseil s'est félicité du fait que les élections législatives qui ont eu lieu le 23 novembre 2003 en Croatie se sont déroulées en bon ordre et, de manière générale, dans le respect des normes internationales.


De EU dringt er bij de autoriteiten van Malawi op aan dat zij passende stappen ondernemen om het kader voor de verkiezingen te verbeteren, en dat zij voldoende politieke wil aan de dag leggen om de volgende verkiezingen te doen verlopen overeenkomstig internationale normen, zoals de richtsnoeren van de SADC en de beginselen betreffende democratische verkiezingen.

L'UE engage instamment les autorités du Malawi à prendre les mesures appropriées pour améliorer le cadre des élections et à faire preuve d'une volonté politique suffisante pour garantir que les prochaines élections se dérouleront conformément aux normes internationales telles que les lignes directrices de la Communauté de développement de l'Afrique australe et les principes concernant la tenue d'élections démocratiques.


In lijn met zijn vaste voornemen de democratische normen in de gehele Voormalige Joegoslavische Republiek aan te scherpen, sprak de Raad de wens uit dat het verkiezingsproces in Montenegro, waaronder de stemming op 31 mei, conform de internationale normen verloopt.

Déterminé à voir les normes démocratiques renforcées dans toute la RFY, le Conseil a lancé un appel pour que le processus électoral au Monténégro, y compris le scrutin du 31 mai, se déroule dans le respect des normes internationales.


w