Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "democratische proces waarvan " (Nederlands → Frans) :

Als EU-burgers die in een ander EU‑land wonen, op grond van hun banden met de lidstaat waarvan zij de nationaliteit bezitten, of de banden die zij geleidelijk met hun lidstaat van verblijf hebben opgebouwd, zouden mogen kiezen in welk van deze twee landen zij hun belangrijkste politieke rechten willen uitoefenen, zouden hun inclusie en deelname aan het democratisch proces van de Unie een nieuwe stimulans krijgen.

Un nouvel élan serait donné à l'intégration des citoyens de l'Union résidant dans un autre État membre, ainsi qu'à la participation à la vie démocratique de l'Union, si ces citoyens étaient autorisés à décider eux‑mêmes ‑ en fonction des liens qu'ils entretiennent avec l'État membre dont ils ont la nationalité ou des liens qu'ils ont tissés avec leur État membre de résidence ‑ dans lequel de ces deux pays ils souhaitent exercer leurs droits politiques essentiels.


Georganiseerd maatschappelijk middenveld is een organisatiestructuur waarvan de leden via een democratisch proces het algemeen belang dienen en tevens als bemiddelaars tussen overheid en burgers optreden.

Une société civile organisée est une structure organisationnelle dont les membres servent l’intérêt général au moyen d’un processus démocratique et jouent un rôle de médiateur entre les pouvoirs publics et les citoyens.


Als EU-burgers die in een ander EU‑land wonen, op grond van hun banden met de lidstaat waarvan zij de nationaliteit bezitten, of de banden die zij geleidelijk met hun lidstaat van verblijf hebben opgebouwd, zouden mogen kiezen in welk van deze twee landen zij hun belangrijkste politieke rechten willen uitoefenen, zouden hun inclusie en deelname aan het democratisch proces van de Unie een nieuwe stimulans krijgen.

Un nouvel élan serait donné à l'intégration des citoyens de l'Union résidant dans un autre État membre, ainsi qu'à la participation à la vie démocratique de l'Union, si ces citoyens étaient autorisés à décider eux‑mêmes ‑ en fonction des liens qu'ils entretiennent avec l'État membre dont ils ont la nationalité ou des liens qu'ils ont tissés avec leur État membre de résidence ‑ dans lequel de ces deux pays ils souhaitent exercer leurs droits politiques essentiels.


Naar aanleiding van de debatten over de goedkeuring van het Verdrag van Lissabon hadden sommigen al gewezen op het belang om bij toekomstige wijzigingen van Europese verdragen tot een conventie op te roepen om een breed proces van informatie, participatie en democratisch en burgerdebat in de EU-lidstaten tot stand te brengen; de burgers en de sociale gesprekspartners zouden zo kunnen wegen op dat proces en zich de wijzigingen eigen maken van de verdragen waarvan de lidstaten de imp ...[+++]

À l'occasion des débats sur l'adoption du Traité de Lisbonne, d'aucuns avaient déjà souligné l'importance que de futures modifications des Traités européens donneraient lieu à la convocation d'une Convention afin de mettre en place un large processus d'information, de participation et de débat démocratique et citoyen au sein des États membres de l'Union, permettant ainsi aux citoyens et aux partenaires sociaux d'influencer le processus et de s'approprier les modifications apportées aux traités dont l'impact pour les États membres sera ...[+++]


16. juicht het toe dat de EU toezicht zal houden op de parlementsverkiezingen in Pakistan en dat het Parlement zal deelnemen aan de waarnemingsmissie; geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat Pakistaanse vrouwen mogelijk niet volledig aan het democratische proces kunnen deelnemen als gevolg van het feit dat een academische graad nodig is om kandidaat te kunnen zijn voor de verkiezingen, als gevolg waarvan 70% van de Pakistaanse vrouwen daarvan worden uitgesloten; dringt aan op opheffing van deze beper ...[+++]

16. se félicite de ce que l'Union européenne surveille les élections parlementaires au Pakistan et de ce qu'il participe lui-même à la mission d'observation; se préoccupe de l'éventualité que les femmes pakistanaises ne soient pas en mesure de participer pleinement au processus démocratique, en raison de l'exigence d'avoir un diplôme supérieur pour pouvoir être candidat, ce qui exclut 70 % des femmes pakistanaises; plaide pour le retrait de cette condition;


16. juicht het toe dat de EU toezicht zal houden op de parlementsverkiezingen in Pakistan en dat het Europees Parlement zal deelnemen aan de waarnemingsmissie; geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat Pakistaanse vrouwen mogelijk niet volledig aan het democratische proces kunnen deelnemen als gevolg van het feit dat een academische graad nodig is om kandidaat te kunnen zijn voor de verkiezingen, als gevolg waarvan 70% van de Pakistaanse vrouwen daarvan worden uitgesloten; dringt aan op opheffing van d ...[+++]

16. se félicite de ce que l'Union européenne surveille les élections parlementaires au Pakistan et de ce qu'il participe lui-même à la mission d'observation; se préoccupe de l'éventualité que les femmes pakistanaises ne soient pas en mesure de participer pleinement au processus démocratique, en raison de l'exigence d'avoir un diplôme supérieur pour pouvoir être candidat, ce qui exclut 70 % des femmes pakistanaises; plaide pour le retrait de cette condition;


E. overwegende dat in de Centraal-Aziatische republieken na meer dan 70 jaar van communistisch bewind en een aantal jaren van autoritaire regeringen pas onlangs een democratisch proces op gang is gebracht voor de tenuitvoerlegging waarvan de nodige tijd vereist is,

E. considérant que les républiques d'Asie centrale n'ont entamé que récemment – après plus de soixante-dix années de régime communiste et plusieurs années de régime autoritaire – un processus démocratique dont la mise en œuvre nécessite un délai approprié,


de georganiseerde civil society als "het geheel van alle organisatiestructuren waarvan de leden via een democratisch proces van overleg en consensusvorming het algemeen belang dienen en tevens als bemiddelaars tussen overheid en burgers optreden” naast de onder 8 en 10 genoemde elementen, hoewel belangrijk, onvermijdelijk sectoraal is en geen eigen democratische legitimering kan bezitten omdat de vertegenwoordigers van de civil society niet door het volk zijn gekozen en du ...[+++]

que la "société civile organisée” en tant "qu'ensemble de toutes les structures organisationnelles dont les membres servent l'intérêt général par le biais d'un processus démocratique basé sur le discours et le consensus et jouent également le rôle de médiateurs entre les pouvoirs publics et les citoyens” est inévitablement sectorielle et ne peut être le dépositaire autonome de la légitimation démocratique à côté des éléments cités aux paragraphes 8 et 10, ce qui résulte du fait que ses représentantes et ses représentants ne sont pas élus définitivement par celui-ci,


de georganiseerde civil society als "het geheel van alle organisatiestructuren waarvan de leden via een democratisch proces van overleg en consensusvorming het algemeen belang dienen en tevens als bemiddelaars tussen overheid en burgers optreden" naast de onder 8 en 10 genoemde elementen, hoewel belangrijk, onvermijdelijk sectoraal is en geen eigen democratische legitimering kan bezitten omdat de vertegenwoordigers van de civil society niet door het volk zijn gekozen en du ...[+++]

que la "société civile organisée" en tant "qu'ensemble de toutes les structures organisationnelles dont les membres servent l'intérêt général par le biais d'un processus démocratique basé sur le discours et le consensus et jouent également le rôle de médiateurs entre les pouvoirs publics et les citoyens" est inévitablement sectorielle et ne peut être le dépositaire autonome de la légitimation démocratique à côté des éléments cités aux paragraphes 8 et 10, ce qui résulte du fait que ses représentantes et ses représentants ne sont pas élus définitivement par celui-ci,


De diverse rechten waarvan lid 3 een onvolledige opsomming bevat, weerspiegelen sommige aspecten van het begrip van een eerlijk proces in strafzaken [24]. Het "doel" van het EVRM wordt pregnant beschreven in de zaak Artico tegen Italië [25], waarin het Hof oordeelde: Het Hof wijst erop dat het Verdrag niet is bedoeld om theoretische of illusoire rechten, maar praktische en effectieve rechten te waarborgen; dit geldt in het bijzonder voor de rechten van de verdediging, gelet op de prominente plaats die in een ...[+++]

Les divers droits que le paragraphe 3 énumère en des termes non exhaustifs représentent des aspects, parmi d'autres, de la notion de procès équitable en matière pénale [24]. L'objet de la CEDH est réaffirmé avec force dans l'affaire Artico contre Italie [25]. dans laquelle la Cour a rappelé que "le but de la Convention consiste à protéger des droits non pas théoriques ou illusoires , mais concrets et effectifs".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratische proces waarvan' ->

Date index: 2021-03-07
w