Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denemarken getroffen maatregelen » (Néerlandais → Français) :

1. Kunt u meer informatie geven en nadere toelichting verstrekken over de recente door Denemarken getroffen maatregelen op het stuk van asiel en immigratie?

1. Pouvez-vous donner plus d'informations et plus de précisions sur les récentes mesures prises par le Danemark en matière d'asile et d'immigration?


2. De door Denemarken getroffen maatregelen ten gunste van baggerzeeschepen zijn verenigbaar met de gemeenschappelijke markt op voorwaarde dat varen op de baggerplaats van de in aanmerking komende activiteiten wordt uitgesloten.

2. Les mesures mises en œuvre par le Danemark en faveur des navires dragueurs sont compatibles avec le marché commun à condition que la navigation sur les sites d’extraction soit exclue des activités éligibles.


Een aantal lidstaten heeft preventieve maatregelen getroffen om de voorzieningszekerheid te waarborgen. Dit zijn voorraadgerelateerde opslagverplichtingen (bijvoorbeeld in Bulgarije, Denemarken, Frankrijk, Italië, Polen, Portugal, Slowakije en Spanje) en strategische opslag (bijvoorbeeld Hongarije).

Plusieurs États membres ont mis en œuvre des mesures préventives destinées à garantir la sécurité d'approvisionnement, sous la forme d'obligations de stockage en fonction de l'approvisionnement (Bulgarie, Danemark, France, Italie, Pologne, Portugal, Slovaquie et Espagne, par exemple) et de stockage stratégique (Hongrie, par exemple).


De Raad heeft nota genomen van een mededeling van de Commissie waarin de maatregelen worden beoordeeld die Bulgarije, Denemarken, Cyprus en Finland hebben getroffen om hun overheidstekort terug te brengen tot onder de 3% van het bbp, de door het EU-Verdrag vastgestelde referentiewaarde.

Le Conseil a pris note d'une communication de la Commission analysant les mesures arrêtées par la Bulgarie, le Danemark, Chypre et la Finlande pour ramener leurs déficits publics en dessous de la valeur de référence de 3% du PIB fixée par le traité UE.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik juich het feit toe dat diverse landen binnen de Europese Unie – Frankrijk, Italië, Denemarken, Griekenland en België – eensgezind maatregelen hebben getroffen om de handel te verbieden.

- (EN) Madame la Présidente, je me félicite que plusieurs pays de l’UE - la France, l’Italie, le Danemark, la Grèce et la Belgique - aient agi unilatéralement pour interdire ce commerce.


De Commissie is op de hoogte van de bevredigende salmonellasituatie in Denemarken en zij is ingenomen met de doeltreffende maatregelen die de nationale autoriteiten en producenten hebben getroffen ter verwezenlijking van een hoog beschermingsniveau voor de Deense consumenten.

La Commission est au courant de la situation satisfaisante du Danemark concernant la salmonellose et apprécie les efforts efficaces des autorités nationales et des producteurs pour atteindre un haut niveau de protection des consommateurs danois.


In diverse lidstaten is al een aantal maatregelen getroffen: in augustus 2004 heeft het Britse ministerie van gezondheid en sociale zaken aangekondigd dat het geen thimoserol meer zou gebruiken in vaccins voor kinderen; in Denemarken heeft het nationaal centraal laboratorium van het Deense gezondheidssysteem al sinds 1992 geen thimoserol in vaccins voor kinderen gebruikt.

Des dispositions ont d'ores et déjà été prises dans différents États membres. En août 2004, le ministère de la santé et de la sécurité sociale britannique a annoncé la fin de l'utilisation du thimérosal dans les vaccins appliqués aux jeunes enfants. Au Danemark, le laboratoire central national du système de santé danois n'utilise pas de thimérosal dans les vaccins administrés aux enfants depuis 1992.


Voordat deze verordening werd vastgesteld, hadden verschillende lidstaten, met name Denemarken, beschermende maatregelen getroffen, en had Zweden een verzoek tot aanpassing van de gemeenschapswetgeving ingediend.

Ce règlement a été précédé par des mesures de sauvegarde, introduites par différents États membres, notamment le Danemark, ainsi que d'une demande d'adaptation de la législation communautaire, présentée par la Suède.


De studie toont aan welke lidstaten restrictiever maatregelen hebben getroffen dan in de richtlijn is voorgeschreven; slechts één lidstaat kent een totaalverbod op voor minderjarigen onder de leeftijd van 12 jaar bestemde reclame (Zweden), één heeft een verbod op speelgoedreclame van 07.00-22.00 uur (Griekenland). Daarnaast beschikt een gering aantal lidstaten over wettelijke (België - Vlaanderen, Italië) of vrijwillige (Denemarken) beperkingen op reclame tijdens kinderprogramma's.

L'étude mentionne les États membres ayant adopté des mesures plus strictes que celles proposées par la directive. Un seul État membre a instauré une interdiction totale de la publicité s'adressant aux mineurs de moins de 12 ans (Suède), un autre interdit la publicité en faveur des jouets de 7h00 à 22h00 (Grèce), et un petit nombre d'États membres imposent des restrictions législatives (Belgique - Communauté flamande - et Italie) ou volontaires (Danemark) à la publicité dans les programmes s'adressant aux enfants.


De overige lidstaten, d.w.z. België, Denemarken, Duitsland, Spanje, Luxemburg, Zweden, Finland en het Verenigd Koninkrijk hebben geen bijzondere maatregelen getroffen overeenkomstig artikel 10 van de richtlijn.

Les autres États membres, à savoir la Belgique, le Danemark, l'Allemagne, l'Espagne, le Luxembourg, l'Autriche, la Suède, la Finlande et le Royaume-Uni n'ont adopté aucune mesure spécifique dans le cadre de l'article 10 de la directive.


w