Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denk eerst klein -principe
Een ondernemende en niemand uitsluitende samenleving
Perceel dat aan niemand toebehoort

Traduction de «denk dat niemand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
perceel dat aan niemand toebehoort

bien-fonds sans maître


een ondernemende en niemand uitsluitende samenleving

société dynamique et ouverte à tous


denk eerst klein -principe

principe penser aux petits | principe Penser aux PME d'abord | principe «penser en priorité aux PME»
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik denk dat niemand van ons de verantwoordelijkheid wenst te nemen om zijn leven, of het leven van wie hem lief is, in handen te geven van iemand die niet heeft kunnen aantonen dat hij/zij de kunde en kennis ertoe heeft, maar de functie wel opneemt omdat hij/zij door een statuut gebonden is deze taak op te nemen.

Je pense que personne parmi nous ne désire prendre la responsabilité de mettre sa vie, ou la vie d'une personne qui lui est chère, dans les mains de quelqu'un qui n'a pas pu démontrer qu'il/elle possède le savoir-faire et les connaissances à cet effet, mais qui assume cette fonction parce qu'il est tenu par un statut à assumer cette tâche.


Ik denk dat niemand bezwaar heeft tegen het voorstel tot terugzending dat u als voorzitter van de betrokken commissie formuleert.

Personne, je le pense, ne verra d'objection à la demande de renvoi que vous formulez en tant que présidente de ladite commission


Ik denk dat niemand hier een verlaging van deze begroting wenst.

Je pense que personne ici ne souhaite une baisse de ce budget.


Ik denk dat niemand erbij gebaat is, als niet heel concreet wordt gezegd dat de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Unie juist in de voorbereiding op de conferentie in Istanbul hun verplichtingen op het gebied van ontwikkelingshulp eindelijk volledig moeten nakomen en het geenszins geduld kan worden dat lidstaten zich in toenemende mate aan die verplichting onttrekken.

Je ne pense pas que nous aidions qui que ce soit en dissimulant que, d’ici la conférence d’Istanbul, les États membres et l’Union européenne doivent se résoudre à respecter pleinement toutes leurs obligations et que nous ne pouvons pas tolérer que ces derniers esquivent de plus en plus leurs responsabilités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat binnen het comité niemand van mening was dat, wanneer ouders vooraf, in overeenstemming met het fertiliteitscentrum, een bestemming hadden gegeven aan hun overtollige embryo's, ze niet van mening mochten veranderen tijdens de periode die was overeengekomen voor de bewaring van de embryo's.

Je pense qu'au sein du comité, personne n'a considéré que, lorsque des parents avaient donné au préalable une destination à leurs embryons surnuméraires en accord avec le centre de fertilisation, ils ne pouvaient pas changer d'avis pendant la période définie pour la préservation des embryons.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat niemand verbaasd zal zijn om mij opnieuw te horen zeggen dat solidariteit met vluchtelingen en ontheemden een essentieel element van het communautair beleid op de terreinen asiel en immigratie moet zijn.

– (ES) Monsieur le Président, je crois que personne ici ne sera étonné de m’entendre répéter que la solidarité avec les réfugiés et les personnes déplacées devrait constituer une donnée essentielle de la politique de l’Union dans les domaines de l’asile et de l’immigration.


Voor dit gebouw kunt u een tentoonstelling bezoeken, en misschien kloppen sommige details niet helemaal, of sommige cijfers, maar ik denk dat niemand kan ontkennen dat we een groot milieuprobleem hebben.

Une exposition à l’extérieur du Parlement montre que nous avons affaire à un problème environnemental très sérieux, même si certaines affirmations et quelques chiffres évoqués peuvent être contestés.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik denk dat niemand er nog aan twijfelt dat de maat vol is: de Europese Unie moet met betrekking tot Turkije de daad bij het woord voegen.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense que plus personne n’en doute, ça suffit!: en ce qui concerne la Turquie, l’Union européenne doit arrêter de parler et agir.


Ik denk dat niemand bezwaar heeft tegen het voorstel tot terugzending dat u als voorzitter van de betrokken commissie formuleert.

Personne, je le pense, ne verra d'objection à la demande de renvoi que vous formulez en tant que présidente de ladite commission


- Mevrouw de voorzitster, ik denk dat ik van niemand lessen moet krijgen over de manier waarop ik mijn commissie voorzit.

- Madame la présidente, je crois que je n'ai de leçons à recevoir de personne sur la manière dont je préside ma commission.




D'autres ont cherché : denk eerst klein     perceel dat aan niemand toebehoort     denk dat niemand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denk dat niemand' ->

Date index: 2023-08-19
w