Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denk ik aan de parkeergarage hier beneden " (Nederlands → Frans) :

In de tweede plaats denk ik aan de parkeergarage hier beneden – Porsches, Mercedessen, BMW's, SUV's, een showroom van benzineslurpende luxe van mensen die hun neus ophalen voor de busjes van het werkvolk en die samenspannen om het leven van werkende mensen nog lastiger te maken met snelheidsbeperkingen en boetes, en dat alles voor een dogma dat berust op onbetrouwbare cijfers, bijeengebracht door een kliek gekochte en betaalde academici, een hype die gefinancierd wordt door schatrijke belanghebbenden van het groen-industrieel complex – Al Gore, prins Charles, Shell en Goldman Sachs – die allemaal bezig zijn om een vermogen te stelen uit ...[+++]

La seconde est le parc automobile situé sous nos pieds: des Porsche, des Mercedes, des BMW, des véhicules tout-terrain, cet étalage de luxe énergivore appartenant aux gens qui font des «tssss» de désapprobation en regardant toutes ces fourgonnettes blanches et qui ont bien l’intention de rendre encore plus difficile la vie de ceux qui travaillent à coup de limiteurs de vitesse et de sanctions financières, sur l’autel d’un dogme fon ...[+++]


Meer concreet denk ik aan een piste om alle uitzonderingen in verband met het onderwijs in een wetsartikel te brengen, en hier één enkele vergoeding aan te koppelen.

Plus concrètement, je pense à une piste visant à mettre toutes les exceptions en rapport avec l'enseignement dans un seul article de loi et d'y attacher une seule rémunération.


Zonder volledig te zijn, denk ik hier in het bijzonder aan de VN-resoluties 2161, 2170 en 2199 met betrekking tot "bedreigingen tegen de internationale vrede en veiligheid door terroristische daden".

Sans prétendre être exhaustive, je pense ici plus particulièrement aux Résolutions ONU 2161, 2170 et 2199 relatives aux "menaces contre la paix et la sécurité internationales résultant d'actes de terrorisme".


Het betreft hier natuurlijk in de eerste plaats een persoonlijke verantwoordelijkheid van de hulpverlener, maar, zoals de Europese Commissie het ook opmerkt, denk ik dat het belangrijk is om er op te wijzen dat zijn eventuele werkgever hier ook een verantwoordelijkheid draagt.

S’il s’agit bien entendu au premier chef d’une responsabilité personnelle du prestataire, et comme la commission européenne le relève également, je pense important de souligner qu’il s’agit également d’une responsabilité de son employeur éventuel.


Deze robot staat integraal onder menselijk toezicht, dus ook het afvuren van het waterkanon, maar ik denk niet dat wij het hier over een “killer robot” kunnen hebben, het gaat eerder over een “saver robot”.

Ce robot est intégralement sous surveillance humaine, donc également les tirs du canon à eau, mais je ne pense pas que l'on puisse parler d'un « killer robot », il s'agit plutôt d'un « saver robot ».


2. Naar aanleiding van de 7de editie van de mensenrechtendialoog tussen de EU en Kirgizië die op 7 juni 2016 in Bisjkek plaatsvond, heeft ons de opportuniteit gegeven de vooruitgang die op bepaalde gebieden werd geboekt te erkennen en toe te juichen. Ik denk hier aan de verbeterde transparantie in het verkiezingsproces, het verwerpen van de wet aangaande de "buitenlandse agenten", een bereidheid om het wetsontwerp "tegen de LGBTI-p ...[+++]

2. La 7e édition du dialogue droits de l'Homme entre l'UE et le Kirghizstan qui s'est tenue le 7 juin 2016 à Bichkek, nous a permis de reconnaître et saluer les progrès effectués dans certains domaines, comme par exemple une plus grande transparence du processus électoral, et le rejet de la loi sur les "agents étrangers" ainsi qu'une ouverture à revoir le projet de loi "contre la propagande LGBTI" et un projet de loi renforçant l'indépendance de l'Ombudsman.


Het gaat hier natuurlijk over een alleenstaand geval en ik denk dat ik kan zeggen dat er over het algemeen geen grote problemen zijn geweest.

Bien sûr, il s'agit là d'un cas isolé et, de manière générale, je pense pouvoir dire qu'il n'y a pas eu de problème majeur.


Ik wil ook onderstrepen dat sommige maatregelen die onlangs werden opgelegd - ik denk hier aan de taks op gsm-masten in Wallonië - me niet van die aard lijken dat ze de investeringen voor de operatoren vergemakkelijken.

Je souligne également que certaines mesures récemment imposées - je pense ici à la taxe sur les pylônes gsm en Wallonie - ne me paraissent pas de nature à faciliter les investissements pour les opérateurs.


In het verslag staat geen enkele kritische noot over hoe vaak het wel niet voorkomt dat ontwikkelingshulp louter gebruikt wordt als een soort pijnstiller, als (valse) compensatie en ook voorwaarde voor de deregulering van markten of als een middel ter inmenging in binnenlandse aangelegenheden, met alle welbekende negatieve doelstellingen en effecten van dien. Denk daarbij aan de “Europese consensus” inzake ontwikkelingssamenwerking van de EU, de economische partnerschapsovereenkomsten die de EU van plan is op te leggen en de financiël ...[+++]

Bien qu’il ne critique par la fréquence à laquelle l’aide au développement sert simplement de palliatif, de (fausse) monnaie d’échange pour la libéralisation des marchés ou simplement d’instrument d’ingérence, avec les objectifs et les effets négatifs bien connus, comme le «consensus européen» de l’Union européenne sur le développement, les accords de partenariat que l’Union européenne entend imposer ou la spéculation financière entourant les produits alimentaires, qui font douter des objectifs déclarés du développement, le rapport souligne sans surprise les résultats médiocr ...[+++]


En wat China betreft denk ik niet dat hier veel collega's zijn wie het reeds twee keer geweigerd werd om China binnen te komen wegens duidelijke uitspraken over democratie en mensenrechten in Tibet.

Quant à la Chine, je ne pense pas qu'il y ait parmi nous beaucoup de collègues à qui l'on a refusé deux fois d'entrer en Chine pour avoir fait des déclarations explicites sur la démocratie et les droits de l'homme au Tibet.




Anderen hebben gezocht naar : aan de parkeergarage hier     tweede plaats denk ik aan de parkeergarage hier beneden     concreet denk     hier     wetsartikel te brengen     denk     denk ik hier     opmerkt denk     maar     betreft hier     ik denk     waterkanon     wij het hier     juichen ik denk     naar     denk hier     bepaalde gebieden     gaat     gaat hier     aard     onlangs werden     dien denk     over hoe vaak     verslag hier     ver beneden     china betreft denk     niet dat hier     china binnen     denk ik aan de parkeergarage hier beneden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denk ik aan de parkeergarage hier beneden' ->

Date index: 2025-01-12
w