Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aldus gewezen
DOM
Departement van een middelbare school beheren
Departement van een secundaire school beheren
Departement van een universiteit beheren
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Ministerie
Ministerieel departement
Overzees
Overzees departement
Universitair departement beheren

Traduction de «departement aldus » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven

Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


de Lid-Staten verhogen de aldus vastgestelde globale contingenten gezamenlijk

les Etats membres augmentent l'ensemble des contingents globaux ainsi établis




aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht

les points ainsi inscrits peuvent être mis au vote


Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


overzees departement [ DOM ]

département d'outre-mer [ DOM ]


departement van een middelbare school beheren | departement van een secundaire school beheren

gérer un département d'enseignement secondaire


departement van een universiteit beheren | universitair departement beheren

gérer un département universitaire


ministerie [ ministerieel departement ]

ministère [ cabinet ministériel | département ministériel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de heer Jérôme BODART is houder van een master in de rechten en een aanvullende master in milieurecht en publiek vastgoedrecht; hij ging in 2007 bij het Instituut aan de slag na een loopbaan van advocaat gespecialiseerd in milieurecht; sinds 2008 staat hij in voor de coördinatie van de groep "juristen" van het BIM en sinds 2011 heeft hij de leiding over een departement; aldus beschikt hij over relevante leidinggevende ervaring;

- Monsieur Jérôme BODART est titulaire d'un Master en droit et d'un Master complémentaire en droit de l'environnement et en droit public immobilier ; il a débuté sa carrière à l'Institut en 2007 après une carrière d'avocat spécialisé en droit de l'environnement et a été amené à coordonner depuis 2008 le groupe « juristes » de l'IBGE puis à encadrer un département depuis 2011 ce qui lui confère une expérience managériale pertinente ;


Bovendien moet rekening worden gehouden met het feit dat de uitvoering van de wet een belangrijke interdepartementale samenwerking vereist tussen het departement Volksgezondheid en het departement Justitie, waarbij aldus ook rekening moet worden gehouden met de beperkingen en behoeften van deze beide departementen.

Il convient en outre de considérer le fait que l'exécution de la loi exige une collaboration interdépartementale importante entre le département de la Santé publique et le département de la Justice, départements dont les limitations et les besoins doivent également être pris en considération.


De aldus aangeduide personen zijn verantwoordelijk voor de conceptie, de tenuitvoerlegging, de opvolging en de evaluatie van de doelstelling(en) inzake de gelijkheid mannen-vrouwen voor hun departement.

Les personnes ainsi nommées sont responsables de la conception, de la mise en oeuvre, du suivi et de l'évaluation de l' (des) objectif(s) en matière d'égalité hommes-femmes pour leur département.


De bepalingen van afdeling 4 zijn van toepassing op de personeelsleden die op 1 februari 2013 tewerkgesteld zijn in een centrale dienst van de hogeschool of in een departement of andere structurele eenheid waarin zowel academische als professionele opleidingen worden aangeboden, en die aldus niet eenduidig kunnen worden toegewezen noch aan een academische opleiding die met ingang van het academiejaar 2013-2014 integreert in een universiteit, noch aan een professionele opleiding of aan een kunstopleiding.

Les dispositions de la section 4 sont d'application aux membres du personnel qui sont engagés au 1 février 2013 dans un service central de l'institut supérieur ou dans un département ou une autre entité structurelle où sont dispensées des formations académiques et professionnelles, et qui ne peuvent donc pas être attribués d'une manière univoque ni à une formation académique s'intégrant dans une université à partir de l'année académique 2013-2014, ni à une formation professionnelle ou une formation artistique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is tijd om, ter voorbereiding van de definitieve structuur van het Departement, het gezag over de aldus overgedragen diensten toe te vertrouwen aan de titularissen van een managementfunctie 1 die er vanzelfsprekend aan het hoofd van zullen staan.

Il est temps de conférer, en préparation de la structure définitive du Département, l'autorité sur les services ainsi transférés aux titulaires de fonction de management -1 qui en sont naturellement les chefs.


Ten slotte zegt de geachte staatssecretaris ook dat haar departement aandacht besteedt aan de fusie tussen de medische en de technische inspectie om aldus te komen tot een meer zichtbare inspectie op de werkvloer.

Enfin, selon vos dires, votre département est également attentif à la fusion entre l'inspection médicale et l'inspection technique afin d'en arriver à une inspection plus visible sur les lieux de travail.


3. Het leiden van het Departement Gezinnen, in overeenstemming met de administrateur-generaal en binnen de globale visie van de Rijksdienst, en aldus bijdragen tot het realiseren van een efficiënte en effectieve dienstverlening aan de gezinnen betaald door de Rijksdienst, met bijzondere en permanente aandacht voor de effectiviteit van de dienstverlening aan de meest behartigenswaardige gezinnen - de specifieke doelgroep van de R.K.W.

3. Diriger le Département Familles, en accord avec l'administrateur général et dans le cadre de la vision globale de l'Office, et contribuer ainsi à la réalisation d'un service efficient et effectif aux familles payées par l'Office, avec une attention particulière et permanente pour l'effectivité du service aux familles les plus dignes d'intérêt, le groupe cible spécifique de l'O.N.A.F.T.S.


3. Het leiden van het Departement Gezinnen, in overeenstemming met de administrateur-generaal en binnen de globale visie van de Rijksdienst, en aldus bijdragen tot het realiseren van een efficiënte en effectieve dienstverlening aan de gezinnen betaald door de Rijksdienst, met bijzondere en permanente aandacht voor de effectiviteit van de dienstverlening aan de meest behartigenswaardige gezinnen - de specifieke doelgroep van de RKW.

3. Diriger le Département Familles, en accord avec l'administrateur général et dans le cadre de la vision globale de l'Office, et contribuer ainsi à la réalisation d'un service efficient et effectif aux familles payées par l'Office, avec une attention particulière et permanente pour l'effectivité du service aux familles les plus dignes d'intérêt - le groupe cible spécifique de l'ONAFTS.


In 2000 werden aldus ruim één miljard frank aan uitgaven gedaan door het departement Financiën.

En 2000, le département a ainsi versé un bon milliard de francs à ce titre.


Ook al zijn er geen specifieke kredieten ter ondersteuning van het gezin ingeschreven op de begroting van mijn departement, toch blijkt de gezinsvriendelijkheid aldus onder meer uit volgende instrumenten :

Ainsi bien qu'au budget de mon département, il n'y ait pas de crédits spécifiques inscrits pour l'appui à la famille, l'aspect « respect de la famille » ressort cependant notamment des instruments suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'departement aldus' ->

Date index: 2025-01-08
w