Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DOM
Departement
Departement belast met het medisch toezicht
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frans overzees departement
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Ministerie
Ministerieel departement
Overzees
Overzees departement

Vertaling van "departement dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement ...[+++]


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison


overzees departement [ DOM ]

département d'outre-mer [ DOM ]


Frans overzees departement | overzees departement | DOM [Abbr.]

département d'outre-mer | département français d'outre-mer | DOM [Abbr.]


ministerie [ ministerieel departement ]

ministère [ cabinet ministériel | département ministériel ]




departement belast met het medisch toezicht

département de surveillance médicale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het Belgisch Staatsblad nr. 128 van 31 oktober 2014, bladzijde 83662, als Departement, dient gelezen te worden " Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen" in plaats van " Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten" .

Au Moniteur belge n° 128 du 31 octobre 2014, à la page 83662, pour le Département, il y a lieu de lire " Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire" au lieu de " Agence fédérale des Médicaments et des Produits de santé" .


In het Belgisch Staatsblad van 16 januari 2015, pagina 1929, als Departement dient gelezen te worden " Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen" in plaats van " Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu" .

Au Moniteur belge du 16 janvier 2015, page 1929, pour le Département il y a lieu de lire " Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire" au lieu de " Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement" .


Art. 4. Het Departement Landbouw en Visserij dient de aanvraag tot communautaire registratie van de benaming, vermeld in artikel 1, in bij de Europese Commissie overeenkomstig artikel 49 van verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 21 november 2012 inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen.

Art. 4. Le Département de l'Agriculture et de la Pêche introduit la demande d'enregistrement communautaire de la dénomination visée à l'article 1 auprès de la Commission européenne conformément à l'article 49 du règlement (UE) n° 1151/2012 du Parlement européen et du Conseil du 21 novembre 2012 relatif aux systèmes de qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées alimentaires.


Art. 48 - Het bejaardentehuis of rust- en verzorgingstehuis dient om de drie jaar in de maand april alle dienstige bewijsstukken over de aanwending van het bedrag van de subsidie vermeld in artikel 47 in bij het departement.

Art. 48 - Tous les 3 ans au mois d'avril, la maison de repos et de soins introduit auprès du département tous les justificatifs utiles quant à l'utilisation du subside mentionné à l'article 47.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De externe onderneming dient eveneens de naam, de voornamen en het adres van de betrokken werknemer, alsook de beslissing die te zijnen opzichte werd genomen, kenbaar te maken aan het departement of de afdeling belast met het medisch toezicht van de bevoegde interne of externe dienst waarvan zij zich de medewerking heeft verzekerd, zelfs als de erkende geneesheer die met het hierboven genoemde toezicht is belast geen deel uitmaakt van die dienst.

L'entreprise extérieure doit également faire connaître les nom, prénoms et adresse du travailleur intéressé, ainsi que la décision intervenue à son sujet au département ou section chargé de la surveillance médicale du service interne ou externe compétent dont elle s'est assurée le concours, même si le médecin agréé chargé de la surveillance dont question ci-dessus n'appartient pas à ce service.


Art. 22. De organisatie dient uiterlijk op 30 april na het jaar waarvoor de subsidie is verleend, bij het departement een dossier in dat minstens de volgende elementen bevat:

Art. 22. Au plus tard le 30 avril suivant l'année pour laquelle la subvention est octroyée, l'organisation introduit un dossier auprès du département, qui comporte au moins les éléments suivants :


Art. 14. De erkende organisatie dient bij het departement een strategisch meerjarenplan in uiterlijk op 15 mei van het jaar dat voorafgaat aan de periode waarop dat plan slaat.

Art. 14. L'organisation agréée soumet au département un plan stratégique pluriannuel au plus tard le 15 mai de l'année précédant la période à laquelle se rapporte ce plan.


a) pagina 29176, als Departement dient gelezen te worden « Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen » in plaats van « Federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu ».

a) page 29176, pour le Département il y a lieu de lire « Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire » au lieu de « Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement ».


1. In het Belgisch Staatsblad van 18 mei 2007, pagina 27116, als Departement dient gelezen te worden « Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen » in plaats van « Federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu ».

1. Au Moniteur belge du 18 mai 2007, page 27116, pour le Département il y a lieu de lire « Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire » au lieu de « Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement ».


In het Belgisch Staatsblad nr. 166 van 10 juni 2014, bladzijde 43982, als Departement dient gelezen te worden " Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen" in plaats van " Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu" .

Au Moniteur belge n° 166 du 10 juin 2014, à la page 43982, pour le Département il y a lieu de lire " Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire" au lieu de " Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'departement dient' ->

Date index: 2022-01-10
w