Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "departement werkt mijn collega " (Nederlands → Frans) :

In die context werkt mijn collega van justitie momenteel, bovenop de maatregel die ik reeds heb genomen en die erin bestaat de faillissementsverzekering uit te breiden tot de officiële stopzetting van de zelfstandige activiteit omwille van economische moeilijkheden (overbruggingsrecht), aan een hervorming van de insolventieprocedures (faillissementsprocedure en gerechtelijke reorganisatie) om ondernemingen in moeilijkheden efficiënter te begeleiden maar tevens failliete ondernemers de beste kansen te geven om zich terug te lanceren.

Dans ce contexte, outre la mesure que j'ai déjà adoptée consistant à étendre l'assurance faillite à la cessation officielle de l'activité indépendante pour cause de difficultés économiques (droit passerelle), mon collègue de la justice travaille actuellement sur une réforme des procédures d'insolvabilité (procédure de faillite et de réorganisation judiciaire) afin d'accompagner plus efficacement les entreprises qui connaissent des difficultés mais aussi de donner de meilleures chances de rebond aux entrepreneurs faillis.


Momenteel werkt mijn collega Elke Sleurs, staatssecretaris voor Armoedebestrijding en Gelijke Kansen, een plan uit dat met name maatregelen bevat om de zelfstandigen in armoede te helpen.

Actuellement, ma collègue Elke Sleurs, secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté, l'Égalité des chances élabore un plan reprenant notamment des mesures pour venir en aide aux indépendants touchés par la précarité.


FOD Economie Wat de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie betreft, verwijs ik naar het antwoord van mijn collega, de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten, op zijn vraag nr. 792. FOD Buza De boekhoudkundige applicatie Fedcom werkt reeds gedurende enkele maanden met het luik e-invoice.

SPF Économie En ce qui concerne le SPF Économie, P.M.E., Classes moyennes et Énergie, je me réfère à la réponse de mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des Consommateurs, à sa question n° 792. SPF Affaires Étrangères L'application comptable Fedcom fonctionne depuis plusieurs mois avec un volet e-invoice.


Wat betreft mijn departement verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van (dat zal gegeven worden door) mijn collega, de minister van Financiën en Bestrijding van de fiscale fraude, op uw vraag nr. 530 van 8 september 2015.

En ce qui concerne mon département, je renvoie l'honorable membre vers la réponse (qui sera) apportée par mon collègue, le ministre des Finances et de la Fraude fiscale, à votre question n° 530 du 8 septembre 2015.


Voor wat het federale niveau betreft, is het inderdaad zo dat mijn departement bevoegd is om een voorbereidend instemmingsdossier op te stellen dat vervolgens moet worden overgemaakt aan mijn collega van Buitenlandse Zaken en aan de staatssecretaris voor Gelijke Kansen.

Pour ce qui est du niveau fédéral, mon département est effectivement compétent pour composer un dossier préparatoire d'assentiment qui doit ensuite être transmis à mon collègue des Affaires étrangères et à la secrétaire d'État à l'Égalité des chances.


Deze Single Market Act bevat een groot aantal concrete voorstellen waarop wij ons gaan toeleggen in de juridische en fiscale omgeving voor ondernemingen en met name voor de kleinste bedrijven, de herziening van de boekhoudrichtlijnen in 2011, een geconsolideerde gemeenschappelijke belastingheffing voor ondernemingen, hieraan werkt mijn collega Semeta, nieuwe BTW-strategieën en koppeling van handelsregisters.

Vous trouverez dans ce single market act beaucoup de propositions concrètes auxquelles nous allons travailler dans l’environnement juridique et fiscal pour les entreprises et, notamment, pour les plus petites, la révision des directives comptables en 2011, une assiette commune consolidée sur l’impôt pour les sociétés – c’est mon collègue Semeta qui y travaille –, de nouvelles stratégies pour la TVA, l’interconnexion des registres des sociétés.


Met betrekking tot het Personeelsreglement wil ik opmerken dat het tijd is om dat opnieuw tegen het licht te houden en dat mijn collega-commissaris Maroš Šefčovič werkt aan een herziening.

Sur la question du statut, l’heure est venue de le réexaminer et mon collègue, Maroš Šefčovič, travaille actuellement à sa révision.


– (SV) Mevrouw de Voorzitter, ik wil mij aansluiten bij wat al is gezegd door een aantal van mijn collega's, namelijk dat de huidige wetgeving tot op grote hoogte werkt.

– (SV) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire j’approuve les propos tenus par plusieurs de mes collègues députés quant au fait que la législation actuelle fonctionne dans une large mesure.


De stemming van vandaag is de vrucht van jarenlange inspanningen van de zijde van de rapporteurs, mijn collega's mevrouw Jeggle en mijn voormalige collega, de heer Parish, die tijdens de vorige zittingsperiode aan de tekst werkte.

Le vote d’aujourd’hui est l’aboutissement d’un long travail de la part des rapporteurs, mes collègues E. Jeggle, et N. Parish lors du précédent mandat.


Ik wil mijn collega’s er slechts op wijzen dat iemand die wordt aangenomen door een werkgever en aan wie wordt overgelaten onder welke voorwaarden hij of zij werkt, veel bruikbaarder is dan een zeer goed beschermde maar werkloze werknemer.

Je voudrais attirer l’attention de mes collègues députés sur le fait qu’une personne qui est engagée par un employeur et qui a la possibilité de choisir les conditions dans lesquelles il ou elle travaillera est dans une bien meilleure position que le travailleur hautement protégé qui est au chômage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'departement werkt mijn collega' ->

Date index: 2022-06-09
w