Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "departementen zullen hebben " (Nederlands → Frans) :

Welke uitgaven zullen er dan bevroren worden en welke gevolgen zal dat voor de getroffen departementen hebben?

Pourriez-vous en dire davantage sur les dépenses qui seront dès lors gelées et sur les conséquences que cela aura pour les départements touchés?


Die aanzuivering van de achterstallige facturen is een goede zaak: deze regering slaagt waar andere gefaald hebben, en dankzij het wegwerken van die achterstallige betalingen zullen de departementen een einde kunnen maken aan die vicieuze cirkel van de verwijlinteresten.

Cet apurement des factures impayées est à saluer: ce gouvernement réussit là où d'autres ont échoué, et la résorption de cet arriéré de factures va permettre aux départements de mettre un terme à la spirale infernale des intérêts de retard.


Ik ben er zeker van dat het amendement de kwaliteit van deze wetgeving niet aantast, evenals ik er zeker van ben dat niemand de wetgeving in twijfel zal trekken en dat alle Europese burgers er waardering voor zullen hebben, met inbegrip van de bewoners van de verst afgelegen regio’s, zoals de Azoren, Madeira, de Canarische Eilanden en de Franse overzeese departementen.

Je suis convaincu que personne ne peut remettre en cause une législation de cette qualité et qu’elle doit être appréciée par tous les citoyens européens, y compris dans des régions extérieures comme les Açores, Madère, les Canaries et les départements d’outre-mer français.


Het zal er in het bijzonder op toezien dat aan alle ondernemingen die van de overheidssteun genieten op basis van de overeenkomst die zij met de bevoegde federale departementen zullen hebben afgesloten, een rechtvaardige behandeling wordt toebereid, in het bijzonder wat de strikte eerbiediging betreft van de terugbetalings- en ontvankelijkheidsclausules van de uitgaven die in het kader van dit programma worden opgelopen.

II veillera en particulier à ce qu'un traitement équitable soit réservé à toutes les entreprises bénéficiaires du soutien public sur base du contrat qu'elles auront conclu avec les départements fédéraux compétents, notamment en ce qui concerne le strict respect des clauses de remboursement et l'éligibilité des dépenses encourues dans le cadre de ce programme.


In afwijking van het tweede lid, wanneer binnen de categorie van de aannemende Hogeschool die een overdracht genoot, bepaald wordt ofwel dat het onderwijs verdeeld verstrekt wordt over twee vestigingen verwijderd van elkaar met meer dan vijf kilometer, ofwel dat twee onderwijsniveaus, een hoger onderwijs van het lange type en een hoger onderwijs van het korte type, ingericht worden op twee verschillende vestigingen, en dat, daarenboven, het voorstel tot overdracht bepaalt dat het onderwijs verstrekt op iedere vestiging, binnen de aannemende Hogeschool twee verscheidene departementen binnen dezelfde categorie zal uitmaken, kan voornoemd v ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 2, lorsqu'au sein de la catégorie de la Haute Ecole cessionnaire qui a fait l'objet d'un transfert, il est prévu soit que l'enseignement est dispensé sur deux implantations distinctes de plus de cinq kilomètres, soit qu'il est organisé un enseignement supérieur de type long et un enseignement supérieur de type court dispensé sur deux implantations distinctes, et qu'en outre la proposition de transfert prévoit que l'enseignement dispensé dans chacune de ces deux implantations constituera dans la Haute Ecole cessionnaire, deux départements distincts au sein de la même catégorie, ladite proposition de fusion peut é ...[+++]


In afwijking van het tweede lid, wanneer binnen eenzelfde categorie van de Hogeschool voortkomend uit de samenvoeging, bepaald wordt ofwel dat het onderwijs verdeeld verstrekt wordt over twee vestigingen verwijderd van elkaar met meer dan vijf kilometer, ofwel dat twee onderwijsniveaus, een hoger onderwijs van het lange type en een hoger onderwijs van het korte type, ingericht worden op twee verschillende vestigingen, en wanneer, daarenboven, het voorstel tot samenvoeging bepaalt dat het onderwijs verstrekt op iedere vestiging, binnen de samengevoegde Hogeschool twee verscheidene departementen binnen dezelfde categorie zal uitmaken, kan ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 2, lorsqu'au sein d'une même catégorie de la Haute Ecole issue de la fusion, il est prévu soit que l'enseignement est dispensé sur deux implantations distinctes de plus cinq kilomètres, soit qu'il est organisé un enseignement supérieur de type long et un enseignement supérieur de type court, dispensé sur deux implantations distinctes, et qu'en outre la proposition de fusion prévoit que l'enseignement dispensé dans chacune de ces deux implantations, constituera, dans la Haute Ecole fusionnée, deux départements distincts au sein de la même catégorie, ladite proposition de fusion peut également prévoir que deux dir ...[+++]


Hier zullen alle veiligheids- en inlichtingendiensten inclusief vertegenwoordigers van de lokale en federale politie en van de diverse departementen die nuttige inlichtingen terzake kunnen aanleveren, zoals bijvoorbeeld verkeer, transport, financiën, douane, buitenlandse zaken hun plaats hebben.

Tous les services de sécurité et de renseignements, y compris les représentants de la police locale et de la police fédérale ainsi que des différents départements pouvant fournir des informations utiles en la matière, tels que, par exemple, mobilité, transport, finances, douane, affaires étrangères y auront leur place.


5. Wat betreft de beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen van schadelijke organismen uit de Franse overzeese departementen in andere delen van Frankrijk en in de andere lidstaten en tegen hun verspreiding binnen de Franse overzeese departementen, worden de data in lid 1, onder a), van het onderhavige artikel, in artikel 3, lid 4, artikel 4, leden 2 en 4, artikel 5, leden 2 en 4, artikel 6, leden 5 en 6, artikel 10, leden 1 en 2, en in artikel 13, leden 8, 10 en 11, vervangen door een datum die overeenkomt met het einde van een periode van zes maanden te rekenen vanaf de datum waarop de lidstaten de toekomstige bepalingen ten uitvo ...[+++]

5. En ce qui concerne les mesures de protection contre l'introduction dans d'autres parties de la France et dans les autres États membres d'organismes nuisibles provenant des départements français d'outre-mer et contre leur propagation dans ces départements, les dates mentionnées au paragraphe 1, point a), du présent article, à l'article 3, paragraphe 4, à l'article 4, paragraphes 2 et 4, à l'article 5, paragraphes 2 et 4, à l'article 6, paragraphes 5 et 6, à l'article 10, paragraphes 1 et 2, et à l'article 13, paragraphes 8, 10 et 11, sont remplacées par une date correspondant au terme d'une période de six mois à compter de la date à la ...[+++]


de strategische cellen van een of andere van de ministers die op dat moment de departementen in kwestie onder hun bevoegdheid zullen hebben.

les cellules stratégiques de l'un ou l'autre des ministres qui auront à ce moment les départements en question sous leur autorité.


De vraag is hoe de departementen van ruimtelijke ordening mee zullen functioneren opdat de timing die we hebben uitgewerkt, in acht kan worden genomen.

La question est de savoir comment les départements de l'aménagement du territoire pourront fonctionner afin que le calendrier que nous avons élaboré puisse être respecté.


w