Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Dienst der Militaire Gebouwen
Baan aan de muren van gebouwen vastgehecht
Beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit
Elektricien gebouwen
Elektromonteur gebouwen
Energiecertificaat voor gebouwen
Energiecertificatie van gebouwen
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Hangbaan aan de muren van gebouwen vastgehecht
Hygiënevoorschriften voor gebouwen
Kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen
Monteur elektrische installaties gebouwen
Onderhoudsmonteur elektrische installaties
Regie der Gebouwen
Veiligheid van gebouwen

Vertaling van "der gebouwen betreffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor de Regie der Gebouwen, toegevoegd aan de Minister van Financiën

Secrétaire d'Etat à la Régie des Bâtiments, adjoint au Ministre des Finances


elektricien gebouwen | onderhoudsmonteur elektrische installaties (gebouwen) | elektromonteur gebouwen | monteur elektrische installaties gebouwen

électricienne du bâtiment | électricien du bâtiment | électricien du bâtiment/électricienne du bâtiment


grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


kleine herstellingen uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine herstelwerkzaamheden uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen

effectuer des petites réparations sur les installations techniques de bâtiments


baan aan de muren van gebouwen vastgehecht | hangbaan aan de muren van gebouwen vastgehecht

piste de glissement scellée sur la façade des bâtiments | voie poutre en élévation fixée aux façades d'immeubles


beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit | beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit/aardbevingen

nie parasismique


energiecertificaat voor gebouwen | energiecertificatie van gebouwen

certification énergétique des bâtiments


veiligheid van gebouwen [ hygiënevoorschriften voor gebouwen ]

sécurité des bâtiments [ salubrité des bâtiments ]


Algemene Dienst der Militaire Gebouwen

Service général des Constructions militaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voornaamste communautaire activiteiten in de bouwsector betreffen de "verwarmingsketelsrichtlijn" (92/42/EEG), de "bouwproductenrichtlijn" (89/106/EEG) en de op "gebouwen" betrekking hebbende artikelen in Richtlijn 93/76/EEG.

Les directive sur les chaudières (92/42/CEE), sur les produits de construction (89/106/CEE) et les articles sur les bâtiments de la directive 93/76/CEE figurent parmi les principales actions entreprises par la Communauté dans ce secteur.


Audits van de goede hygiënepraktijk moeten kwesties betreffen als het ontwerp en onderhoud van gebouwen en uitrusting, ongediertebestrijding, temperatuurregeling en scholing inzake hygiëne.

Les audits concernant les bonnes pratiques d’hygiène doivent couvrir les aspects tels que la conception et l’entretien des locaux et des équipements, la lutte contre les nuisibles, le contrôle de la température et la formation en matière d’hygiène.


De gemeenten en de meergemeentepolitiezones treden in de rechten, plichten en lasten van de Regie der Gebouwen die voortvloeien uit de huurovereenkomsten die de Regie heeft afgesloten in de mate dat ze gebouwen of gebouwengedeelten (administratieve en logistieke gebouwen) betreffen die federale ambtenaren huisvesten die, in uitvoering van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, aan de lokale politie worden overgedragen.

Les communes et les zones de police pluricommunales reprennent les droits, obligations et charges de la Régie des Bâtiments qui proviennent des contrats de location que la Régie a conclus dans la mesure où ceux-ci concernent des bâtiments ou parties de bâtiments (bâtiments administratif et logistique) pour l'hébergement des fonctionnaires fédéraux qui, en exécution de la loi du 7 décembre 1998 organisant le service de police intégré, structuré à deux niveaux, sont transférés à la police locale.


De voorstellen van vandaag betreffen alle sectoren van schone energie: onderzoek en innovatie, vaardigheden, gebouwen, industrie, vervoer, de digitale sector en financiën, om er maar een paar te noemen.

Les propositions présentées concernent tous les secteurs de l'énergie propre: recherche et innovation, aptitudes, bâtiments, industrie, transports, numérique, finance pour n'en nommer que quelques-uns.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Audits van de goede hygiënepraktijk moeten kwesties betreffen als het ontwerp en onderhoud van gebouwen en uitrusting, ongediertebestrijding, temperatuurregeling en scholing inzake hygiëne.

Les audits concernant les bonnes pratiques d’hygiène doivent couvrir les aspects tels que la conception et l’entretien des locaux et des équipements, la lutte contre les nuisibles, le contrôle de la température et la formation en matière d’hygiène.


5. betreurt dat het Agentschap 1 700 000 miljoen EUR aan vastgelegde kredieten van titel II van zijn begroting (gebouwen van het Agentschap en bijbehorende kosten) heeft overgedragen, ofwel 81% van de totale vastgelegde kredieten van titel II; merkt op dat deze overdrachten voornamelijk de nog lopende uitvoering van de REMIT-verordening betreffen; vestigt de aandacht van het Agentschap op de opmerking van de Rekenkamer dat de uitvoering normaal gezien onder titel III ...[+++]

5. regrette que l’Agence ait procédé à un report de crédits engagés sous le titre II (Immeuble de l’Agence et frais accessoires) de son budget, pour un montant de 1 700 000 EUR, ce qui représente 81 % de l’ensemble des crédits engagés de ce titre; observe que ces reports concernent principalement la mise en œuvre du règlement REMIT, qui est en cours; attire l'attention de l'Agence sur l'observation de la Cour des comptes selon laquelle cette mise en oeuvre étant liée aux activités opérationnelles de l’Agence, elle aurait normalement dû être inscrite au budget sous le titre III;


Deze bepalingen betreffen uitoefening van de bevoegdheidsdelegatie (artikel 23) en delegatie voor een periode van 5 jaar voor wijziging van bijlage I (Algemene kaderrichtsnoeren voor het berekenen van energieprestaties van gebouwen ) die automatisch voor eenzelfde periode wordt verlengd tenzij het Parlement of de Raad de delegatie intrekt, intrekking van de delegatie (artikel 24), bezwaren tegen gedelegeerde handelingen (artikel 25) binnen drie maanden na de datum van kennisgeving.

Les dispositions en cause se rapportent à l'exercice de la délégation (article 23), étant précisé que la période d'exercice de la délégation pour la modification de l'annexe I (Cadre général commun pour le calcul de la performance énergétique des bâtiments) est fixée à cinq ans et sera reconduite automatiquement pour une durée identique, sauf si le Parlement européen ou le Conseil révoque la délégation (article 24), et que les objections aux actes délégués doivent être formulées dans les deux mois suivant la date de la notification (article 25).


31. merkt met tevredenheid op dat er in het jaarverslag 2000 opmerkingen vervat zijn die de Raad betreffen (dienstreiskosten, opneming van de afschrijving van gebouwen op de balans) en dat de Raad ermee ingestemd heeft hierop antwoord te geven (paragrafen 7.2 en 7.12);

31. se félicite de ce que le rapport annuel sur l'exercice 2000 contienne des remarques relatives au Conseil (frais de mission, inscription de l'amortissement des bâtiments au bilan financier), auxquelles le Conseil a accepté de répondre (points 7.2 et 7.12);


28. merkt met tevredenheid op dat er in het jaarverslag 2000 opmerkingen vervat zijn die de Raad betreffen (dienstreiskosten, opneming van de afschrijving van gebouwen op de balans) en dat de Raad ermee ingestemd heeft hierop antwoord te geven;

28. se félicite de ce que le rapport annuel sur l'exercice 2000 contienne des remarques relatives au Conseil (frais de mission, inscription de l'amortissement des bâtiments au bilan financier), auxquelles le Conseil a accepté de répondre;


De gemeenten en de meergemeentepolitiezones treden in de rechten, plichten en lasten van de Regie der Gebouwen die voortvloeien uit de huurovereenkomsten die de Regie heeft afgesloten in de mate dat ze gebouwen of gebouwengedeelten (administratieve en logistieke gebouwen) betreffen die federale ambtenaren huisvesten die, in uitvoering van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, aan de lokale politie worden overgedragen.

Les communes et les zones de police pluricommunales reprennent les droits, obligations et charges de la Régie des Bâtiments qui proviennent des contrats de location que la Régie a conclus dans la mesure où ceux-ci concernent des bâtiments ou parties de bâtiments (bâtiments administratif et logistique) pour l'hébergement des fonctionnaires fédéraux qui, en exécution de la loi du 7 décembre 1998 organisant le service de police intégré, structuré à deux niveaux, sont transférés à la police locale.


w