Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Dienst der Militaire Gebouwen
Baan aan de muren van gebouwen vastgehecht
Beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit
Elektricien gebouwen
Elektromonteur gebouwen
Energiecertificaat voor gebouwen
Energiecertificatie van gebouwen
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Hangbaan aan de muren van gebouwen vastgehecht
Hygiënevoorschriften voor gebouwen
Kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen
Monteur elektrische installaties gebouwen
Onderhoudsmonteur elektrische installaties
Regie der Gebouwen
Veiligheid van gebouwen

Traduction de «der gebouwen mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor de Regie der Gebouwen, toegevoegd aan de Minister van Financiën

Secrétaire d'Etat à la Régie des Bâtiments, adjoint au Ministre des Finances


elektricien gebouwen | onderhoudsmonteur elektrische installaties (gebouwen) | elektromonteur gebouwen | monteur elektrische installaties gebouwen

électricienne du bâtiment | électricien du bâtiment | électricien du bâtiment/électricienne du bâtiment


grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


kleine herstellingen uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine herstelwerkzaamheden uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen

effectuer des petites réparations sur les installations techniques de bâtiments


baan aan de muren van gebouwen vastgehecht | hangbaan aan de muren van gebouwen vastgehecht

piste de glissement scellée sur la façade des bâtiments | voie poutre en élévation fixée aux façades d'immeubles


beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit | beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit/aardbevingen

nie parasismique


energiecertificaat voor gebouwen | energiecertificatie van gebouwen

certification énergétique des bâtiments


veiligheid van gebouwen [ hygiënevoorschriften voor gebouwen ]

sécurité des bâtiments [ salubrité des bâtiments ]


Algemene Dienst der Militaire Gebouwen

Service général des Constructions militaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° als vertegenwoordiger van de minister bevoegd voor de Regie der Gebouwen : mevrouw Sonja Van Laer;

4° en qualité de représentant du ministre compétent pour la Régie des Bâtiments : madame Sonja Van Laer ;


Omdat de Regie der Gebouwen niets ondernam, nam de gemeente in 2007 contact op met de toenmalige minister van Justitie, mevrouw Onkelinx, teneinde die situatie te verhelpen.

Devant ce manque de réaction, la commune a pris contact en 2007 avec madame Onkelinx, alors ministre de la Justice, afin de remédier à cette situation.


De Gouden Medaille der Kroonorde wordt verleend aan : De heer BUYS Freddy Gerard Maria (Beveren, 26/03/1955) Technisch assistent bij het gemeentebestuur van Beveren RI 15/11/2014 Mevr. DE BRABANDERE Eliana Simonne (Tielt, 2/11/1950) Administratief assistent bij het gemeentebestuur van Deinze RI 8/04/2010 De heer DE GRAEVE Filip Carlos Annie (Deinze, 16/08/1970) Adjunct-bibliothecaris bij het gemeentebestuur van Deinze RI 8/04/2012 De heer DE GRAEVE Jan Roland Albert (Waregem, 12/04/1968) Tekenaar bij het gemeentebestuur van Deinze RI 15/11/2013 De heer DIERCKX Ivan Marcel (Schoten, 14/10/1975) Jeugdconsulent bij het gemeentebestuur van S ...[+++]

La Médaille d'Or de l'Ordre de la Couronne est décernée à : M. BUYS Freddy Gerard Maria (Beveren, 26/03/1955) Assistant technique à l'administration communale de Beveren Prise de rang 15/11/2014 Mme DE BRABANDERE Eliana Simonne (Tielt, 2/11/1950) Assistant administratif à l'administration communale de Deinze Prise de rang 8/04/2010 M. DE GRAEVE Filip Carlos Annie (Deinze, 16/08/1970) Bibliothécaire adjoint à l'administration communale de Deinze Prise de rang 8/04/2012 M. DE GRAEVE Jan Roland Albert (Waregem, 12/04/1968) Dessinateur à l'administration communale de Deinze Prise de rang 15/11/2013 M. DIERCKX Ivan Marcel (Schoten, 14/10/1975 ...[+++]


De te nemen maatregelen werden in tabel gezet en officieel overgezonden aan de Regie der Gebouwen (Mondelinge vragen van volksvertegenwoordigers mevrouw Sophie De Wit (nr. 2374) en de heer Bert Schoofs (nr. 2358) van 8 februari 2011, Integraal Verslag, Kamer, 2010-2011, commissie voor de Justitie, 8 februari 2011, CRIV 53 COM 121, blz. 20).

Les mesures à prendre ont été introduites dans un tableau et transmises officiellement à la Régie des Bâtiments (Questions orales de Mme Sophie De Wit (n° 2374) et de M. Bert Schoofs (n° 2358) du 8 février 2011, Compte rendu intégral, Chambre, 2010-2011, commission de la Justice, 8 février 2011, CRIV 53 COM 121, p. 20).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ook ik mevrouw Ţicău feliciteren met haar werk en haar volharding voor dit zo belangrijke dossier en met hetgeen zij gedaan heeft om de energieprestaties van gebouwen te verbeteren en Europa duurzamer te maken.

– (PT) Monsieur le Président, je souhaiterais commencer par féliciter M Ţicău pour les efforts et l’implication dont elle a fait preuve en rédigeant un rapport de si grande portée, ainsi que pour son travail en faveur de l’amélioration de la performance énergétique des bâtiments et d’une Europe plus durable.


− (RO) Ik heb gestemd voor het verslag van mevrouw Ţicău, omdat ik van mening ben dat het verbeteren van de energieprestaties van gebouwen essentieel is voor de bescherming van het milieu, maar ook voor het terugdringen van de door de burgers gedragen energieverliezen.

– (RO) J’ai voté pour le rapport de MŢicău, car je pense qu’il est fondamental d’améliorer la performance énergétique des bâtiments pour protéger l’environnement, ainsi que pour réduire les pertes d’énergie subies par les consommateurs.


- (ET) Het tweede verslag van mevrouw Ţicău, betreffende de energieprestaties van gebouwen, verdient eveneens mijn steun, omdat het bijdraagt tot het vinden van een antwoord op de uitdagingen waar Europa voor staat op het gebied van energievraag en -aanbod.

- (ET) Le deuxième rapport de MŢicău, sur la performance énergétique des bâtiments, a recueilli mon appui, car il contribuera à relever les défis auxquels l’Europe est confrontée dans le domaine de l’approvisionnement et de la demande énergétiques.


– het verslag (A6-0254/2009) van mevrouw Ţicău, namens de Commissie industrie, onderzoek en energie, over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de energieprestaties van gebouwen (herschikking) (COM(2008)0780 – C6-0413/2008 – 2008/0223(COD)).

– le rapport (A6-0254/2009) de M Ţicău, au nom de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil concernant la performance énergétique des bâtiments (refonte) (COM(2008)0780 – C6-0413/2008 – 2008/0223(COD)).


(EN) Mevrouw de Voorzitter, met uw welnemen zou ik allereerst willen vermelden dat meer dan 1000 BBC-personeelsleden, vrienden en collega’s van Alan Johnston vorige week een wake voor hem hebben gehouden bij BBC-gebouwen over de hele wereld.

- (EN) Madame la Présidente, avec votre accord je tiens tout d’abord à signaler que plus de mille amis et collègues d’Alan Johnston se sont réunis la semaine dernière et ont organisé des veillées de soutien en son honneur dans les bâtiments de la BBC un peu partout dans le monde.


In aanwezigheid van mevrouw Christiane Scrivener, de voor consumentenbeleid, belastingen en douane verantwoordelijke EU-commissaris, zal op dinsdag 24 mei 1994 in de gebouwen van het Europees Parlement te Brussel de finale plaatsvinden van de eerste Europese wedstrijd voor jonge consumenten.

C'est en présence de Madame Christiane Scrivener, Commissaire chargé de la politique de la consommation, des affaires fiscales et douanières, que se déroulera la finale du premier Concours Européen du Jeune Consommateur, le mardi 24 mai 1994, dans les locaux du Parlement Européen à Bruxelles. La remise des trois premiers prix par le Commissaire aura lieu à 15h00 en la salle 52 du bâtiment Belliard.


w