Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarische vrouw
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
In de landbouw werkzame vrouw
Internationale Vrouwendag
Internationale dag van de vrouw
Land- en tuinbouwvrouw
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Positie van de vrouw
Rechten van de vrouw
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Situatie van de vrouw
Vrouw in de landbouw

Vertaling van "der vrouw tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]

condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]




agrarische vrouw | in de landbouw werkzame vrouw | land- en tuinbouwvrouw | vrouw in de landbouw

agricultrice


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

gérer des éléments scéniques pendant une répétition


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

aider à contrôler le comportement des passagers dans les situations d'urgence


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


Bureau voor de problematiek van de vrouw in het arbeidsproces en de gelijkheid van man en vrouw

Bureau pour les problèmes concernant l'emploi et l'égalité des femmes


Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag

Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. is ingenomen met het besluit dat de Commissie inzake de Positie van de Vrouw tijdens haar 56e vergadering op 8 maart 2012 heeft genomen, dat de kwestie genitale verminking van vrouwen tijdens de 67 zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties aan de orde gesteld moet worden;

1. salue la décision de la 56 session de la commission de la condition de la femme du 8 mars 2012 de soumettre la question des mutilations sexuelles féminines à la 67 session de l'Assemblée générale des Nations unies;


1. is ingenomen met het besluit dat de Commissie inzake de Positie van de Vrouw tijdens haar 56e vergadering op 8 maart 2012 heeft genomen, namelijk dat de kwestie genitale verminking van vrouwen tijdens de 67 zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties aan de orde gesteld moet worden;

1. salue la décision de la 56session de la commission de la condition de la femme du 8 mars 2012 de soumettre la question de la mutilation génitale féminine à la 67session de l'Assemblée générale des Nations unies;


1. is ingenomen met het besluit dat de Commissie inzake de Positie van de Vrouw tijdens haar 56e vergadering op 8 maart 2012 heeft genomen, dat de kwestie genitale verminking van vrouwen tijdens de 67e zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties aan de orde gesteld moet worden;

1. salue la décision de la 56 session de la commission de la condition de la femme du 8 mars 2012 de soumettre la question de la mutilation génitale féminine à la 67 session de l'Assemblée générale des Nations unies;


1. is ingenomen met het besluit dat de Commissie inzake de Positie van de Vrouw tijdens haar 56e vergadering op 8 maart 2012 heeft genomen, dat de kwestie genitale verminking van vrouwen tijdens de 67 zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties aan de orde gesteld moet worden;

1. salue la décision de la 56 session de la commission de la condition de la femme du 8 mars 2012 de soumettre la question des mutilations sexuelles féminines à la 67 session de l'Assemblée générale des Nations unies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten moeten garanties bieden voor de gelijke toegang van zwangere vrouwen tot de arbeidsmarkt, teneinde te voorkomen dat zwangerschap de loopbaan en kansen op promotie van vrouwen in gevaar brengt, uitsluitend omdat het aanwerven van een vrouw tijdens de zwangerschap voor de werkgever extra lasten meebrengt.

Il importe que les États membres garantissent aux femmes enceintes l'égalité d'accès au marché du travail, de sorte que la grossesse ne compromette pas la carrière et les perspectives d'évolution professionnelle des femmes du simple fait que l'embauche d'une femme enceinte représente pour l'employeur une charge supplémentaire.


Een vrouw die tijdens haar zwangerschap (maar voor haar bevalling) overstapt van de sociale zekerheid der werknemers naar het sociaal statuut der zelfstandigen, kan immers evenmin aanspraak maken op de 17 weken zwangerschapsverlof die voorzien zijn in de werknemersregeling, omdat zij niet langer de voorwaarden vervult om van deze uitkering gedurende 17 weken te genieten.

Une femme qui, pendant sa grossesse (mais avant son accouchement), passe de la sécurité sociale des salariés au statut social des travailleurs indépendants ne peut pas non plus prétendre aux 17 semaines de congé de maternité prévues dans le régime des travailleurs salariés, parce qu'elle ne remplit plus les conditions pour bénéficier de cette prestation durant 17 semaines.


Hoe kan de rol van de vrouw in de visserijsector in het kader van het onlangs hervormde gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) worden bevorderd? Die vraag wordt besproken tijdens een tweedaagse conferentie op 23 en 24 januari te Brussel.

Comment valoriser le rôle des femmes dans le secteur de la pêche en application de la politique commune de la pêche (PCP) nouvellement réformée: tel est le sujet d'une conférence de deux jours tenue à Bruxelles les 23 et 24 janvier.


De integratie van het genderperspectief - een aanpak die de lidstaten en de Commissie hebben ontwikkeld tijdens de conferentie van Peking over de rechten van de vrouw - houdt in dat een punt op de agenda van een andere Raadsformatie dan de Raad Werkgelegenheid en Sociaal Beleid wordt bekeken vanuit het oogpunt van de eventuele gedifferentieerde gevolgen ervan voor mannen en vrouwen.

L'intégration d'une "perspective de genre" est une approche développée par les Etats membres et la Commission européenne lors de la Conférence de Pékin sur les droits des femmes et consiste en l'occurrence à examiner l'un des points de l'ordre du jour du Conseil - dans des formations du Conseil autres que le Conseil "Emploi et Politique sociale" - sous l'angle de ses éventuels effets différenciés pour les femmes et les hommes.


OPNIEUW BEVESTIGEND het Platform voor Actie van Peking (1995), de verdere acties en initiatieven ter uitvoering van de Verklaring van Peking en het tijdens de 23e speciale zitting van de algemene vergadering van de Verenigde Naties in juni 2000 aangenomen Platform voor Actie, en de tijdens de 49e vergadering van de Commissie inzake de Positie van de Vrouw aangenomen verklaring, en DE NADRUK LEGGEND op het belang van een genderbewuste respons op de drie ziekten;

RÉAFFIRMANT le Programme d'action de Pékin (1995), les nouvelles mesures et initiatives pour la mise en œuvre de la déclaration de Pékin et du programme d'action adopté lors de la 23 session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies en juin 2000, ainsi que la déclaration adoptée lors de la 49 session de la Commission de la condition de la femme, et SOULIGNANT l'importance de prendre en compte les questions d'égalité des sexes dans la lutte contre les trois maladies;


Tijdens zijn bijdrage tot de vergadering "Dag van de Vrouw" heeft Commissaris Van Miert de recente inspanningen van de Commissie benadrukt om tot een betere verdeling tussen mannen en vrouwen in het Europese ambtenarenapparaat te komen.

Lors de son intervention à la session "Journée de la femme", le Commissaire Van Miert a tenu à souligner les efforts récents déployés par la Commission pour assurer une meilleure participation des femmes au sein de la fonction publique communautaire.


w