Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derde jaarverslag maart » (Néerlandais → Français) :

Verslag van de Commissie van 30 maart 2004 getiteld "Het stabilisatie- en associatieproces voor Zuidoost-Europa – Derde jaarverslag" [COM(2004) 202 def. – Niet in het Publicatieblad verschenen].

Rapport de la Commission, du 30 mars 2004, intitulé «Le processus de stabilisation et d'association en faveur de l'Europe du Sud-Est. Troisième rapport annuel» [COM(2004) 202 final - Non publié au Journal officiel].


uiterlijk op 31 maart van elk jaar doet het controleorgaan of de controlerende autoriteit de Commissie een beknopt jaarverslag toekomen; in het jaarverslag worden de gegevens geactualiseerd die zijn opgenomen in het in artikel 4, lid 3, bedoelde technische dossier; het jaarverslag bevat met name een beschrijving van de controleactiviteiten die het controleorgaan of de controlerende autoriteit in het voorgaande jaar in de derde landen heeft verric ...[+++]

au plus tard le 31 mars de chaque année, l’organisme ou l’autorité de contrôle transmettent un rapport annuel succinct à la Commission. Le rapport annuel met à jour les informations du dossier technique visé à l’article 4, paragraphe 3. Il décrit en particulier les activités de contrôle réalisées par l’organisme ou l’autorité de contrôle dans les pays tiers pendant l’année écoulée, les résultats obtenus, les irrégularités et infractions observées ainsi que les mesures correctives qui ont été prises. Il contient en outre le rapport d’évaluation le plus récent ou la mise à jour la plus récente de ce rapport, lequel indique les résultats de ...[+++]


uiterlijk op 31 maart van elk jaar doet het controleorgaan of de controlerende autoriteit de Commissie een beknopt jaarverslag toekomen; in het jaarverslag worden de gegevens geactualiseerd die zijn opgenomen in het in artikel 4, lid 3, bedoelde technische dossier; het jaarverslag bevat met name een beschrijving van de controleactiviteiten die het controleorgaan of de controlerende autoriteit in het voorgaande jaar in de derde landen heeft verric ...[+++]

au plus tard le 31 mars de chaque année, l’organisme ou l’autorité de contrôle transmettent un rapport annuel succinct à la Commission. Le rapport annuel met à jour les informations du dossier technique visé à l’article 4, paragraphe 3. Il décrit en particulier les activités de contrôle réalisées par l’organisme ou l’autorité de contrôle dans les pays tiers pendant l’année écoulée, les résultats obtenus, les irrégularités et infractions observées ainsi que les mesures correctives qui ont été prises. Il contient en outre le rapport d’évaluation le plus récent ou la mise à jour la plus récente de ce rapport, lequel indique les résultats de ...[+++]


Het belangrijkste gespreksonderwerp was de bereiding van het derde jaarverslag inzake gendergelijkheid, dat in maart 2006 gedurende de voorjaarsbijeenkomst van de Raad zal worden gepresenteerd.

Le principal point à l’ordre du jour était la préparation du troisième rapport sur l’égalité entre les femmes et les hommes qui doit être soumis au Conseil européen de printemps en mars 2006;


Uiterlijk 31 maart van elk jaar zenden de erkende derde landen de Commissie een beknopt jaarverslag toe over de uitvoering en de handhaving van de in het betrokken derde land vastgestelde controlemaatregelen.

Le 31 mars de chaque année au plus tard, les pays tiers reconnus envoient à la Commission un rapport annuel concis concernant la mise en œuvre et l'application des mesures de contrôle mises en place dans le pays tiers.


Uiterlijk 31 maart van elk jaar zenden de erkende derde landen de Commissie een beknopt jaarverslag toe over de uitvoering en de handhaving van de in het betrokken derde land vastgestelde controlemaatregelen.

Le 31 mars de chaque année au plus tard, les pays tiers reconnus envoient à la Commission un rapport annuel concis concernant la mise en œuvre et l'application des mesures de contrôle mises en place dans le pays tiers.


V. overwegende dat de Gemeenschappelijke Controleautoriteit in haar derde jaarverslag (maart 1998 t/m februari 1999) en haar vierde jaarverslag (maart 1999 t/m februari 2000) de volgende tekortkomingen heeft geïdentificeerd in de behandeling van de persoonsgegevens in de procedures van de SIS: de goedgekeurde autoriteiten laten na de redenen te geven voor hun onderzoeken uit hoofde van het SIS; nagelaten wordt documenten te vernietigen met betrekking tot alarmeringen, wanneer deze alarmering ...[+++]

V. considérant que l'Autorité de contrôle commune, dans son troisième rapport annuel (mars 1998-février 1999) et dans son quatrième rapport annuel (mars 1999-février 2000), a constaté des lacunes concernant le fonctionnement du SIS dans le traitement des données à caractère personnel, notamment que les autorités nationales ne révèlent pas systématiquement les motifs des enquêtes effectuées dans le cadre du SIS, conservent des documents relatifs à des signalements après que ceux-ci aient été supprimés, et les utilisent pour compléter les fichiers criminels; considérant qu'est maintenu dans le SIS un signalement sur les personnes dont l' ...[+++]


De erkende derde landen zenden de Commissie ieder jaar vóór 31 maart een beknopt jaarverslag toe betreffende de uitvoering en de handhaving van hun inspectieregelingen.

Le 31 mars de chaque année au plus tard, les pays tiers reconnus envoient un rapport annuel concis à la Commission sur la mise en œuvre et l'application de leur dispositif de contrôle.


In haar derde amendement vervangt de Commissie artikel 7 dat handelt over het jaarverslag over de situatie van het Fonds en het beheer over het voorgaande boekjaar, de datum van "31 maart" in "30 juni".

Dans son troisième amendement, la Commission remplace, à l'article 7 traitant du rapport annuel sur la situation du Fonds et as gestion au cours de l'exercice précédent, la date du "31 mars" par celle du "30 juin".


Verslag van de Commissie van 30 maart 2004 getiteld "Het stabilisatie- en associatieproces voor Zuidoost-Europa – Derde jaarverslag" [COM(2004) 202 def. – Niet in het Publicatieblad verschenen].

Rapport de la Commission, du 30 mars 2004, intitulé «Le processus de stabilisation et d'association en faveur de l'Europe du Sud-Est. Troisième rapport annuel» [COM(2004) 202 final - Non publié au Journal officiel].




D'autres ont cherché : zuidoost-europa – derde     30 maart     derde     beknopt jaarverslag     maart     derde jaarverslag     in maart     erkende derde     uiterlijk 31 maart     derde jaarverslag maart     vóór 31 maart     over het jaarverslag     derde jaarverslag maart     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde jaarverslag maart' ->

Date index: 2023-09-22
w