Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derde witwasrichtlijn een threshold approach moeten » (Néerlandais → Français) :

België zou dus eigenlijk al ingevolge de derde witwasrichtlijn een threshold approach moeten hanteren op basis van de maximum- of minimumgevangenisstraffen.

La Belgique devrait donc en fait déjà recourir à une approche fondée sur les risques en vertu de la troisième directive anti-blanchiment, sur la base des peines d'emprisonnement minimales ou maximales.


België zou dus eigenlijk al ingevolge de derde witwasrichtlijn een threshold approach moeten hanteren op basis van de maximum- of minimumgevangenisstraffen.

La Belgique devrait donc en fait déjà recourir à une approche fondée sur les risques en vertu de la troisième directive anti-blanchiment, sur la base des peines d'emprisonnement minimales ou maximales.


Voorts wijst zij nog op de inconsistentie van de strafmaat die zal worden toegepast : de minimumgevangenisstraf voor eenvoudige fraude bedraagt acht dagen, terwijl minimumgevangenisstraf voor eenvoudige fraude met valsheid in geschrifte een maand bedraagt en de minimumgevangenisstraf voor ernstige fiscale fraude zal opnieuw acht dagen bedragen, terwijl deze laatste, overeenkomstig de derde witwasrichtlijn en het voorstel van vierde witwasrichtlijn zes maanden zou moeten bedragen.

En outre, elle souligne l'incohérence du degré de peine qui sera appliqué: la peine minimum d'emprisonnement pour fraude simple est de huit jours, alors que la peine minimum d'emprisonnement pour fraude simple avec faux en écriture est d'un mois et que la peine minimum d'emprisonnement pour fraude fiscale grave est, à nouveau, de huit jours; or, conformément à la troisième directive anti-blanchiment et à la proposition de quatrième directive anti-blanchiment, cette dernière peine devrait être de six mois.


Voorts wijst zij nog op de inconsistentie van de strafmaat die zal worden toegepast : de minimumgevangenisstraf voor eenvoudige fraude bedraagt acht dagen, terwijl minimumgevangenisstraf voor eenvoudige fraude met valsheid in geschrifte een maand bedraagt en de minimumgevangenisstraf voor ernstige fiscale fraude zal opnieuw acht dagen bedragen, terwijl deze laatste, overeenkomstig de derde witwasrichtlijn en het voorstel van vierde witwasrichtlijn zes maanden zou moeten bedragen.

En outre, elle souligne l'incohérence du degré de peine qui sera appliqué: la peine minimum d'emprisonnement pour fraude simple est de huit jours, alors que la peine minimum d'emprisonnement pour fraude simple avec faux en écriture est d'un mois et que la peine minimum d'emprisonnement pour fraude fiscale grave est, à nouveau, de huit jours; or, conformément à la troisième directive anti-blanchiment et à la proposition de quatrième directive anti-blanchiment, cette dernière peine devrait être de six mois.


(EN) Zoals u weet, moeten de lidstaten de derde witwasrichtlijn uiterlijk op 15 december 2007 volledig hebben omgezet in nationale wetgeving.

- (EN) Comme vous le savez, les États membres doivent avoir transposé entièrement la troisième directive sur le blanchiment d’argent dans leur système national pour le 15 décembre 2007 au plus tard.


Voor overschrijvingen van een rekening moeten betalingsdienstaanbieders niet verplicht worden de informatie over de begunstigde bij elke afzonderlijke transactie te verifiëren, mits zij voldoen aan de bepalingen van de derde witwasrichtlijn.

Le prestataire de services de paiement ne devrait pas être tenu de vérifier les virements à partir d'un compte si les dispositions de la 3 DBC sont respectées.


Omdat de derde witwasrichtlijn voldoende eisen betreffende de rekeninghouder stelt, zouden bij betalingen vanaf een rekening binnen de EU alleen het nummer van de rekening of een identificatienummer moeten worden doorgegeven.

Comme la troisième directive sur le blanchiment de capitaux impose suffisamment d'obligations en matière de tenue des comptes, seul le numéro du compte ou un identifiant sont transmis lors de virements effectués à partir d'un compte au sein de l'Union européenne.


In de derde witwasrichtlijn wordt het begrip evenredige controles van risicogevoeligheid geïntroduceerd. Daarbij viel me op dat we ervoor moeten zorgen dat daar waar de echte grote risico's liggen, de regels worden gehandhaafd.

J’ai été frappée par le fait que, alors que la troisième directive sur le blanchiment des capitaux a introduit la notion de contrôles proportionnels à la sensibilité aux risques, nous ayons à nous assurer que la mise en conformité ne concerne que les activités où les risques les plus graves se posent.


Ter afronding zou ik nog drie essentiële punten willen onderstrepen. Ten eerste dring ik aan op coördinatie en samenwerking tussen financiële inlichtingeneenheden, die overigens over de nodige middelen moeten kunnen beschikken om hun taak tot een goed einde te brengen; ten tweede is het van fundamenteel belang dat de lidstaten die de tweede witwasrichtlijn nog niet hebben omgezet dat zo spoedig mogelijk doen; ten derde en ten laatste moet ...[+++]

Par conséquent, je tiens à soulever trois points essentiels: tout d’abord, la coordination et la coopération entre les cellules de renseignement financier, qui doivent être dotées des moyens adaptés pour mener leurs activités; deuxièmement, les États membres qui doivent encore transposer la deuxième directive sur le blanchiment de capitaux doivent le faire à la première occasion; troisième et dernier point, la législation actuelle en matière de blanchiment de capitaux doit être évaluée d’urgence afin d’examiner sa pertinence et ses ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde witwasrichtlijn een threshold approach moeten' ->

Date index: 2023-12-16
w