Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijk verlof meer » (Néerlandais → Français) :

Dergelijk verlof mag over de gehele loopbaan van de functionaris in totaal niet meer dan twaalf jaar bedragen.

La durée totale de ce congé ne peut excéder douze ans sur l'ensemble de la carrière de l'agent.


22. roept de lidstaten op aan werkgevers middelen uit alle mogelijke fondsen ter beschikking te stellen zodat zij meer in de digitale opleiding van hun minder gekwalificeerde personeel kunnen investeren of weinig gekwalificeerde werknemers kunnen aannemen met de toezegging dat zij met behulp van deze middelen verder opgeleid zullen worden; wijst erop dat sommige lidstaten als een maatregel ter verbetering van de toegang van werknemers tot onderwijs en scholing, minimumrechten inzake betaald educatief verlof hebben ingevoerd; dringt ...[+++]

22. invite les États membres à mettre à la disposition des employeurs des crédits issus de tous les fonds possibles pour qu'ils puissent investir davantage dans la formation numérique de leur personnel peu qualifié ou recruter du personnel peu qualifié avec une promesse de formation complémentaire financée par ces sources; observe que certains États membres ont pris des mesures garantissant aux travailleurs des droits minimaux à un congé de formation professionnelle rémunéré dans le but d'améliorer leur accès à l'éducation et à la formation; invite dès lors les États membres à examiner, en étroite coopération avec les partenaires socia ...[+++]


Een lid vraagt zich af of men niet zou kunnen overwegen om een dergelijke uitbreiding van het politiek verlof niet te beperken tot gemeenten met meer dan 150 000 inwoners.

Un membre se demande si l'on ne pourrait pas envisager de limiter pareille extension du congé politique aux communes de plus de 150 000 habitants.


Dit wil zeggen dat de brandweerlieden van een gemeente, waarvan de gemeenteraad bijvoorbeeld in januari 2000 heeft beslist om een verlof, voorafgaand aan de pensionering, toe te kennen, vanaf 1 februari 2005 geen aanvragen voor een dergelijk verlof meer mogen indienen.

Cela signifie que les pompiers d'une commune dont le conseil communal a décidé, en janvier 2000 par exemple, d'accorder un congé préalable à la mise à la pension, ne peuvent plus introduire à partir du 1 février 2005 une demande d'obtention d'un tel congé.


Om meer mensen ertoe te bewegen aan screeningtests mee te doen, moeten de lidstaten het voor werknemers gemakkelijker maken van hun werkgever verlof te krijgen om zich aan dergelijke tests te onderwerpen.

Il convient, afin d'assurer la participation la plus grande au dépistage, que les États membres indemnisent les salariés qui doivent s'absenter du lieu de travail pour se soumettre aux tests.


Het is wel zo dat gewerkt wordt aan een trapsgewijze vereenvoudiging van deze situatie die voor veel burgers, die niet meer in de gemeente van geboorte wonen, een groot ongemak meebrengt. a) In een eerste fase werd onderzocht in welke omstandigheden kan worden voorzien dat een dergelijke akte niet meer dient te worden voorgelegd in bepaalde procedures en dit kaderend in het werk «unieke gegevensinzameling burgers». b) In een volgende fase (ook op korte termijn) zal aan de bevoegde minister worden voorgesteld het idee te promoten om de ...[+++]

Il est vrai que l'on travaille à une simplification graduelle de cette situation qui pour beaucoup de ci-toyens qui n'habitent plus dans la commune de leur naissance, représente un grand désagrément. a) Dans une première phase, on a examiné dans quelles circonstances et procédures un tel acte ne devait plus être demandé. Ceci cadre dans la réalisation de l'oeuvre «collecte unique des données citoyens». b) Dans une seconde phase (également à court terme), il sera proposé aux ministres compétents de promouvoir l'idée que ces actes puissent être demandés par voie électronique - ce qui est déjà possible dans un certain nombre de villes et co ...[+++]


4. a) Kan er een dergelijk uitzonderlijk verlof worden toegestaan naar aanleiding van ziekte of ongeval overkomen aan één van de alleenwonende en hulpbehoevende hoogbejaarde ouders van de ambtenaar die niet (meer) onder hetzelfde dak wonen? b) Of, onder welke specifieke voorwaarden kan er in dit geval desnoods toch een andere vorm van dienstvrijstelling worden toegestaan?

4. a) Un congé exceptionnel de ce type peut-il être accordé lorsqu'une maladie ou un accident touche un des parents du fonctionnaire et que ce parent est très âgé, isolé, nécessite une aide et ne vit pas/plus sous le même toit? b) Ou, sous quelles conditions spécifiques peut-on quand même, en cas de nécessité, accorder une autre forme d'exemption du service?


4. a) Kan er een dergelijk uitzonderlijk verlof worden toegestaan naar aanleiding van ziekte of ongeval overkomen aan één van de alleenwonende en hulpbehoevende hoogbejaarde ouders van de ambtenaar die niet (meer) onder hetzelfde dak wonen? b) Of, onder welke specifieke voorwaarden kan er in dit geval desnoods toch een andere vorm van dienstvrijstelling worden toegestaan?

4. a) Un congé exceptionnel de ce type peut-il être accordé lorsqu'une maladie ou un accident touche un des parents du fonctionnaire et que ce parent est très âgé, isolé, nécessite une aide et ne vit pas/plus sous le même toit? b) Ou, sous quelles conditions spécifiques peut-on quand même, en cas de nécessité, accorder une autre forme d'exemption du service?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijk verlof meer' ->

Date index: 2024-09-13
w