8. acht het van groot belang dat strategieën voor industriegebiede
n een geïntegreerde aanpak omvatten voor duurzame vervoersmogelijkheden van en naar deze gebieden, ook met betrekking tot grondstoffen, goederen en werknemers en de nodige (bestaande dan wel toekomstige) infrastruct
uur; meent dat een dergelijke aanpak kan helpen de ecologische voetafdruk van stedelijke en industriegebieden te verkleinen en ervoor kan zorgen dat in lokale behoeften wordt voorzien, terwijl natuurlijke rijkdommen en natuurlijk kapitaal word
en bescher ...[+++]md en een positieve bijdrage wordt geleverd aan de menselijke gezondheid;
8. estime qu'il importe que les stratégies pour les zones industrielles comportent un volet coordonné sur les éventuelles formes de transport durable à destination et en provenance de ces zones, notamment pour les matières premières, les marchandises et le personnel, ainsi que sur les infrastructures nécessaires, existantes ou planifiées, et qu'une telle approche peut contribuer à réduire l'empreinte écologique des zones industrielles et urbaines et à veiller à ce que les besoins de la population soient satisfaits tout en sauvegardant les ressources naturelles et le capital et en participant utilement à la santé publique;