Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds zeer positieve » (Néerlandais → Français) :

In dit kader wil spreker graag aanstippen dat België op dit vlak binnen de Europese Unie reeds een zeer positieve voorbeeldfunctie vervult.

Dans ce cadre, l'intervenant tient à souligner que la Belgique montre déjà très bien la voie à suivre au sein de l'Union européenne.


20. spoort de EDEO, de speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan en Zuid-Sudan en de Commissie aan om de kennis over en de zichtbaarheid van de zeer positieve bijdragen van de EU aan een vreedzame, democratische overgang en de economische en sociale ontwikkeling van Zuid-Sudan te vergroten; vreest dat het beëindigen van het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan en Zuid-Sudan in een tijd waarin nog niet volledig is voldaan aan een aantal van de toezeggingen die zijn gedaan in het alomvattend vredesakkoord van 2005 en de overeenkomst van Addis Abeba van september 2012, ertoe kan leiden d ...[+++]

20. encourage le SEAE, la représentante spéciale de l'UE et la Commission à accroître la sensibilisation relative aux contributions extrêmement positives de l'UE en faveur d'une transition démocratique pacifique et du développement économique et social du Soudan du Sud ainsi que leur visibilité; est préoccupé par le fait que la décision de mettre un terme au mandat de la représentante spéciale de l'UE pour le Soudan et le Soudan du Sud pourrait diminuer encore davantage cette visibilité et les moyens d'action de l'UE et de ses États ...[+++]


20. spoort de EDEO, de speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan en Zuid-Sudan en de Commissie aan om de kennis over en de zichtbaarheid van de zeer positieve bijdragen van de EU aan een vreedzame, democratische overgang en de economische en sociale ontwikkeling van Zuid-Sudan te vergroten; vreest dat het beëindigen van het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan en Zuid-Sudan in een tijd waarin nog niet volledig is voldaan aan een aantal van de toezeggingen die zijn gedaan in het alomvattend vredesakkoord van 2005 en de overeenkomst van Addis Abeba van september 2012, ertoe kan leiden d ...[+++]

20. encourage le SEAE, la représentante spéciale de l'UE et la Commission à accroître la sensibilisation relative aux contributions extrêmement positives de l'UE en faveur d'une transition démocratique pacifique et du développement économique et social du Soudan du Sud ainsi que leur visibilité; est préoccupé par le fait que la décision de mettre un terme au mandat de la représentante spéciale de l'UE pour le Soudan et le Soudan du Sud pourrait diminuer encore davantage cette visibilité et les moyens d'action de l'UE et de ses États ...[+++]


Andere goedbedoelde aanbevelingen hebben reeds betrekking op het leven en werken in steden en stedelijke gebieden met potentieel voor zeer positieve gevolgen van vernieuwing en innovatie in energienetwerken, gebouwen, vervoer en andere openbare voorzieningen.

D'autres recommandations bien intentionnées renvoient déjà à la vie et au travail dans les villes et les zones métropolitaines, avec des conséquences peut-être très positives pour le renouvellement et l'innovation dans les réseaux énergétiques, les bâtiments, les transports et d'autres services publics.


Voor de kwaliteitscontrole en de effectbeoordelingen hebben we de Impact Assessment Board opgericht, een orgaan dat zijn werkzaamheden onafhankelijk van de betrokken diensten van de Commissie verricht en reeds een zeer positieve bijdrage levert.

À des fins de contrôle de la qualité et d'évaluation d'impact, nous avons créé le comité d'évaluation d'impact, qui fonctionne indépendamment des services de la Commission pertinents et qui apporte déjà une contribution positive.


Conform punt 51, lid 2 zijn de voorschriften van punt 51, lid 1 van toepassing op bestaande heffingen, wanneer tegelijkertijd is voldaan aan de beide onderstaande verplichtingen: a) de betreffende heffing moet een aanzienlijke positieve bijdrage leveren aan de milieubescherming, en b) de uitzonderingen ten behoeve van de begunstigde ondernemingen moeten reeds vaststaan op het moment dat de heffing wordt aangenomen of moeten een noodzakelijke ingreep vormen, die voortkomt uit wezenlijke economische veranderingen die onderneming ...[+++]

Le point 51, paragraphe 2, prévoit l’application des dispositions visées au point 51, paragraphe 1, si les deux conditions cumulatives suivantes sont réunies: a) la taxe en cause doit avoir un effet positif appréciable en termes de protection de l’environnement et b) les dérogations en faveur des entreprises bénéficiaires de la dérogation doivent avoir été décidées lors de l’adoption de la taxe ou doivent devenir nécessaires en raison d’une modification significative des conditions économiques, qui place les entreprises dans une situation concurrentielle particulièrement difficile.


- het inbouwen van ABS moet worden beschouwd als een zeer positieve stap en de algemene tendens om auto's daarmee uit te rusten dateert reeds van enkele jaren geleden; sommige deskundigen zijn echter van mening dat bestuurders de neiging hebben om zich op ABS te verlaten om hun snelheid nog verder te verhogen.

– La généralisation de l'ABS doit être considérée comme un pas très favorable, conforme à l'évolution qui, depuis plusieurs années déjà, tend à en équiper les voitures. Toutefois, certains experts estiment que les conducteurs sont tentés d'en profiter pour accroître leur vitesse.


Daartoe zullen de Commissie en de Raad een beargumenteerd overzicht van de zeer positieve rol die de Europese Unie terzake reeds heeft gespeeld, openbaar maken.

La Commission et le Conseil rendront public un argumentaire détaillé du rôle déjà très positif de l'Union européenne à cet égard.


Op dit ogenblik zijn er vijf slachtoffers van mensenhandel die ook vandaag nog actief meewerken aan een onderzoek dat reeds tot zeer positieve resultaten leidde en nog steeds leidt.

Il y a pour l'instant 5 victimes de trafics d'êtres humains qui collaborent encore activement à une enquête qui a déjà donné et donne encore des résultats très positifs.


Overwegende dat een systeem van voorafgaande kennisgeving over zendingen van bepaalde stoffen met onder bepaalde omstandigheden een verbod op de betrokken verrichtingen voor deze situatie het meest geschikt lijkt ; dat verscheidene landen met een dergelijke aanpak reeds zeer positieve resultaten hebben behaald;

considérant qu'un système de notification préalable des envois de certaines substances, assorti, dans certaines conditions, de l'interdiction des opérations en cause, apparaît comme étant le plus adapté à la situation ; que plusieurs pays ont déjà obtenu des résultats très positifs en privilégiant cette approche;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds zeer positieve' ->

Date index: 2023-04-06
w