Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke contracten gesloten » (Néerlandais → Français) :

contracten met betrekking tot het transport van elektriciteit of aardgas in de Unie tussen twee of meer locaties of biedzones, gesloten tussen marktdeelnemers op secundaire markten, waarin specifieke fysieke of financiële capaciteitsrechten of -verplichtingen, inclusief herverkoop en overdracht van dergelijke contracten, zijn gespecificeerd;

les contrats concernant le transport d'électricité ou de gaz naturel dans l'Union entre deux ou plusieurs lieux ou marchés conclus entre des acteurs de marché sur des marchés secondaires, spécifiant les droits ou les obligations physiques ou financiers, dont la revente et le transfert de ces contrats;


Recentelijk hebben bovendien een aantal grote Belgische bedrijven met Azerbeidzjan grote economische contracten gesloten en de Belgische regering doet er alles aan om dergelijke initiatieven te bevorderen.

Un certain nombre de grandes entreprises belges ont en outre conclu récemment d'importants contrats économiques avec l'Azerbaïdjan et le gouvernement belge met tout en oeuvre pour promouvoir de telles initiatives.


Recentelijk hebben bovendien een aantal grote Belgische bedrijven met Azerbeidzjan grote economische contracten gesloten en de Belgische regering doet er alles aan om dergelijke initiatieven te bevorderen.

Un certain nombre de grandes entreprises belges ont en outre conclu récemment d'importants contrats économiques avec l'Azerbaïdjan et le gouvernement belge met tout en oeuvre pour promouvoir de telles initiatives.


de uitvoering van contracten die zijn gesloten vóór 23 januari 2012, of van aanvullende contracten, inclusief vervoers-, verzekerings- of inspectiecontracten, die nodig zijn voor de uitvoering van deze contracten, indien dergelijke contracten specifiek erin voorzien dat de levering van aardolie en aardolieproducten of de opbrengst van de levering ervan bedoeld is als betaling van uitstaande bedragen aan personen, entiteiten of lichamen die onder de rechtsmacht van de lidstaten vallen;

l'exécution de contrats conclus avant le 23 janvier 2012, ou de contrats accessoires nécessaires à l'exécution des contrats considérés, si un tel contrat prévoit spécifiquement que la fourniture de pétrole brut et de produits pétroliers iraniens ou les recettes qui en résultent sont destinées à rembourser des montants dus à des personnes, entités et organismes relevant de la juridiction d'un État membre;


3. neemt kennis van de bezorgdheid van de Rekenkamer over de diverse problemen die zij heeft gesignaleerd in verband met het beheer van contracten die zijn gesloten met nationale centra; verwacht dat het Centrum beter toezicht uitoefent op de uitvoering van dergelijke contracten;

3. prend note des préoccupations de la CCE à l'égard des divers problèmes relevés en matière de gestion des contrats conclus avec les points focaux nationaux; espère que l'Observatoire assurera un meilleur contrôle de l'exécution de ces contrats;


1. Kan de geachte minister bevestigen dat slechts een honderdtal personen dergelijke contracten hebben gesloten ?

1. L'honorable ministre peut-il confirmer que seulement une centaine de personnes ont conclu pareils contrats ?


Zij vergewissen zich er met name van dat de regels met betrekking tot de totstandkoming van contracten geen belemmering vormen voor het gebruik van langs elektronische weg gesloten contracten, noch ertoe leiden dat dergelijke contracten, omdat zij langs elektronische weg tot stand zijn gekomen, zonder rechtsgevolg blijven en niet rechtsgeldig zijn (artikel 9, lid 1)

Les États membres veillent notamment à ce que le régime juridique applicable au processus contractuel ne fasse pas obstacle à l'utilisation des contrats électroniques ni ne conduise à priver d'effet et de validité juridiques de tels contrats pour le motif qu'ils sont passés par voie électronique (article 9, paragraphe 1)


(37) Met het oog op gelijke voorwaarden bij het sluiten van contracten moeten dergelijke contracten worden gesloten volgens een voor de hele Gemeenschap identiek model dat voldoende nauwkeurig is om het betrokken product te kunnen identificeren.

(37) Il faut, pour uniformiser les modalités de la conclusion des contrats, que ceux-ci soient conclus selon un modèle identique pour toute la Communauté et suffisamment précis pour permettre l'identification du produit en question.


Zij vergewissen zich er met name van dat de regels met betrekking tot de totstandkoming van contracten geen belemmering vormen voor het gebruik van langs elektronische weg gesloten contracten, noch ertoe leiden dat dergelijke contracten, omdat zij langs elektronische weg tot stand zijn gekomen, zonder rechtsgevolg blijven en niet rechtsgeldig zijn.

Les États membres veillent notamment à ce que le régime juridique applicable au processus contractuel ne fasse pas obstacle à l'utilisation des contrats électroniques ni ne conduise à priver d'effet et de validité juridiques de tels contrats pour le motif qu'ils sont passés par voie électronique.


Is de Belgische Staat bereid om met de Duitse overheid over een toelatingscontract met quota te onderhandelen, waarbij de numerus clausus niet voor die studenten geldt op voorwaarde dat ze zich in een ander land vestigen dan waar ze hebben gestudeerd? Dergelijke contracten werden reeds gesloten tussen het Groothertogdom Luxemburg en de Belgische universiteiten.

Dans ce cas, l'État belge serait-il prêt, comme l'a fait le Grand-Duché du Luxembourg avec les universités belges, à négocier un contrat d'accès sous forme de quota avec les autorités allemandes, ces étudiants ne tombant pas sous l'application du numerus clausus à condition de s'établir dans un autre pays que celui de leurs études ?


w