Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke mechanismen door beide partijen legitieme gronden » (Néerlandais → Français) :

6. merkt op dat Chinese ondernemingen de Unie in het algemeen beschouwen als een stabiele investeringsomgeving, maar dat zij het bestaan betreuren van wat zij beschouwen als de resterende exportsubsidies van de EU voor Europese landbouwproducten en het bestaan van bepaalde handelsbelemmeringen met betrekking tot de toegang tot de EU-markt, bijvoorbeeld technische handelsbelemmeringen en belemmeringen die zijn gecreëerd om investeringen door derde landen in sommige lidstaten te blokkeren, en dat zij ertoe oproepen de resterende onverantwoorde belemmeringen te verwijderen en de investeringen in de lidstaten te faciliteren; herinnert er evenwel aan dat onlangs in China een mechanisme voor veiligheidstoetsing is ingevoerd en dat er voor het ge ...[+++]

6. relève que les entreprises chinoises considèrent que l'Union européenne dans sa globalité constitue un environnement d'investissement stable, mais qu'elles déplorent l'existence de ce qu'elles considèrent comme des subsides de l'Union à l'exportation en faveur des produits agricoles européens et des barrières élevées par certains États membres pour bloquer les investissements des pays tiers, et qu'elles demandent la suppression des barrières injustifiées qui subsistent et la facilitation des investissements dans les États membres; rappelle cepend ...[+++]


Hoewel beide verdragsluitende Partijen het erover eens waren dat in de relaties met buurlanden zowel de woonstaat als de werkstaat op verschillende gronden aanspraken kan laten gelden op de belastingopbrengst terzake van grensoverschrijdende arbeid, is aan dit budgettaire aspect in het nieuwe belastingverdrag gevolg gegeven door de methode van de zogenoemde revenu-sharing op macro-economisch niveau die in Protocol II is vastgelegd. Dit is de eerste ...[+++]

Bien que les deux Parties contractantes soient d'accord sur le fait que, dans les relations entre pays limitrophes, tant l'Etat de résidence que l'Etat d'activité peuvent, pour des motifs différents, revendiquer les recettes fiscales résultant du travail transfrontalier, cet aspect budgétaire a été pris en compte dans la nouvelle Convention par la méthode dite du « revenu-sharing « au niveau macro-économique, qui est définie au Protocole II. C'est la première fois qu'une convention préventive de la double imposition conclue par la Be ...[+++]


Een dergelijk raamwerk zou onder meer de marktkansen voor beide partijen verbeteren, voor overeenstemming met het Gemeenschapsrecht zorgen, tot afschaffing van de vergoedingen voor het vliegen over Siberisch grondgebied leiden, waar nodig de onderlinge aanpassing van de luchtvaartwetgevingen promoten, in gezamenlijke mechanismen voor samenwerking op het gebied van veili ...[+++]

Ce cadre viserait notamment à améliorer les débouchés commerciaux des deux parties, à garantir le respect du droit communautaire, à promouvoir en cas de besoin le rapprochement des législations dans le domaine de l'aviation, à établir des mécanismes conjoints de coopération en matière de normes relatives à la sûreté, la sécurité et l'environnement, enfin à promouvoir la coopération industrielle.


In dezelfde geest moet de tweede boodschap van Europa mijns inziens de principiële gronden in herinnering brengen waarop de onderhandelingen zich kunnen en moeten ontwikkelen, te weten de relevante resoluties van de Verenigde Naties. Het betreft hier met name de resoluties over de Israëlische terugtrekking uit alle bezette gebieden, met inbegrip van Oost-Jeruzalem, en over het recht van de vluchtelingen op terugkeer of schadeloosstelling. Een dergelijke bevestiging staat de noodzakelijke compromissen geenszins in de weg, maar laat de ...[+++]

Le deuxième message de l'Europe devrait consister à mes yeux, dans le même esprit, à rappeler les bases de principe à partir desquelles la négociation peut et doit se développer, à savoir les résolutions pertinentes des Nations unies, en particulier celles portant sur le retrait israélien de tous les territoires occupés, y compris Jérusalem-Est, ou bien sur le droit au retour ou à l'indemnisation des réfugiés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke mechanismen door beide partijen legitieme gronden' ->

Date index: 2023-01-09
w