Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke voorstellen zullen » (Néerlandais → Français) :

Om dergelijke PPP’s te ondersteunen, zullen de EU en de EIB in het voorjaar van 2011 met voorstellen komen over manieren om de knowhow van het Europees PPP-expertisecentrum (EPEC), een instrument voor technische bijstand en advies van de EIB dat door de EIB en uit EU-middelen wordt medegefinancierd, te mobiliseren, alsmede om bestaande en toekomstige technische steunmiddelen van de lidstaten en van de EU-begroting ten goede te laten komen aan projectvoorbereiding.

Afin de soutenir ce type de PPP, l'UE et la BEI formuleront, d'ici au printemps 2011, des propositions sur les moyens de mobiliser le savoir-faire du Centre européen d’expertise en PPP (CEEP), instrument consultatif/TA de la BEI cofinancé par celle-ci et le budget de l'Union, ainsi que les moyens d'orienter les fonds d'assistance technique existants et futurs des États membres et le budget de l'Union vers la préparation de projet.


Dergelijke voorstellen zullen in een later stadium worden ingediend, mocht de nauwere samenwerking worden goedgekeurd (dat wil zeggen verordeningen van de Raad op het gebied van instelling van eenheidsoctrooibescherming en de vertaalregelingen voor het eenheidsoctrooi).

Ces propositions seront soumises à une date ultérieure si la coopération renforcée est autorisée (règlements du Conseil créant une protection unitaire par brevet et régime de traduction du brevet unitaire).


Dergelijke informatie moet voldoen aan strenge kwaliteitscriteria die via deze herziene voorstellen zullen worden ingevoerd.

Les propositions révisées introduisent des critères de qualité rigoureux auxquels ces informations devront se conformer.


De marktreguleringsmechanismen, die ons in staat zullen stellen situaties van prijs- of marktinstabiliteit te voorkomen of in te grijpen in dergelijke situaties, zullen onze onverdeelde aandacht krijgen en zullen tevens centraal staan in de voorstellen die de Commissie zal doen als onderdeel van het GLB na 2013.

Les mesures de régulation des marchés, qui nous permettront d’éviter des situations de volatilité des prix et des marchés ou d’intervenir dans de telles situations feront l’objet de nos préoccupations et des propositions que la Commission fera dans le cadre de la politique agricole commune après 2013.


16. stelt vast dat de Europese Raad niet in staat was substantiële vooruitgang te boeken bij het oplossen van de problemen rond de ratificatie van het Verdrag van Lissabon; neemt kennis van de verklaring van de Ierse Taoiseach; is bereid de Ierse regering en het Ierse parlement alle gewenste steun te verlenen om een aantal voorstellen te presenteren die door middel van meer informatie een grotere consensus in de Ierse publieke opinie zullen bewerkstelligen over de toekomst van Ierland in een hervormde en versterkte Europese Unie en ...[+++]

16. note que le Conseil européen n'a pas été en mesure d'accomplir des progrès significatifs dans la résolution des difficultés posées par la ratification du traité de Lisbonne; prend acte de la déclaration du Taoiseach irlandais; est disposé à fournir au gouvernement et au parlement irlandais toute l'assistance qu'ils pourraient estimer nécessaire pour présenter un ensemble de propositions qui établira un consensus plus large et mieux informé au sein de l'opinion publique irlandaise en ce qui concerne l'avenir du pays au sein d'une Union européenne réformée et renforcée, et qui sera acceptable par les partenaires européens de l'Irlande; insiste pour que, sur la base de ces propositions, le ...[+++]


44. wijst op de ervaringen van het Comité van NGO's inzake verdovende middelen in Wenen, een comité van vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld bij het Bureau van de Verenigde Naties voor drugs- en misdaadbestrijding (UNODC), en hoopt dat de toekomstige activiteiten van een dergelijke Comité zullen worden gekenmerkt door een verdere participatie van organisaties en individuen, indachtig voorstellen zoals Beyond 2008 , dat vooral tot doel heeft de rol van het maatschappelijk middenveld te bevorderen bij de tienjaarlijkse ...[+++]

44. note l'expérience du Comité des ONG de Vienne sur les stupéfiants, constitué d'ONG représentant la société civile auprès du Bureau des Nations unies sur les drogues et la criminalité (UNODC) et espère qu'une participation plus large d'organisations et de personnes caractérisera les activités futures de ce comité, eu égard aux propositions telles que "Beyond 2008", initiative qui a pour principal objectif de promouvoir le rôle de la société civile dans la révision décennale des paramètres fixés lors de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies (UNGASS) sur les drogues, en 1998; propose d'établir une consulta ...[+++]


44. wijst op de ervaringen van het Comité van NGO's inzake verdovende middelen in Wenen, een comité van vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties bij het Bureau van de Verenigde Naties voor drugs- en misdaadbestrijding (UNODC), en hoopt dat de toekomstige activiteiten van een dergelijke Commissie zullen worden gekenmerkt door een verdere participatie van organisaties en individuen, indachtig voorstellen zoals Beyond 2008, dat vooral tot doel heeft de rol van het maatschappelijk middenveld te bevorderen bij de tienjaarlijkse herziening van de parameters die in 1998 zijn vastgelegd tijdens de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (SAVVN) over verdovende middelen; stelt voor een analoge raadpleging in ...[+++]

44. note l'expérience du Comité des ONG de Vienne sur les stupéfiants, constitué d'ONG représentant la société civile auprès du Bureau des Nations unies sur les drogues et la criminalité (UNODC) et espère qu'une participation plus large d'organisations et de personnes caractérisera les activités futures de ce comité, eu égard aux propositions telles que "Beyond 2008", initiative qui a pour principal objectif de promouvoir le rôle de la société civile dans la révision décennale des paramètres fixés lors de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies (UNGASS) sur les drogues, en 1998; propose d'établir une consultation analogue entre les associations européennes dans la perspective de la révision de la stratégie de l' ...[+++]


In de mededeling wordt gesproken over twee soorten aanvullende maatregelen waarvoor in dit stadium nog geen voorstellen zullen worden ingediend in het kader van de huidige thematische strategie, maar waarbij dit in de toekomst wel het geval zou kunnen zijn indien uit de ervaring die bij de strategie is opgedaan blijkt dat dergelijke maatregelen nodig zijn.

La communication envisage deux types de mesures supplémentaires qui ne seront pas proposées à ce stade dans le cadre de la présente stratégie thématique, mais qui pourront l'être à l'avenir si l'expérience tirée de la stratégie indique qu'elles sont nécessaires.


Zij zullen ook beperkingen op het gebruik van stoffen kunnen voorstellen - op basis van een gestructureerde risicobeoordeling - wanneer zij van oordeel zijn dat een wetgevend optreden van de EU noodzakelijk is, hoewel het definitieve besluit over dergelijke beperkingen door de Commissie zou worden genomen.

Ils auront en outre la possibilité de proposer des restrictions à l'usage de certaines substances - sur la base d'une évaluation de risques structurée - dans les cas où une mesure législative de l'UE leur semble nécessaire, même si la décision finale concernant les restrictions appartient à la Commission.


Naar aanleiding van de reacties op de derde oproep tot het indienen van voorstellen voor FORCE, het communautaire programma dat tot doel heeft bedrijven aan te moedigen om meer te investeren in de voortgezette beroepsopleiding van de werknemers en de toegang van die werknemers tot dergelijke opleidingen te vergemakkelijken, zullen in 1994 298 nieuwe transnationale projecten met in totaal meer dan 2000 deelnemers van start gaan.

Suite au troisième appel à propositions de FORCE, programme communautaire visant à promouvoir l'investissement des entreprises dans la formation continue des salariés et l'accès des salariés à celle-ci, 298 nouveaux projets transnationaux impliquant au total plus de 2000 participants seront mis en oeuvre en 1994. Ceux-ci représentent un co-investissement communautaire de plus de 17 millions d'écus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke voorstellen zullen' ->

Date index: 2023-01-19
w