Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke werkwijze vraagt uiteraard » (Néerlandais → Français) :

Dergelijke werkwijze vraagt uiteraard de creatie van lokale gegevensbanken met betrekking tot de prostituees en de instellingen, doch deze zouden naderhand kunnen worden geëxploiteerd in het kader van de mensenhandel.

Ce procédé nécessite évidemment que l'on crée des banques de données locales concernant les prostituées et les organisations actives en la matière, mais ces banques de données pourraient par la suite être exploitées dans le cadre des enquêtes relatives à la traite des êtres humains.


Op dergelijke werkwijze wordt het probleem in zijn totaliteit benaderd, hetgeen uiteraard ideaal is.

Ainsi le problème serait abordé dans sa globalité, ce qui est évidemment l'idéal.


Het is evident dat dergelijke werkwijze uiteraard meer garanties biedt voor de organisaties, daar zij, eenmaal geïnterpelleerd omtrent hun valse identiteit, nog steeds de mogelijkheid hebben om onder hun echte identiteit en nationaliteit het statuut van kandidaat-politiek vluchteling aan te vragen.

Il est évident qu'une telle technique offre plus de garanties aux organisations, car, une fois interpellées à propos de leur fausse identité, les jeunes femmes ont toujours la possibilité de solliciter le statut de candidat réfugié politique sous leurs véritables identité et nationalité.


Het is evident dat dergelijke werkwijze uiteraard meer garanties biedt voor de organisaties, daar zij, eenmaal geïnterpelleerd omtrent hun valse identiteit, nog steeds de mogelijkheid hebben om onder hun echte identiteit en nationaliteit het statuut van kandidaat-politiek vluchteling aan te vragen.

Il est évident qu'une telle technique offre plus de garanties aux organisations, car, une fois interpellées à propos de leur fausse identité, les jeunes femmes ont toujours la possibilité de solliciter le statut de candidat réfugié politique sous leurs véritables identité et nationalité.


De goedkeuring van een dergelijke positieve lijst vraagt uiteraard om een aantal aanpassingen.

Bien évidemment, l'adoption d'une telle liste positive nécessite plusieurs aménagements.


In het kader van hun algemene informatieverplichting dienen zij dergelijke informatie uiteraard wel te verstrekken indien de reiziger er expliciet om vraagt.

Cependant, dans le cadre de leur devoir général d'information, ils sont évidemment tenus de fournir de telles informations si le voyageur en fait explicitement la demande.


84. verzoekt de EU en haar lidstaten meer inspanningen te leveren om bij te dragen aan de uitbanning van alle vormen van religieuze discriminatie en de interreligieuze dialoog te bevorderen wanneer ze met derde landen samenwerken; vraagt om concrete acties ter bescherming van religieuze minderheden, niet-gelovigen, geloofsafvalligen en atheïsten die het slachtoffer zijn van wetgeving inzake godslastering, en verzoekt de EU en de lidstaten zich in te zetten voor de afschaffing van dergelijke wetten; is ingenomen met het engagement va ...[+++]

84. invite l'Union et les États membres à intensifier leur action pour contribuer à l'élimination de toute forme de discrimination religieuse et encourager le dialogue interreligieux lorsqu'ils coopèrent avec les pays tiers; réclame des actions concrètes pour protéger les minorités religieuses, les non-croyants, les apostats et les athées, qui sont victimes de lois sur le blasphème, et demande à l'Union et à ses États membres d'œuvrer à l'abrogation de ces lois; se félicite de l'engagement de l'Union dans la promotion de la liberté de religion ou de conviction devant les instances internationales, y compris en soutenant l'action du Rap ...[+++]


83. verzoekt de EU en haar lidstaten meer inspanningen te leveren om bij te dragen aan de uitbanning van alle vormen van religieuze discriminatie en de interreligieuze dialoog te bevorderen wanneer ze met derde landen samenwerken; vraagt om concrete acties ter bescherming van religieuze minderheden, niet-gelovigen, geloofsafvalligen en atheïsten die het slachtoffer zijn van wetgeving inzake godslastering, en verzoekt de EU en de lidstaten zich in te zetten voor de afschaffing van dergelijke wetten; is ingenomen met het engagement va ...[+++]

83. invite l'Union et les États membres à intensifier leur action pour contribuer à l'élimination de toute forme de discrimination religieuse et encourager le dialogue interreligieux lorsqu'ils coopèrent avec les pays tiers; réclame des actions concrètes pour protéger les minorités religieuses, les non-croyants, les apostats et les athées, qui sont victimes de lois sur le blasphème, et demande à l'Union et à ses États membres d'œuvrer à l'abrogation de ces lois; se félicite de l'engagement de l'Union dans la promotion de la liberté de religion ou de conviction devant les instances internationales, y compris en soutenant l'action du Rap ...[+++]


84. verzoekt de EU en haar lidstaten meer inspanningen te leveren om bij te dragen aan de uitbanning van alle vormen van religieuze discriminatie en de interreligieuze dialoog te bevorderen wanneer ze met derde landen samenwerken; vraagt om concrete acties ter bescherming van religieuze minderheden, niet-gelovigen, geloofsafvalligen en atheïsten die het slachtoffer zijn van wetgeving inzake godslastering, en verzoekt de EU en de lidstaten zich in te zetten voor de afschaffing van dergelijke wetten; is ingenomen met het engagement va ...[+++]

84. invite l'Union et les États membres à intensifier leur action pour contribuer à l'élimination de toute forme de discrimination religieuse et encourager le dialogue interreligieux lorsqu'ils coopèrent avec les pays tiers; réclame des actions concrètes pour protéger les minorités religieuses, les non-croyants, les apostats et les athées, qui sont victimes de lois sur le blasphème, et demande à l'Union et à ses États membres d'œuvrer à l'abrogation de ces lois; se félicite de l'engagement de l'Union dans la promotion de la liberté de religion ou de conviction devant les instances internationales, y compris en soutenant l'action du Rap ...[+++]


Uiteraard zou een dergelijke instelling slechts sporadisch bijeenkomen, en wel slechts wanneer een bepaald aantal leden daarom vraagt en als het over zaken gaat die consensus vereisen.

Cette instance ne se réunirait bien sûr que rarement, à la demande d’un certain nombre de membres et uniquement pour des causes exigeant un consensus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke werkwijze vraagt uiteraard' ->

Date index: 2023-05-17
w