Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke zaken ligt moeilijk » (Néerlandais → Français) :

Het politieonderzoek in dergelijke zaken ligt moeilijk omdat de aangiftebereidheid erg laag is en veel familieleden alles ontkennen, medeplichtig zijn of de dader van een vals alibi voorzien.

Dans de telles affaires, l’enquête policière est difficile à mener car les plaintes sont peu nombreuses et beaucoup de membres de la famille nient tout, sont complices ou fournissent un faux alibi à l’auteur.


Dergelijke zaken kunnen moeilijk als achterstand worden beschouwd.

On peut difficilement considérer ce genre d'affaires comme de l'arriéré.


De Minister antwoordt dat voor een aantal Lid-Staten het communautariseren van de 3 de pijler (Justitie en Binnenlandse Zaken, JBZ) moeilijk ligt omdat dit zou raken aan grondwettelijke materies.

Le ministre répond que, pour une série d'Etats membres, la communautarisation du troisième pilier (celui de la justice et des affaires intérieures, JAI) soulève des difficultés, étant donné qu'elle toucherait à des matière constitutionnelles.


Wat in de huidige structuur van het ontwerp moeilijk ligt is het feit dat er alleen in bepaalde omstandigheden die de veiligheid van het land en zijn burgers in gevaar brengen, bijzondere methodes mogen worden gebruikt die aan het bronnengeheim van journalisten raken. Er wordt echter niet in een soortgelijke filter voorzien wanneer dergelijke methodes worden gebruikt om inlichtingen over de cliënten van een adv ...[+++]

Ce qui est difficile à admettre, dans la structure actuelle du projet, c'est de considérer que seules certaines circonstances mettant en péril la sécurité du pays et de ses citoyens permettent d'utiliser des méthodes particulières qui atteignent le secret des sources des journalistes, alors qu'aucun filtre semblable n'est prévu pour l'utilisation de telles méthodes pour récolter du renseignement sur les clients d'un avocat.


Door de druk die er op dergelijke zaken ligt, in een situatie waarin er geen ruimte is voor vrijheid van meningsuiting – niet alleen in Venezuela kan ik zeggen, maar ook in verschillende andere landen binnen de Europese Unie – kan ons Parlement niet op een geloofwaardige manier aan deze vraagstukken werken.

Nous estimons que traiter ce genre de questions dans une atmosphère d’urgence, dans une situation dans laquelle il n’y a pas de possibilité de travail de fond sur la liberté d’expression, pas seulement au Venezuela, devrais-je ajouter, mais également dans différents pays de l’Union européenne, ne permet pas à notre Parlement à travailler sur ces questions de manière crédible.


Voor koeien hebben we wel een dergelijk register, maar voor vuurwapens lijken de zaken iets moeilijker te liggen.

Bien que nous disposions en effet d'un registre communautaire pour les bovins, c'est apparemment plus difficile à obtenir lorsqu'il s'agit d'armes à feu.


Een dergelijke gang van zaken is moeilijk in overeenstemming te brengen met het feit dat alleen in uitzonderlijke gevallen mag worden afgeweken van de bepalingen inzake gegevensbescherming zoals die voortvloeien uit artikel 8 van het EVRM, waaraan zowel de lidstaten als de EU zich moeten houden.

Une telle situation serait difficilement compatible avec la nécessité de déroger dans des cas d'exception seulement, à la protection des données, comme il ressort de l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme que les États membres et l'Union européenne doivent respecter.


Dergelijke specifieke aanpassingstrajecten voor de verschillende landen konden wel eens niet alleen specifiek, maar wezenlijk anders blijken te zijn, aangezien de transparantie bij dergelijke zaken moeilijk te waarborgen is.

Ces schémas d’ajustement propres à chaque État pourraient s’avérer non seulement spécifiques, mais aussi sensiblement différents les uns des autres, car la transparence en la matière est difficile à garantir.


Verder moet mij hier van het hart dat het nu nog te vroeg is om over getallen te praten – over 1 dan wel 1,24 procent of een getal dat daartussen ligt – omdat we in het kader van de grondwetsdiscussie eerst eens rustig over dergelijke zaken moeten praten.

Permettez-moi aussi de dire qu’il est trop tôt pour parler de chiffres aujourd’hui - qu’il s’agisse de 1%, de 1,24% ou d’une valeur intermédiaire - car nous devons d’abord réfléchir soigneusement à ces éléments sur la base de la discussion constitutionnelle.


Ik denk dat een dergelijke crisis de zaken nog moeilijker zal maken op budgettair gebied.

Je pense que celle-ci rendra les choses plus difficiles encore au niveau budgétaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke zaken ligt moeilijk' ->

Date index: 2023-07-29
w