Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door raken met motorvoertuig
Aanval door raken met stomp voorwerp
Defect raken
Defect worden
Grondwettelijk recht
Grondwettelijke bepaling
Grondwettelijke macht
Het in onbruik raken van industrieterreinen
Het in verval raken van industrieterreinen
In staat van onvermogen raken
Onklaar komen
Onklaar raken
Parlementair recht
Politiek recht
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof
Staatsrecht
Vergrendeld raken tijdens de proef

Vertaling van "raken aan grondwettelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het in onbruik raken van industrieterreinen | het in verval raken van industrieterreinen

abandon de sites industriels


defect raken | defect worden | onklaar komen | onklaar raken

mal s'engager | se détraquer | se mal livrer | tomber en panne


in staat van onvermogen raken

tomber en état de déconfiture






vergrendeld raken tijdens de proef

la fermeture s'enclenche au cours de l'essai


grondwettelijk recht [ parlementair recht | politiek recht | staatsrecht ]

droit constitutionnel [ droit parlementaire | droit politique ]


raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême


aanval door raken met motorvoertuig

agression en percutant avec un véhicule à moteur


aanval door raken met stomp voorwerp

agression en frappant avec un objet contondant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel bepaalde handelingen, zoals beïnvloeding van ambtenaren, omkoping en dergelijke, reeds strafrechtelijk beteugeld zijn, bevat de voorgestelde code ook verbodsbepalingen die aan het strafrecht raken, zonder natuurlijk in de plaats te komen van de geldende strafbepalingen of te raken aan grondwettelijke immuniteiten.

Bien que certains actes, tels que le trafic d'influence visant des fonctionnaires, la corruption, etc., soient déjà réprimés au pénal, le code proposé contient aussi des interdictions qui confinent au droit pénal, sans évidemment se substituer aux dispositions pénales en vigueur ni porter atteinte aux immunités constitutionnelles.


Hoewel bepaalde handelingen, zoals beïnvloeding van ambtenaren, omkoping en dergelijke, reeds strafrechtelijk beteugeld zijn, bevat de voorgestelde code ook verbodsbepalingen die aan het strafrecht raken, zonder natuurlijk in de plaats te komen van de geldende strafbepalingen of te raken aan grondwettelijke immuniteiten.

Bien que certains actes, tels que le trafic d'influence visant des fonctionnaires, la corruption, etc., soient déjà réprimés au pénal, le code proposé contient aussi des interdictions qui confinent au droit pénal, sans évidemment se substituer aux dispositions pénales en vigueur ni porter atteinte aux immunités constitutionnelles.


De Minister antwoordt dat voor een aantal Lid-Staten het communautariseren van de 3 de pijler (Justitie en Binnenlandse Zaken, JBZ) moeilijk ligt omdat dit zou raken aan grondwettelijke materies.

Le ministre répond que, pour une série d'Etats membres, la communautarisation du troisième pilier (celui de la justice et des affaires intérieures, JAI) soulève des difficultés, étant donné qu'elle toucherait à des matière constitutionnelles.


Enerzijds willen we niet raken aan de formulering en de structuur van de artikelen 10 en 11 die een onlosmakelijk « grondwettelijk blok » vormen.

D'une part, il y a la volonté de ne pas toucher à la rédaction et à l'agencement des articles 10 et 11 de la Constitution qui forment un « bloc constitutionnel » indissociable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorliggende wetsontwerp beoogt niet te raken aan de krijtlijnen van de wet van 21 april 2007, maar heeft tot doel enerzijds de bepalingen aan te passen die werden vernietigd door het Grondwettelijk Hof en anderzijds de bepalingen van de wet verder te verfijnen rekening houdend met de opmerkingen en verzuchtingen die vanuit de verschillende actoren werden geformuleerd.

Le présent projet de loi ne souhaite pas toucher aux lignes directrices de la loi du 21 avril 2007 mais a pour objet, d'une part, d'adapter les dispositions annulées par la Cour constitutionnelle et, d'autre part, d'affiner les dispositions de la loi en tenant compte des remarques et aspirations des différents acteurs.


De vereniging is eveneens gemachtigd om elk initiatief en elk contact met de administratieve overheden tot stand te brengen en te onderhouden, om haar opmerkingen te doen gelden in het kader van het onderzoek van de vergunningsaanvragen met betrekking tot projecten die in Terhulpen zijn gelegen en om iedere administratieve of gerechtelijke procedure, ook voor de Raad van State of het Grondwettelijk Hof, tegen administratieve vergunningen die zouden zijn verstrekt met betrekking tot vastgoedprojecten of andere projecten die haar maatschappelijk doel raken, in te st ...[+++]

L'association est également habilitée à établir et à entretenir toute initiative et tout contact avec les autorités administratives, à faire valoir ses observations dans le cadre de l'instruction des demandes d'autorisations relatives à des projets situés à La Hulpe et à introduire ou à participer à toute procédure administrative ou judiciaire, en ce compris devant le Conseil d'Etat ou la Cour constitutionnelle, à l'encontre des autorisations administratives qui seraient délivrées relativement à des projets immobiliers ou autres affec ...[+++]


Wat gaat er op het gebied van de vrije concurrentie veranderen, en zullen deze veranderingen wel of niet raken aan de kern van het ontwerp van het Grondwettelijk Verdrag?

Qu’est-ce qui va changer en matière de libre concurrence et ces changements toucheront-ils ou non à la substance du projet de traité constitutionnel?


Gezien de nieuwe realiteit waarin het grondwettelijk verdrag - dat ondersteunende, coördinerende en aanvullende maatregelen voor het toerisme mogelijk maakt zonder aan het subsidiariteitsbeginsel te raken - voorziet, moet de Europese Unie profiteren van haar enorme ervaring en initiatieven lanceren die aan twee belangrijke criteria beantwoorden: doeltreffendheid in het nastreven van de doelstellingen en flexibiliteit qua uitvoering, en de mogelijkheid om in te spelen op verschillende economische gegevens, in de eerste plaats het seizo ...[+++]

Considérant la nouvelle réalité prévue dans le traité constitutionnel qui permet des actions de soutien, de coordination et d'appoint au secteur du tourisme, sans rompre l'application du principe de subsidiarité, l'Union européenne doit tirer parti de son énorme expérience et lancer des initiatives qui répondent à deux critères fondamentaux: efficacité dans la poursuite des objectifs et flexibilité dans son exécution, et capacité de répondre à différents cadres économiques, en premier lieu, celui de l'aspect saisonnier.


Als deze niet wordt vervangen door een krachtiger exemplaar – de motor van het Grondwettelijk Verdrag – zal ons gemeenschappelijke schip snelheid verliezen en misschien wel op drift raken.

Si ce moteur n’est pas remplacé par un autre, bien plus puissant - celui du traité constitutionnel - notre navire commun perdra de la vitesse et pourrait commencer à dériver.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raken aan grondwettelijke' ->

Date index: 2023-06-12
w