Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijks mag nooit » (Néerlandais → Français) :

Een lid verzet zich tegen een dergelijke oplossing : het Parlement, dat de Natie vertegenwoordigt, mag nooit afstand doen van een deel van zijn bevoegdheden, maar moet controle uitoefenen op de verdragen die met andere Staten gesloten worden.

Un membre se déclare opposé à une telle solution : le Parlement, en tant qu'émanation de la Nation, n'a pas à renoncer à une partie de ses attributions. Au contraire, il doit exercer un contrôle sur les conventions passées avec d'autres États.


Een lid verzet zich tegen een dergelijke oplossing : het Parlement, dat de Natie vertegenwoordigt, mag nooit afstand doen van een deel van zijn bevoegdheden, maar moet controle uitoefenen op de verdragen die met andere Staten gesloten worden.

Un membre se déclare opposé à une telle solution : le Parlement, en tant qu'émanation de la Nation, n'a pas à renoncer à une partie de ses attributions. Au contraire, il doit exercer un contrôle sur les conventions passées avec d'autres États.


Gezien een factuur nooit het BTW-kasticket kan en mag vervangen, kan de aanmaak van een dergelijke factuur pas nadat effectief een BTW-kasticket werd aangemaakt.

Etant donné qu'une facture ne peut jamais remplacer le ticket de caisse TVA, l'établissement d'une telle facture ne peut avoir lieu qu'après qu'un ticket de caisse TVA ait effectivement été généré.


Dergelijke wetgeving mag nooit worden gebruikt als ongefundeerd voorwendsel om in commercieel opzicht minder aantrekkelijke consumenten te weigeren.

Ces règles ne devraient jamais servir de prétexte non fondé pour rejeter les consommateurs moins attractifs sur le plan commercial.


Dergelijke wetgeving mag nooit worden gebruikt als ongefundeerd voorwendsel om in commercieel opzicht minder aantrekkelijke consumenten te weigeren.

Ces règles ne devraient jamais servir de prétexte non fondé pour rejeter les consommateurs moins attractifs sur le plan commercial.


In het andere geval en in abstracto mag het Parlement nooit instemmen met een dergelijke bepaling.

Sinon, dans l'absolu, pareille disposition ne peut pas être admise par le Parlement.


In de geest van de woorden van Martin Schulz: “Never more!”, waarbij hij waarschijnlijk “Never again!” bedoelde, met andere woorden: iets dergelijks mag nooit meer gebeuren.

Dans l’esprit de ce qu’a dit Martin Schulz: «never more» (jamais davantage), alors qu’il voulait probablement dire «never again», autrement dit une chose pareille ne doit plus jamais arriver.


is van mening dat alle vervoersbedrijven toegankelijke en doeltreffende telefonische bijstand moeten bieden aan alle reizigers vanaf het moment dat een reis wordt geboekt; vindt bovendien dat dergelijke bijstand de verstrekking van informatie moet omvatten evenals alternatieve mogelijkheden bij verstoringen, terwijl deze bijstand, in geval van lucht-, zee- en spoorwegvervoer, nooit meer mag kosten dan een lokaal telefoongesprek;

estime que toutes les compagnies de transports doivent instaurer une assistance téléphonique accessible et efficace à tous les passagers une fois le voyage réservé; que cette assistance doit comporter la fourniture d'informations et de propositions alternatives en cas de perturbations et que, dans le cas du transport aérien, maritime et ferroviaire, son coût ne devrait en aucun cas excéder celui d'une communication locale;


Inderdaad is een van de belangrijkste beginselen van onze fractie dat zo’n verordening ertoe moet bijdragen de ontwikkeling van dergelijke levensmiddelen te vereenvoudigen en dat zij niet zoveel beperkingen mag opwerpen dat dergelijke levensmiddelen nooit zullen worden ontwikkeld.

En effet, un des principes fondamentaux pour notre groupe est que ce règlement contribue à faciliter le développement de ces aliments et qu’il n’impose pas trop de restrictions au point de les empêcher de voir le jour.


15. is de mening toegedaan dat de tenuitvoerlegging van de clausule soepel moeten worden toegepast; wijst er echter op dat een positieve en soepele interpretatie van dergelijke clausules nooit een reden of excuus voor gebrek aan actie mag worden, met name als de mensenrechten ernstig worden geschonden of in geval van marteling, waarover nooit onderhandeld kan worden;

15. estime que les critères de mise en œuvre de la clause doivent être appliqués avec flexibilité ; souligne néanmoins que le fait d'interpréter ces clauses positivement et avec flexibilité ne doit jamais conduire à justifier l'inaction ou servir de prétexte à celle-ci, notamment dans le cas de violations flagrantes des droits de l'homme ou en cas de torture, sur lesquelles on ne peut transiger en aucune circonstance;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijks mag nooit' ->

Date index: 2023-12-04
w