Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derhalve positieve resultaten hebben » (Néerlandais → Français) :

Uit deze reeks aanbevelingen blijkt dat vorderingen zijn gemaakt ten opzichte van de in 2013 gedane aanbevelingen, die derhalve positieve resultaten hebben opgeleverd:

Elles reflètent les progrès réalisés depuis les recommandations de 2013, qui ont donné des résultats positifs:


Aangezien de evaluaties positieve resultaten hebben opgeleverd, hebben ze niet tot een grondige herziening van de overeenkomst geleid.

Les évaluations ayant donné des résultats positifs, elles n'ont pas conduit à des révisions de fond de la convention.


Zo heeft de overheid wel concrete maatregelen ontwikkeld om meer 55-plussers aan het werk te krijgen, die tot positieve resultaten hebben geleid. Dit toont aan dat een effectieve aanpak van discriminatie op de arbeidsmarkt mogelijk is.

Par exemple, les actions concrètes mises en oeuvre par les autorités en faveur de l'embauche des personnes de plus de 55 ans ont porté leurs fruits, ce qui montre qu'une stratégie effective de lutte contre la discrimination sur le marché du travail est possible.


De EU-controleurs wijzen erop dat de Commissie de selectie van de projecten onvoldoende heeft verantwoord en dat, ofschoon sommige ondersteunde projecten positieve resultaten hebben opgeleverd, het programma zijn fundamentele rol, het verzekeren van een doeltreffende verspreiding en replicatie van de projecten, niet heeft vervuld.

La Cour fait observer que la Commission n’a pas justifié la sélection des projets de manière satisfaisante et que, même si certains des projets financés ont donné de bons résultats, le programme n’a pas joué son rôle fondamental, à savoir garantir que ces derniers soient diffusés et reproduits de manière efficace.


Onnodig overgedragen vastleggingen beïnvloeden het resultaat immers negatief, terwijl vastgestelde rechten die naar alle verwachtingen niet meer geïnd kunnen worden, een fictieve positieve invloed hebben, en dit niet enkel op de resultaten van de begrotingsboekhouding (begrotingsresultaat en boekhoudkundig resultaat) maar ook op de resultaten van de algemene boekhouding (lopend resultaat en resultaat van het dienstjaar in de resultatenrekening).

Des reports d'engagements inutiles auront une incidence négative sur le résultat. A contrario, des droits constatés pour lesquels plus aucune perception n'est à espérer, influencent favorablement mais de manière fictive les résultats de la comptabilité budgétaire (résultat budgétaire et résultat comptable) mais également ceux de la comptabilité générale (résultat courant et résultat d'exercice au compte de résultats).


Als federale staat hebben we geïnvesteerd in een proefproject dat telkens zeer positieve tussentijdse resultaten heeft kunnen voorleggen.

En tant qu'État fédéral, nous avons investi dans un project pilote dont les résultats intermédiaires ont été chaque fois très positifs.


Wij zijn er immers van overtuigd dat meer expliciete aandacht voor het thema van de mensenrechten in het kader van de uitvoering van projecten van de Wereldbank onvermijdelijk een positieve invloed zal hebben op de uiteindelijke resultaten van het project inzake ontwikkeling.

Nous sommes en effet convaincus qu'une prise en compte plus explicite de la question des droits de l'homme dans le cadre de la mise en oeuvre des projets de la Banque Mondiale aura inévitablement une influence positive sur les résultats finaux du projet en matière de développement.


Deze overdracht zal tegelijkertijd de herstructurering van de Argentijnse vloot bevorderen; - bepaalde tariefverlagingen erga omnes die zijn vastgesteld zullen ervoor zorgen dat de markt van de Gemeenschap makkelijker kan worden voorzien van bijzonder interessante vissoorten en tegelijkertijd positieve resultaten hebben voor de Argentijnse exportindustrie van visprodukten.

Ce transfert favorisera en même temps la restructuration de la flotte argentine; - certaines réductions tarifaires erga omnes qui ont été établies faciliteront l'approvisionnement du marché communautaire pour des espèces particulièrement intéressantes tout en ayant des retombées positives pour l'industrie argentine d'exportation des produits de pêche.


In hun besprekingen hebben zij, na eraan te hebben herinnerd hoe snel de normalisering van de betrekkingen na de wisseling van het bewind in 1989 is verlopen, en na te hebben gewezen op de ondertekening van de raamovereenkomst van samenwerking op 3 februari 1992, de positieve resultaten doorgenomen die uit hun bilaterale relatie zijn voortgevloeid, en die vanaf dat tijdstip ten uitvoer zijn gelegd, en hebben zij zich verheugd over de uitzonderlijke kwaliteit en de vooruitzichten daarvan.

Au cours de leurs entretiens, après avoir rappelé combien rapide a été la normalisation des relations après le changement de régime en 1989, et la signature de l'accord-cadre de coopération le 3 février 1992 ils ont passé en revue les résultats positifs obtenus par leur relation bilatérale, mise en oeuvre depuis cette date, et ils se sont félicités de son excellente qualité et des perspectives qu'elle offre.


TOPONTMOETING EU - VS De Raad heeft het Voorzitterschap op de hoogte gesteld van de zeer positieve resultaten van de Topontmoeting tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten die op 3 december te Madrid is gehouden. Bij die gelegenheid hebben de Voorzitter van de Europese Unie, de Voorzitter van de Commissie en President Clinton de "New Transatlantic Agenda" ondertekend, die vergezeld gaat van een gemeenschappelijk actieplan.

SOMMET EU - US Le Conseil a été informé par la Présidence sur les résultats très positifs du Sommet Union européenne / Etats-Unis qui s'est tenu à Madrid le 3 décembre et au cours duquel le Président du Conseil européen, le Président de la Commission et le Président Clinton ont signé "The New Transatlantic Agenda" à laquelle est attaché le plan d'action commun.


w