Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document niet meer in voorraad.
Inoperabel
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Niet meer in voorraad.
Niet meer strafrechtelijk bestraffen
Niet meer te gebruiken onderdelen
Niet meer te herstellen onderdelen
Paniekaanval
Paniektoestand
Voorbeelden zijn onder meer
Werk dat niet meer in de handel is
Werk dat niet meer in de handel verkrijgbaar is
Werk dat uit de handel is

Traduction de «dertien niet meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondair ...[+++]


werk dat niet meer in de handel is | werk dat niet meer in de handel verkrijgbaar is | werk dat uit de handel is

œuvre indisponible | ouvrage indisponible


Document niet meer in voorraad. | Niet meer in voorraad.

document épuisé


niet meer te gebruiken onderdelen | niet meer te herstellen onderdelen

élément d'aéronef irrécupérable


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


inoperabel | niet meer heelkundig te behandelen

inopérable




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven ( ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overdragende betalingsdienstaanbieder stelt de betaler of de begunstigde in kennis van de redenen voor niet-aanvaarding van de uitvoering van de betalingstransactie minstens gedurende dertien maanden vanaf de datum waarop de betalingsdienst niet meer wordt uitgevoerd;

Le prestataire de services de paiement transmetteur informe le payeur ou le bénéficiaire des raisons du refus d'exécuter l'opération de paiement au moins pendant treize mois à compter de la date à laquelle le service de paiement n'est plus exécuté;


Zo zouden de Belgische parketten in 2010 niet minder dan 20.652 dossiers met betrekking tot inbreuken op het gezamenlijk hoederecht hebben behandeld. Dat is dertien procent meer dan twee jaar geleden, toen er in dat verband 18.040 dossiers werden geopend.

On y apprend, entre autres, qu'en 2010 les parquets ont dû traiter en Belgique 20.652 infractions relatives à la garde conjointe, ce qui représente 13% de plus qu'il y a deux ans, lorsque l'on en dénombrait 18.040.


De provincie is er niet toe gehouden de Vlaamse Regering op de hoogte te brengen van de gegevens, vermeld in artikel 72bis van het Provinciedecreet van 9 december 2005, van de personen die het ambt of mandaat gedurende een periode van niet meer dan dertien weken waarnemen wegens een verhindering of schorsing.

La province n'est pas tenue d'informer le Gouvernement flamand des données, visées à l'article 72bis du décret provincial du 9 décembre 2005, des personnes qui exercent la fonction ou le mandat pendant une période inférieure à treize semaines en raison d'un empêchement ou d'une suspension.


Het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn is er niet toe gehouden de Vlaamse Regering op de hoogte te brengen van de gegevens, vermeld in artikel 73/1 van het decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, van de personen die het ambt of mandaat gedurende een periode van niet meer dan dertien weken waarnemen wegens een verhindering of schorsing.

Le centre public d'aide sociale n'est pas tenu d'informer le Gouvernement flamand des données, visées à l'article 73/1 du décret du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation des centres publics d'aide sociale, des personnes qui exercent la fonction ou le mandat pendant une période inférieure à treize semaines en raison d'un empêchement ou d'une suspension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het district is er niet toe gehouden de Vlaamse Regering op de hoogte te brengen van de gegevens, vermeld in artikel 74bis van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, van de personen die het ambt of mandaat gedurende een periode van niet meer dan dertien weken waarnemen wegens een verhindering of schorsing.

Le district n'est pas tenu d'informer le Gouvernement flamand des données, visées à l'article 74bis du décret communal du 15 juillet 2005, des personnes qui exercent la fonction ou le mandat pendant une période inférieure à treize semaines en raison d'un empêchement ou d'une suspension.


De gemeente is er niet toe gehouden de Vlaamse Regering op de hoogte te brengen van de gegevens, vermeld in artikel 74bis van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, van de personen die het ambt of mandaat gedurende een periode van niet meer dan dertien weken waarnemen wegens een verhindering of schorsing.

La commune n'est pas tenue d'informer le Gouvernement flamand des données, visées à l'article 74bis du décret communal du 15 juillet 2005, des personnes qui exercent la fonction ou le mandat pendant une période inférieure à treize semaines en raison d'un empêchement ou d'une suspension.


De arbeidstijd van nachtarbeiders mag in elke periode van vierentwintig uur niet meer dan elf uur bedragen en gedurende een periode van dertien maanden weken er niet meer dan achtentwintig nachtdiensten worden gedraaid.

Le temps de travail des travailleurs de nuit ne peut excéder 11 heures par période de vingt-quatre heures et les périodes de travail de nuit ne peuvent dépasser 28 par période de 13 semaines.


Het is onaanvaardbaar dat een verslag uit 2003 op de belangrijkste punten niet meer is dan een herhaling van hetgeen er in een verslag uit 1990 is gezegd – eenvoudigweg omdat er in de tussenliggende dertien jaar niets is veranderd.

Il est inacceptable que, sur des éléments clés, le rapport 2003 ne fasse rien d’autre que répéter les mêmes choses qu’en 1990 parce qu’absolument rien n’a changé en 13 ans.


Deze termijn mag evenwel niet langer zijn dan in totaal dertien jaar voor een vergunning voor het in de handel brengen voor vier of meer voor de productie van levensmiddelen bestemde diersoorten.

Cette période ne peut toutefois dépasser treize ans au total, pour une autorisation de mise sur le marché concernant quatre espèces productrices de denrées alimentaires ou plus.


Het recente verslag van het VN-Fonds voor bevolkingsactiviteiten over de stand van de wereldbevolking geeft vele angstwekkende schattingen, o.a. dat jaarlijks meer dan 585.000 vrouwen tengevolge van zwangerschap sterven en dat dertien maal meer andere vrouwen (bijna 8 miljoen) weliswaar nog niet stervend zijn, maar dat hun gezondheid is bedreigd en dat 70.000 van de sterfgevallen te wijten is aan abortus die wordt toegepast zonder ...[+++]

Le récent rapport du FNUP sur l'état de la population mondiale, parmi de nombreux autres, estime que chaque année, plus de 585 000 femmes meurent des suites d'une grossesse et que pour chacune de ces morts, la santé de 13 autres femmes (près de 8 millions) est menacée, sans toutefois entraîner d'issue fatale; 70 000 de ces décès sont imputables à des avortements pratiqués dans des conditions dangereuses, dont 40 000 en Asie et 23 000 en Afrique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dertien niet meer' ->

Date index: 2022-09-10
w