Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Gouverneur
Koning
Koningin
Openbaar aanklager
President van de republiek
Procureur des Konings
Procureur-generaal
Provinciegouverneur
Staatshoofd
Substituut-procureur des Konings
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "des konings alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

gouverneur provincial


procureur-generaal | substituut-procureur des Konings | openbaar aanklager | procureur des Konings

procureure | procureure de la République | procureur de la République/procureure de la République | procureur/procureure


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus


alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège




officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings

officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète


staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]

chef d'État [ président de la République | roi ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot op heden heeft de Koning alleen nog maar met betrekking tot het eerste vermoeden van die machtiging gebruik gemaakt (koninklijk besluit van 27 mei 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 december 1967).

À l'heure actuelle, le Roi n'a fait usage de cette habilitation qu'en ce qui concerne la première présomption (arrêté royal du 27 mai 2014 modifiant l'arrêté royal du 19 décembre 1967).


Het is natuurlijk zo dat de Regering als reactie op dit advies bevestigt dat de Koning alleen gemachtigd wordt besluiten vast te stellen die uitsluitend betrekking hebben op de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van de Grondwet en op die manier de aan de Koning verleende machtiging beperkt.

Certes, en réponse à cet avis, le Gouvernement affirme son intention de n'habiliter le Roi qu'à prendre les arrêtés portant exclusivement sur les matières relevant de l'article 78 de la Constitution, limitant ainsi les pouvoirs spéciaux attribués au Roi.


Bij artikel 46bis, § 2, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering wordt de Koning alleen gemachtigd om te bepalen binnen welke termijn aan de procureur des Konings of aan de officier van gerechtelijke politie de gegevens moeten worden meegedeeld die zijn gevraagd aan de operator van een telecommunicatienetwerk of aan de verstrekker van een telecommunicatiedienst.

L'article 46bis, § 2, alinéa 1 , du Code d'instruction criminelle n'habilite le Roi qu'à fixer le délai de communication, au procureur du Roi ou à l'officier de police judiciaire, des données qui ont été demandées à l'opérateur d'un réseau de télécommunication ou au fournisseur d'un service de télécommunication.


Het is natuurlijk zo dat de Regering als reactie op dit advies bevestigt dat de Koning alleen gemachtigd wordt besluiten vast te stellen die uitsluitend betrekking hebben op de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van de Grondwet en op die manier de aan de Koning verleende machtiging beperkt.

Certes, en réponse à cet avis, le Gouvernement affirme son intention de n'habiliter le Roi qu'à prendre les arrêtés portant exclusivement sur les matières relevant de l'article 78 de la Constitution, limitant ainsi les pouvoirs spéciaux attribués au Roi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij artikel 46bis, § 2, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering wordt de Koning alleen gemachtigd om te bepalen binnen welke termijn aan de procureur des Konings of aan de officier van gerechtelijke politie de gegevens moeten worden meegedeeld die zijn gevraagd aan de operator van een telecommunicatienetwerk of aan de verstrekker van een telecommunicatiedienst.

L'article 46bis, § 2, alinéa 1 , du Code d'instruction criminelle n'habilite le Roi qu'à fixer le délai de communication, au procureur du Roi ou à l'officier de police judiciaire, des données qui ont été demandées à l'opérateur d'un réseau de télécommunication ou au fournisseur d'un service de télécommunication.


Het is natuurlijk zo dat de Regering als reactie op dit advies bevestigt dat de Koning alleen gemachtigd wordt besluiten vast te stellen die uitsluitend betrekking hebben op de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van de Grondwet en op die manier de aan de Koning verleende machtiging beperkt.

Certes, en réponse à cet avis, le Gouvernement affirme son intention de n'habiliter le Roi qu'à prendre les arrêtés portant exclusivement sur les matières relevant de l'article 78 de la Constitution, limitant ainsi les pouvoirs spéciaux attribués au Roi.


Dispositief Artikel 1 Wat het eerste lid betreft, wordt erop gewezen dat de ontworpen tekst het toepassingsgebied van het ontwerpbesluit beperkt, inzonderheid door alleen te gewagen van diensten "geleverd via een vaste lijn" en van een "omroepdistributiedienst", en aldus geen volledige uitvoering geeft aan de machtiging die aan de Koning verleend wordt bij artikel 111/2, § 1, van de wet van 13 juni 2005 `betreffende de elektronische communicatie' noch aan de machtiging die eveneens aan de Koning wordt verleend bij artikel 5/2 van de w ...[+++]

Dispositif Article 1 S'agissant de l'alinéa 1, l'attention est attirée sur le fait qu'en limitant le champ d'application de l'arrêté en projet comme il le fait, notamment en se limitant aux services « via une ligne fixe » et à la « radiodistribution », le texte en projet ne procure pas une exécution complète à l'habilitation conférée au Roi par l'article 111/2, § 1, de la loi du 13 juin 2005 `relative aux communications électroniques' ni à l'habilitation conférée au Roi également par l'article 5/2 de la loi du 15 mai 2007 `relative à la protection des consommateurs en ce qui concerne les service de radiodiffusion et de radiodistribution' (1). Articles 1 et 23 Invité à préciser la manière dont l'auteur du projet entend combiner l'arrêté en p ...[+++]


Het probleem van het aantal analyses dat aan ieder laboratorium wordt aangeboden, is eveneens ter sprake gekomen; alleen de procureurs des Konings, de substituten of de onderzoeksrechters zijn gemachtigd om de laboratoria te vorderen in het kader van de zaken die zij moeten behandelen.

La question du nombre d'analyses soumises à chaque laboratoire a aussi été évoquée. Seuls les procureurs du Roi, substituts ou juges d'instruction sont habilités à requérir les laboratoires dans le cadre des affaires qu'ils ont à traiter.


Artikel 85, derde lid van de Grondwet bepaalt echter dat het recht op de troon kan "worden hersteld door de koning of door hen die, bij gebreke van de koning, zijn macht uitoefenen in de bij de Grondwet bepaalde gevallen, doch alleen met instemming van beide kamers".

Toutefois, le troisième alinéa de l'article 85 de la Constitution stipule que cette déchéance " pourra être relevée (...) par le Roi ou par ceux qui, à son défaut, exercent ses pouvoirs dans les cas prévus par la Constitution, et ce moyennant l'assentiment des deux Chambres".


Het Koningshuis - de koning met zijn familie, dus ook de reeds meerderjarige kinderen, en de weduwe-koningin van de voormalige koning - ontvangen niet alleen dotaties, maar ze hebben ook een aantal inkomsten uit allerlei onroerende en roerende goederen.

La maison royale - le roi et sa famille, y compris ses enfants majeurs et la veuve de feu le roi Baudouin - bénéficient, outre les dotations, de certains revenus provenant de toutes sortes de biens immobiliers et mobiliers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des konings alleen' ->

Date index: 2021-09-17
w