Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des konings schriftelijk verslag uitbrengt » (Néerlandais → Français) :

Paragraaf 8 voorziet dat de officier van gerechtelijke politie die de leiding heeft over de uitvoering van de observatie of de infiltratie de procureur des Konings schriftelijk verslag uitbrengt over elke fase in de uitvoering van de observatie of de infiltratie.

Le paragraphe 8 prévoit que l'officier de police judiciaire qui dirige l'exécution de l'observation ou de l'infiltration fait rapport par écrit au procureur du Roi sur chaque phase de la mise en œuvre de l'observation ou de l'infiltration.


Paragraaf 8 voorziet dat de officier van gerechtelijke politie die de leiding heeft over de uitvoering van de observatie of de infiltratie de procureur des Konings schriftelijk verslag uitbrengt over elke fase in de uitvoering van de observatie of de infiltratie.

Le paragraphe 8 prévoit que l'officier de police judiciaire qui dirige l'exécution de l'observation ou de l'infiltration fait rapport par écrit au procureur du Roi sur chaque phase de la mise en œuvre de l'observation ou de l'infiltration.


5. roept de Commissie en de lidstaten op onmiddellijk een onderzoek te starten naar het gebruik van manipulatie-instrumenten bij alle in de EU verkochte voertuigmerken en naar de resultaten van voertuigen onder normale gebruiksomstandigheden wat betreft de grenswaarden voor verontreinigende stoffen en de geadverteerde CO2-emissies (g/km); meent dat een dergelijk onderzoek onder toezicht van de Commissie moet worden gevoerd, op basis van gegevens over de voertuigen op de markt die worden verzameld en ingediend door de typegoedkeuringsinstanties van de lidstaten en die het resultaat zijn van tests in reële rijomstandigheden; benadrukt dat een dergelijk onderzoek in totale openheid en met volledige publieke toegang tot de gegevens moet plaat ...[+++]

5. demande à la Commission et aux États membres d'ouvrir immédiatement une enquête sur l'utilisation de dispositifs d'invalidation par toutes les marques de véhicule vendues dans l'Union ainsi que sur d'éventuels écarts entre les émissions des véhicules en conditions normales d'utilisation et les valeurs limites d'émissions de polluants et de CO2 (g/km) annoncées par les constructeurs; considère qu'une telle enquête devrait être supervisée par la Commission et menée sur la base des données recueillies et soumises par les autorités des États membres chargées de la réception pour les véhicules présents sur le marché, en se fondant sur des ...[+++]


11. verlangt dat de Commissie uiterlijk 31 maart 2016 schriftelijk verslag uitbrengt aan het Parlement over de bevindingen van deze onderzoeken;

11. demande à la Commission de faire rapport par écrit au Parlement sur les résultats de ces enquêtes avant le 31 mars 2016;


6. verlangt dat de Commissie uiterlijk 31 maart 2016 schriftelijk verslag uitbrengt aan het Parlement over de bevindingen van deze onderzoeken;

6. demande à la Commission de faire rapport par écrit au Parlement sur les résultats de ces enquêtes avant le 31 mars 2016;


11. verlangt dat de Commissie uiterlijk 31 maart 2016 schriftelijk verslag uitbrengt aan het Parlement over de bevindingen van deze onderzoeken;

11. demande à la Commission de faire rapport par écrit au Parlement sur les résultats de ces enquêtes avant le 31 mars 2016;


5. roept de Commissie en de lidstaten op onmiddellijk een onderzoek te starten naar het gebruik van manipulatie-instrumenten bij alle in de EU verkochte voertuigmerken en naar de resultaten van voertuigen onder normale gebruiksomstandigheden wat betreft de grenswaarden voor verontreinigende stoffen en de geadverteerde CO2-emissies (g/km); meent dat een dergelijk onderzoek onder toezicht van de Commissie moet gebeuren, en gevoerd moet worden op basis van gegevens over de voertuigen op de markt die door de typegoedkeuringsinstanties van de lidstaten verzameld en doorgegeven worden en met behulp van op reële rijomstandigheden gebaseerde tests; benadrukt dat een dergelijk onderzoek in totale openheid en met volledige publieke toegang tot de g ...[+++]

5. demande à la Commission et aux États membres d'ouvrir immédiatement une enquête sur l'utilisation de dispositifs d'invalidation par toutes les marques de véhicule vendues dans l'Union et sur la performance des véhicules en utilisation normale en ce qui concerne les valeurs limites de polluants et les valeurs de CO2 (g/km) annoncées; considère qu'une telle enquête devrait être supervisée par la Commission et menée sur la base des données relatives aux véhicules présents sur le marché recueillies et soumises par les autorités des États membres chargées de la réception des véhicules, en utilisant des essais en conditions de conduite rée ...[+++]


Mevrouw de Bethune en de heer Roelants du Vivier dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-1866/2), dat ertoe strekt artikel 2 van het wetsontwerp aan te vullen met een bepaling die voorziet dat de Koning aan het Parlement schriftelijk verslag uitbrengt over iedere wijziging aangenomen met toepassing van de artikelen 34 en 35 van het Verdrag.

Mme de Bethune et M. Roelants du Vivier déposent un amendement (do c. Sénat, nº 3-1866/2) tendant à compléter l'article 2 de la loi en projet par une disposition qui prévoit que le Roi informe le Parlement, par un rapport écrit, de toute modification adoptée en application des articles 34 et 35 de la Convention.


Mevrouw de Bethune en de heer Roelants du Vivier dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-1866/2), dat ertoe strekt artikel 2 van het wetsontwerp aan te vullen met een bepaling die voorziet dat de Koning aan het Parlement schriftelijk verslag uitbrengt over iedere wijziging aangenomen met toepassing van de artikelen 34 en 35 van het Verdrag.

Mme de Bethune et M. Roelants du Vivier déposent un amendement (do c. Sénat, nº 3-1866/2) tendant à compléter l'article 2 de la loi en projet par une disposition qui prévoit que le Roi informe le Parlement, par un rapport écrit, de toute modification adoptée en application des articles 34 et 35 de la Convention.


Eveneens inzake het door de minister voorgestelde artikel 4, § 2, eerste lid , acht de rapporteur het wenselijk dat de voor de uitvoering van de onderzoeksmaatregelen aangestelde magistraat schriftelijk verslag uitbrengt aan de onderzoekscommissie en niet aan haar voorzitter.

Toujours en ce qui concerne l'article 4, § 2, alinéa premier, proposé par le ministre, le rapporteur estime souhaitable que le magistrat désigné pour exécuter les mesures d'instruction fasse rapport par écrit à la commission d'enquête et non à son président.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des konings schriftelijk verslag uitbrengt' ->

Date index: 2024-10-18
w