Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Gouverneur
KBS
Koning Boudewijn Stichting
Netto terug te betalen bedrag
Openbaar aanklager
Overname
Overname-overeenkomst
Proc.
Procureur des Konings
Procureur-generaal
Provinciegouverneur
Substituut-procureur des Konings
Terug aanvullen van een borgtocht
Terug- en overname
Terug- en overnameovereenkomst
Terugname-overeenkomst
Totaal terug te betalen bedrag

Vertaling van "des konings terug " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

gouverneur provincial


procureur-generaal | substituut-procureur des Konings | openbaar aanklager | procureur des Konings

procureure | procureure de la République | procureur de la République/procureure de la République | procureur/procureure


terugname-overeenkomst [1] | overname-overeenkomst (2) | terug- en overnameovereenkomst (3)

accord de réadmission


netto terug te betalen bedrag

montant net à rembourser


totaal terug te betalen bedrag

montant total à rembourser


terug aanvullen van een borgtocht

reconstitution d'un cautionnement






Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète


Koning Boudewijn Stichting | KBS [Abbr.]

Fondation Roi Baudouin | FRB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wijze waarop de verwijzende rechter de in het geding zijnde bepaling interpreteert, strookt met de verklaringen die de minister van Binnenlandse Zaken in antwoord op parlementaire vragen heeft gegeven : « Het is juist dat de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP), de brigadecommissarissen niet uitdrukkelijk de hoedanigheid van politieambtenaren toekent. Zij biedt hun hoogstens de mogelijkheid rechtstreeks over te gaan naar het officierskader van het operationele kader van de federale politie of van een korps van de lokale politie, op voorwaarde dat zij voldoen aan de vereisten van het koninklijk besluit van 19 november 2001 tot uitvoering van artikel 240 WGP. Een ...[+++]

La manière dont le juge a quo interprète la disposition en cause est conforme aux déclarations faites par le ministre de l'Intérieur en réponse à des questions parlementaires : « Il est exact de constater que la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux (LPI), n'attribue pas expressément aux commissaires de brigade la qualité de fonctionnaires de police. Tout au plus leur permet-elle d'accéder directement au cadre d'officiers du cadre opérationnel de la police fédérale ou d'un corps de police locale, sous réserve de satisfaire aux exigences de l'arrêté royal du 19 novembre 2001 portant exécu ...[+++]


Graag had ik geweten in hoeveel gevallen in 2009-2010 de Procureur des Konings terug diende te grijpen naar verdere gerechtelijke stappen, omdat de boetes niet konden worden geïnd?

Je voudrais savoir dans combien de cas le procureur du Roi a dû entreprendre, en 2009-2010, de nouvelles démarches judiciaires, parce que les amendes n'avaient pas pu être perçues ?


Mevrouw, met ontroering denkt de Senaat terug aan Zijne Majesteit Koning Boudewijn, die gedurende 40 jaar de Koning der Belgen was, en met de diepmenselijke moraal van zijn persoonlijkheid zijn stempel drukte op het politieke en maatschappelijke leven in ons land.

Madame, c'est avec émotion que le Sénat se souvient de sa Majesté le Roi Baudouin, qui fut le Roi des Belges pendant plus de 40 ans, et qui marqua la vie politique et sociale de notre pays de la profondeur morale et humaine de sa forte personnalité.


Het volgende jaar keert ook koning Leopold III met zijn gezin terug, waarna een nationale verzoening tot stand komt rond de jonge kroonprins Boudewijn, die in 1950 voor de Verenigde Kamers de grondwettelijke eed aflegt, eerst als koninklijke prins en daarna, in 1951, als nieuwe koning.

L'année suivante verra le retour de Léopold III et de sa famille et, enfin, la réconciliation du pays autour du jeune prince héritier Baudouin qui, devant les Chambres réunies, prêtera le serment constitutionnel, en 1950, en tant que prince royal, puis, en 1951, en tant que nouveau roi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat geval keren zij ambtshalve terug naar het ambt of de functie waarin zij benoemd of aangewezen waren vóór hun aanwijzing als korpschef en wordt de plaats van voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg of procureur des Konings vacant verklaard.

Dans ce cas, ils réintègrent d'office la fonction à laquelle ils étaient nommés ou désignés avant leur désignation comme chef de corps et le mandat de président du tribunal de première instance ou de procureur du Roi est déclaré vacant.


6° de krachtens artikel 28, 5°, door de Koning vastgestelde verplichting om de vergunningen en de bestuurdersattesten terug te geven die het voorwerp hebben uitgemaakt van een beslissing tot intrekking;

6° l'obligation de restituer les licences de transport et les attestations de conducteur qui ont fait l'objet d'une décision de retrait, fixée par le Roi en vertu de l'article 28, 5° ;


Aan artikel 209bis van het Wetboek van Strafvordering wordt tevens verweten (eerste onderdeel) dat het bepaalt dat in hoger beroep, indien het hof van beroep van oordeel is dat de complexiteit van de zaak aanvullend onderzoek vereist, het hof het dossier bij een met redenen omklede beslissing kan toezenden aan de procureur-generaal, zonder in enige regel te voorzien wat betreft de handhaving van de voorlopige hechtenis, terwijl, in eerste aanleg, de wet bepaalt dat wanneer de correctionele rechtbank beslist om de zaak aan de procureur des Konings terug te zenden wegens de complexiteit ervan, zij moet beslissen over de handhaving van de b ...[+++]

Il est également fait grief à l'article 209bis du Code d'instruction criminelle (première branche) de prévoir qu'en appel, si la cour d'appel estime que la complexité de l'affaire nécessite des investigations complémentaires, elle puisse renvoyer le dossier au procureur général par décision motivée, sans aménager aucune règle en ce qui concerne le maintien de la détention préventive, alors que, en première instance, la loi prévoit que le tribunal correctionnel, lorsqu'il décide de renvoyer la cause au procureur du Roi en raison de sa complexité, doit statuer sur le maintien du prévenu en détention jusqu'à la signification éventuelle d'un mandat d'arrêt dans les vingt ...[+++]


Artikel 6 van de bestreden wet voorziet in de mogelijkheid voor de rechtbank om het dossier aan de procureur des Konings terug te zenden, wanneer zij van oordeel is dat de complexiteit van de zaak aanvullend onderzoek vereist.

L'article 6 de la loi incriminée prévoit la possibilité, pour le tribunal, de renvoyer le dossier au procureur du Roi s'il estime que la complexité de l'affaire nécessite des investigations supplémentaires.


Mevrouw, met ontroering denkt de Senaat terug aan Zijne Majesteit Koning Boudewijn, die gedurende 40 jaar de Koning der Belgen was, en met de diepmenselijke moraal van zijn persoonlijkheid zijn stempel drukte op het politieke en maatschappelijke leven in ons land.

Madame, c'est avec émotion que le Sénat se souvient de sa Majesté le Roi Baudouin, qui fut le Roi des Belges pendant plus de 40 ans, et qui marqua la vie politique et sociale de notre pays de la profondeur morale et humaine de sa forte personnalité.


Het volgende jaar keert ook koning Leopold III met zijn gezin terug, waarna een nationale verzoening tot stand komt rond de jonge kroonprins Boudewijn, die in 1950 voor de Verenigde Kamers de grondwettelijke eed aflegt, eerst als koninklijke prins en daarna, in 1951, als nieuwe koning.

L'année suivante verra le retour de Léopold III et de sa famille et, enfin, la réconciliation du pays autour du jeune prince héritier Baudouin qui, devant les Chambres réunies, prêtera le serment constitutionnel, en 1950, en tant que prince royal, puis, en 1951, en tant que nouveau roi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des konings terug' ->

Date index: 2021-06-18
w