Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deskundigen inzake mensensmokkel heeft geleverd » (Néerlandais → Français) :

2) Met betrekking tot uw vraag over een betere Europese regelgeving wil ik erop wijzen dat de Europese Commissie in december 2012 een groep van deskundigen inzake kansspeldiensten heeft samengesteld.

2) En ce qui concerne votre question relative à une meilleure réglementation européenne, je tiens à rappeler que la Commission européenne a mis sur pied un groupe d’experts des services de jeux de hasard en décembre 2012.


Voor wat de federale politie betreft, kan ik vermelden dat: - de bevoegde politiediensten deelgenomen hebben aan een reeks workshops ter versterking van de operationele samenwerking in de strijd tegen de georganiseerde mensensmokkel; - er een werkgroep van deskundigen inzake de beveiliging van de havens in het leven geroepen werd; - d ...[+++]

En ce qui concerne la police fédérale, je peux vous informer que: - les services de police compétents ont participé à une série de séminaires ayant pour objectif de renforcer la coopération opérationnelle en matière de lutte contre le trafic organisé d'êtres humains; - un groupe d'experts en matière de sécurisation des ports a été créé; - la police de la navigation a reçu de l'appui opérationnel additionnel de la part de la UK Border Force (UKBF); - dans les mois à venir, la police de la navigation et la UKBF vont faire plusieurs exercices communs afin d'échanger de l'expertise (technique).


57. herinnert aan de belangrijke bijdrage die de in 2003 door de Commissie ingestelde Groep van deskundigen inzake mensensmokkel heeft geleverd met zijn aanbevelingen voor controle en beleid en verwacht dat deze groep zijn werkzaamheden zal kunnen voortzetten;

57. rappelle la contribution importante, en termes de contrôle et de recommandations politiques, du groupe d'experts sur la traite d'êtres humains, créé en 2003 par la Commission, et attend que celui-ci soit maintenu;


In november 2002 heeft de Europese Unie een kaderbesluit genomen inzake mensensmokkel dat helemaal in lijn ligt als het aanvullend VN-Protocol inzake mensensmokkel.

En novembre 2002, l'Union européenne a adopté une décision-cadre en matière de trafic des êtres humains qui s'inscrit tout à fait dans le prolongement du protocole additionnel des Nations unies en matière de trafic des êtres humains.


In november 2002 heeft de Europese Unie een kaderbesluit genomen inzake mensensmokkel dat helemaal in lijn ligt als het aanvullend VN-Protocol inzake mensensmokkel.

En novembre 2002, l'Union européenne a adopté une décision-cadre en matière de trafic des êtres humains qui s'inscrit tout à fait dans le prolongement du protocole additionnel des Nations unies en matière de trafic des êtres humains.


Er wordt niet geraakt aan de fundamentele evenwichten van de hervorming wat erop wijst dat de groep deskundigen die het voorontwerp van wet heeft opgesteld, kwaliteitsvol werk heeft geleverd.

Les équilibres fondamentaux de la réforme n'ont pas été remis en cause, ce qui souligne la qualité du travail accompli par le groupe d'experts qui a rédigé l'avant-projet de loi.


Er wordt niet geraakt aan de fundamentele evenwichten van de hervorming wat erop wijst dat de groep deskundigen die het voorontwerp van wet heeft opgesteld, kwaliteitsvol werk heeft geleverd.

Les équilibres fondamentaux de la réforme n'ont pas été remis en cause, ce qui souligne la qualité du travail accompli par le groupe d'experts qui a rédigé l'avant-projet de loi.


Dispositief Artikel 1 Wat het eerste lid betreft, wordt erop gewezen dat de ontworpen tekst het toepassingsgebied van het ontwerpbesluit beperkt, inzonderheid door alleen te gewagen van diensten "geleverd via een vaste lijn" en van een "omroepdistributiedienst", en aldus geen volledige uitvoering geeft aan de machtiging die aan de Koning verleend wordt bij artikel 111/2, § 1, van de wet van 13 juni 2005 `betreffende de elektronische communicatie' noch aan de machtiging die eveneens aan de Koning wordt verleend bij artikel 5/2 van de wet van 15 mei 2007 `betreffende de bescherming van de consumenten ...[+++]

Dispositif Article 1 S'agissant de l'alinéa 1, l'attention est attirée sur le fait qu'en limitant le champ d'application de l'arrêté en projet comme il le fait, notamment en se limitant aux services « via une ligne fixe » et à la « radiodistribution », le texte en projet ne procure pas une exécution complète à l'habilitation conférée au Roi par l'article 111/2, § 1, de la loi du 13 juin 2005 `relative aux communications électroniques' ni à l'habilitation conférée au Roi également par l'article 5/2 de la loi du 15 mai 2007 `relative à la protection des consommateurs en ce qui concerne les service de radiodiffusion et de radiodistribution' (1). Articles 1 et 23 Invité à préciser la manière dont l'auteur du projet entend combiner l'arrêté en p ...[+++]


De Alliantie heeft in het verleden verregaande inspanningen geleverd zowel op het vlak van een vermindering van het aantal nucleaire wapens, als inzake strategische afhankelijkheid van deze wapens.

Dans le passé, l'Alliance a fait des efforts énormes, aussi bien pour une réduction du nombre d'armes nucléaires qu'en matière de dépendance stratégique de ces armes.


Het MFO heeft als belangrijkste doel het verbeteren van de zorg geleverd aan de patiënt door het op elkaar afstemmen van de respectievelijke rol van artsen en apothekers inzake het rationeel voorschrijven, het afleveren en het veilig gebruiken van geneesmiddelen.

La CMP a pour objet principal d'optimaliser les soins dispensés au patient, grâce à la coordination des missions respectives des médecins et des pharmaciens en matière de prescription, de délivrance rationnelles et d'une utilisation sans risque des médicaments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deskundigen inzake mensensmokkel heeft geleverd' ->

Date index: 2021-09-20
w