Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deuren genomen besluiten geheim zullen » (Néerlandais → Français) :

­ Zijn er voldoende middelen ter beschikking gesteld voor de verlaging van het aantal kinesitherapeuten overeenkomstig de koninklijke besluiten die zullen worden genomen op basis van artikel 32 van het ontwerp ?

­ A-t-on prévu suffisamment de moyens pour réduire le nombre de kinésithérapeutes conformément aux arrêtés royaux qui seront pris sur la base de l'article 32 du projet ?


De heer Morael is ongerust over de besluiten die zullen kunnen genomen worden door de Raad van Gouverneurs aangezien deze een democratisch deficit vertonen.

M. Morael se dit préoccupé par le fait que les décisions pourront être prises par le Conseil des gouverneurs, dès lors que ceux-ci manquent de légitimité démocratique.


Spreekster wenst ook te weten welke koninklijke besluiten prioritair zullen worden genomen en wanneer.

L'intervenante souhaite également savoir quels arrêtés royaux seront pris prioritairement et quand ils le seront.


De heer Pieters vraagt vervolgens wat het statuut zal zijn van de koninklijke besluiten die zullen genomen worden in uitvoering van de « opdrachtenwet ».

M. Pieters demande ensuite quel sera le statut des arrêtés royaux qui seront pris en exécution de la loi d'habilitation.


Art. 4 : Belangrijker dan de verschillende paragrafen van dit artikel zijn de koninklijke besluiten die zullen genomen worden in uitvoering van dit wetsartikel.

Art. 4 : Les arrêtés royaux qui seront pris en exécution de cet article de la loi sont plus importants que les différents paragraphes qu'il contient.


Vanaf het ogenblik dat deze besluiten zullen zijn getekend en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad, zullen maatregelen worden genomen om het werk van de Commissie, waaronder het opmaken van bovenvermeld verslag, zo snel mogelijk verder te zetten.

Dès que ces arrêtés auront été signés et publiés au Moniteur belge, les dispositions seront prises afin de relancer au plus vite les travaux de la Commission, dont notamment l'élaboration du rapport précité.


Mag ik u meer specifiek vragen of het debat over de dienstenrichtlijn, zoals dat de eerstvolgende maanden in de Raad gevoerd zal worden, openbaar zal zijn, en of de door de afzonderlijke lidstaten genomen besluiten openbaar zullen worden gemaakt?

Puis-je vous demander précisément si le débat relatif à la directive sur les services qui se tiendra au Conseil au cours des prochains mois sera ouvert au public, et si les décisions arrêtées par chacun des États membres seront accessibles au public?


Op veel nieuwe beleidsterreinen zullen de kiezers niet langer invloed op het wetgevingsproces kunnen uitoefenen via opeenvolgende verkiezingen, maar zullen besluiten genomen worden door een meerderheid van niet gekozen commissarissen en een gekwalificeerde meerderheid van ambtenaren en ministers die opereren achter gesloten deuren en in geheime werkgroepen en raden.

Dans une longue liste de nouveaux domaines, le droit d’amender les lois à la suite de futures élections passera de l’électorat à une majorité de commissaires non élus et à une majorité qualifiée de fonctionnaires et de ministres, à huis clos, dans des groupes de travail et des conseils secrets.


De besluiten in deze comités worden achter gesloten deuren genomen.

Or, les décisions de ces comités sont prises à huis-clos.


B. overwegende dat op grond van de Verdragen de hiervoor noodzakelijke besluiten moeten worden genomen door het Europees Parlement, na raadpleging van de Commissie en met goedkeuring van de Raad die hiertoe met eenparigheid van stemmen een besluit neemt; dat deze besluiten pas zullen worden toegepast in de zittingsperiode volgende op die waarin het besluit werd genomen,

B. que, en vertu des traités, les décisions nécessaires à cette fin doivent être prises par le Parlement européen après avis de la Commission et avec l'approbation du Conseil statuant à l'unanimité; que ces décisions n'entreront en vigueur qu'au cours de la législature suivant la décision,


w