Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpalende arbeidsplaats
Arbeidsplaats
Bedreigde arbeidsplaats
Beschermde arbeidsplaats
Bescherming van arbeidsplaatsen
Bio-equivalent
Gegarandeerde arbeidsplaats
Gereserveerde arbeidsplaats
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Interim
Met dezelfde kracht en uitwerking
Naburige arbeidsplaats
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Tijdelijk personeel
Tijdelijk werk
Tijdelijke arbeidsplaats
Tijdelijke functie
Tijdelijke kracht
Uitzendkracht
Vaste baan
Vervanging
Waarnemend werk
Zekerheid van arbeidsplaats

Vertaling van "dezelfde arbeidsplaats wordt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zekerheid van arbeidsplaats [ bedreigde arbeidsplaats | bescherming van arbeidsplaatsen | gegarandeerde arbeidsplaats | vaste baan ]

sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]


goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

créancier de même rang ou de même catégorie


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


gereserveerde arbeidsplaats [ beschermde arbeidsplaats ]

emploi réservé [ emploi protégé ]


tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]

travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]








bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hetzelfde loon voor hetzelfde werk op dezelfde arbeidsplaats is een kernwaarde van Europa, en we kunnen alleen succesvol concurreren als het talent van vrouwen kan opbloeien tot voordeel van ons allemaal”.

La même rémunération pour le même travail au même endroit n'est pas seulement une valeur européenne fondamentale, notre compétitivité dépendra également de l'épanouissement des talents féminins, qui nous permettra à tous d'aller de l'avant».


De initiatieven die de begeleider neemt, moeten de jonge arbeider in staat stellen na afloop van de periode van 18 maanden zijn beroep autonoom uit te oefenen met dezelfde bekwaamheid en hetzelfde rendement als een arbeider van categorie II. Art. 17. De werkgever ziet erop toe dat de begeleider op dezelfde arbeidsplaats wordt tewerkgesteld als de jonge arbeider waarvoor hij instaat.

Les actions entreprises par l'accompagnant ont pour objet de permettre au jeune ouvrier, parvenu au terme de la période de 18 mois, d'exercer son métier de manière autonome et selon les niveaux de compétence et de rendement d'un ouvrier de la catégorie II. Art. 17. L'employeur veille à ce que l'accompagnant soit occupé sur le même lieu de travail que le jeune ouvrier dont il a la responsabilité.


De minister repliceert hierop dat de zelfstandigen slechts bij het ontwerp zijn betrokken in de mate dat zij zich met andere werknemers op dezelfde arbeidsplaats bevinden.

La ministre réplique que les travailleurs indépendants ne sont concernés par la future loi que dans la mesure où ils se trouvent sur un même lieu de travail avec d'autres travailleurs.


De minister repliceert hierop dat de zelfstandigen slechts bij het ontwerp zijn betrokken in de mate dat zij zich met andere werknemers op dezelfde arbeidsplaats bevinden.

La ministre réplique que les travailleurs indépendants ne sont concernés par la future loi que dans la mesure où ils se trouvent sur un même lieu de travail avec d'autres travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de bijzonder kwetsbare positie van seizoenarbeiders uit derde landen en het tijdelijke karakter van hun dienstbetrekking, is het noodzakelijk de rechten van seizoenarbeiders uit derde landen daadwerkelijk te beschermen, mede op het gebied van de sociale zekerheid, de naleving regelmatig te controleren en volledig te garanderen dat het beginsel van een gelijke behandeling als de werknemers die onderdanen van de gastlidstaat zijn, wordt geëerbiedigd op basis van gelijke beloning voor gelijk werk op dezelfde arbeidsplaats, door ...[+++]

Compte tenu de la situation particulièrement vulnérable des travailleurs saisonniers ressortissants de pays tiers et de la nature temporaire de leur mission, il convient d’assurer une protection efficace des droits des travailleurs saisonniers ressortissants de pays tiers, dans le domaine de la sécurité sociale également, d’en vérifier régulièrement le respect et de garantir pleinement le respect du principe de l’égalité de traitement avec les travailleurs qui sont ressortissants de l’État membre d’accueil, en se conformant au principe «à travail égal, salaire égal» sur le même lieu de travail, en appliquant les conventions collectives e ...[+++]


Art. 20. In dezelfde afdeling 3/1 wordt artikel 129 vervangen als volgt : "Art. 129. Tewerkstelling op eenzelfde arbeidsplaats of op aanpalende of naburige arbeidsplaatsen Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft, de ondernemer, zijn aangestelde of zijn lasthebber, die inbreuk heeft gepleegd op artikel 7, §§ 1 en 2 van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en de uitvoeringsbesluiten ervan.

Art. 20. Dans la même section 3/1, l'article 129 est remplacé par ce qui suit : "Art. 129. Le travail sur un même lieu de travail ou sur des lieux de travail adjacents ou voisins Est puni d'une sanction de niveau 3, l'entrepreneur, son préposé ou son mandataire qui a commis une infraction à l'article 7, §§ 1 et 2 de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et à ses arrêtés d'exécution.


De wet van 3 juli 1978 neemt in zijn definitie immers dezelfde elementen op : arbeidsprestaties in een band van ondergeschiktheid en tegen loon en een arbeidsplaats die naar keuze van de werknemer hetzij zijn woonplaats, hetzij elke andere plaats kan zijn.

La loi du 3 juillet 1978 reprend en effet dans sa définition les mêmes éléments: prestation du travail sous un lien de subordination et contre rémunération et lieu de travail qui peut être au choix du travailleur soit son domicile soit tout autre endroit.


Dit kan onder meer gebeuren door alle werknemers met minstens vijf jaar anciënniteit bij dezelfde werkgever een ontslagvergoeding toe te kennen, ongeacht het al dan niet respecteren van de opzeggingstermijn door de werkgever, als vergoeding van de ten gevolge van het verlies van de arbeidsplaats geleden morele schade (zie artikel 23 van onderhavig wetsvoorstel).

Cet objectif peut notamment être atteint en accordant une indemnité de licenciement à tous les travailleurs comptant au moins cinq ans d'ancienneté auprès du même employeur, que le délai de préavis ait été observé ou non par l'employeur, et ce, à titre de dédommagement pour le préjudice moral qu'ils ont subi en perdant leur emploi (cf. article 23 de la présente proposition de loi).


Antwoord : In antwoord op uw vraag deel ik u mee dat artikel 4, § 2, van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk bepaalt dat de gebruiker, tijdens de periode waarin een PWA-werknemer bij hem werkt onder dezelfde voorwaarden als een werkgever, verantwoordelijk is voor de toepassing van de bepalingen van deze wet en zijn uitvoeringsbesluiten die van toepassing zijn op de arbeidsplaats.

Réponse : En réponse à votre question, je vous informe que l'article 4, § 2, de la loi de 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail stipule que l'utilisateur, pendant la période où un travailleur ALE travaille chez lui, est responsable, dans les mêmes conditions qu'un employeur, de l'application des dispositions de cette loi et de ses arrêtés d'exécution applicables au lieu de travail.


Wanneer werknemers van andere ondernemingen zich op dezelfde arbeidsplaats bevinden, wordt in het document tevens uiteengezet wat de doelstellingen van coördinatie- en uitvoeringsprocedures zijn.

Lorsque des travailleurs d’autres entreprises sont présents, le document doit également énoncer les objectifs de la coordination et des modalités de mise en œuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde arbeidsplaats wordt' ->

Date index: 2021-05-31
w