Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde bijdrage opnieuw » (Néerlandais → Français) :

Daarom moet worden bepaald dat door een definitieve uitspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie vastgestelde nalatigheid door een lidstaat bij het naleven van de relevante Uniewetgeving inzake rampenpreventie en -beheersing die na een eerdere natuurramp een bijdrage uit het Fonds heeft ontvangen, aanleiding kan zijn voor afwijzing van de aanvraag of verlaging van de financiële bijdrage wanneer die lidstaat met betrekking tot een natuurramp van dezelfde aard opnieuw een aanvraag indient.

Il convient dès lors d’établir des dispositions prévoyant que le non-respect, établi par un arrêt définitif de la Cour de justice de l’Union européenne, de la législation pertinente de l’Union en matière de prévention et de gestion des risques de catastrophes naturelles par un État membre qui a reçu une contribution financière du Fonds pour une catastrophe naturelle antérieure peut entraîner le rejet de la demande ou une réduction du montant de la contribution financière en cas de nouvelle demande relative à une catastrophe naturelle de même nature.


Daarom moet worden bepaald dat door een definitieve uitspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie vastgestelde nalatigheid door een lidstaat bij het naleven van de relevante Uniewetgeving inzake rampenpreventie en -beheersing die na een eerdere natuurramp een bijdrage uit het Fonds heeft ontvangen, aanleiding kan zijn voor afwijzing van de aanvraag of verlaging van de financiële bijdrage wanneer die lidstaat met betrekking tot een natuurramp van dezelfde aard opnieuw een aanvraag indient.

Il convient dès lors d'établir des dispositions prévoyant que le non-respect, établi par un arrêt définitif de la Cour de justice de l'Union européenne, de la législation pertinente de l'Union en matière de prévention et de gestion des risques de catastrophes naturelles par un État membre qui a reçu une contribution financière du Fonds pour une catastrophe naturelle antérieure peut entraîner le rejet de la demande ou une réduction du montant de la contribution financière en cas de nouvelle demande relative à une catastrophe naturelle de même nature.


7. In 2015 en 2016 wordt de jaarlijkse bijdrage uit het EFRO voor de programma's in het kader van het ENI en het IPA waarvoor uiterlijk op 30 juni geen programma bij de Commissie is ingediend onder de grensoverschrijdende en zeebekkenprogramma's in het kader van het ENI, en onder de grensoverschrijdend programma's in het kader van het IPA II, en die niet opnieuw is toegewezen aan een ander programma dat is ingediend in dezelfde categorie externe s ...[+++]

7. En 2015 et en 2016, la contribution annuelle du FEDER aux programmes relevant de l'IEV et de l'IAP II, pour laquelle aucun programme n'a été soumis à la Commission au 30 juin au titre des programmes transfrontaliers et des programmes de bassin maritime relevant de l'IEV et des programmes transfrontaliers relevant de l'IAP II, et qui n'a pas fait l'objet d'une réaffectation à un autre programme présenté dans la même catégorie de programmes de coopération extérieure, est allouée aux programmes de coopération transfrontalière intérieure au titre du paragraphe 1, point a), auxquels le ou les États membres concernés participent.


7. In 2015 en 2016 wordt de jaarlijkse bijdrage uit het EFRO voor de programma's in het kader van het ENI en het IPA waarvoor uiterlijk op 30 juni geen programma bij de Commissie is ingediend onder de grensoverschrijdende en zeebekkenprogramma's in het kader van het ENI en het IPA en die niet opnieuw is toegewezen aan een ander programma dat is ingediend in dezelfde categorie externe samenwerkingsprogramma's, toegewezen aan de onde ...[+++]

7. En 2015 et en 2016, la contribution annuelle du FEDER aux programmes relevant de l'IEV et de l'IPA pour laquelle aucun programme n'a été soumis à la Commission au 30 juin au titre des programmes transfrontaliers et des programmes de bassin maritime de l'IEV et de l'IPA, et qui n'a pas fait l'objet d'une nouvelle affectation à un autre programme présenté dans la même catégorie de programmes de coopération extérieure , est allouée aux programmes de coopération transfrontalière intérieure visés au paragraphe 1, point a), auxquels le ou les États membres concernés participent .


7. In 2015 en 2016 wordt de jaarlijkse bijdrage uit het EFRO voor de programma's in het kader van het ENI en het IPA waarvoor uiterlijk op 30 juni geen programma bij de Commissie is ingediend onder de grensoverschrijdende en zeebekkenprogramma's in het kader van het ENI en het IPA en die niet opnieuw is toegewezen aan een ander programma dat is ingediend in dezelfde categorie externe samenwerkingsprogramma's, toegewezen aan de onde ...[+++]

7. En 2015 et en 2016, la contribution annuelle du FEDER aux programmes relevant de l'IEV et de l'IPA pour laquelle aucun programme n'a été soumis à la Commission au 30 juin au titre des programmes transfrontaliers et des programmes de bassin maritime de l'IEV et de l'IPA, et qui n'a pas fait l'objet d'une nouvelle affectation à un autre programme présenté dans la même catégorie de programmes de coopération extérieure, est allouée aux programmes de coopération transfrontalière intérieure visés au paragraphe 1, point a), auxquels le ou les États membres concernés participent.


Vanaf 1 januari 1997 wordt dezelfde bijdrage opnieuw met 0,40 pct. verhoogd en aldus op 1,80 pct. gebracht.

A partir du 1 janvier 1997, cette même cotisation est à nouveau majorée de 0,40 p.c. et est ainsi portée à 1,80 p.c.


Vanaf 1 januari 1992 wordt dezelfde bijdrage opnieuw met 0,25 pct. verhoogd en aldus op 0,85 pct. gebracht.

A partir du 1 janvier 1992, cette même cotisation est à nouveau majorée de 0,25 p.c. et ainsi portée à 0,85 p.c.


Vanaf 1 januari 1995 wordt dezelfde bijdrage opnieuw met 0,30 pct. verhoogd en aldus op 1,40 pct. gebracht.

A partir du 1 janvier 1995, cette même cotisation est à nouveau majorée de 0,30 p.c. et ainsi portée à 1,40 p.c.


Vanaf 1 januari 1994 wordt dezelfde bijdrage opnieuw met 0,25 pct. verhoogd en aldus op 1,10 pct. gebracht.

A partir du 1 janvier 1994, cette même cotisation est à nouveau majorée de 0,25 p.c. et ainsi portée à 1,10 p.c.


De heer Schröder heeft in zijn bijdrage opnieuw de logica uiteengezet die ten grondslag ligt aan de steun voor de overeenkomst van de derde generatie, net zoals de heer Howitt overigens, die dezelfde mening liet horen en nogmaals heeft laten zien welke gevaren kleven aan een zwart-witvisie.

M. Schröder a démontré, une fois de plus, en quoi consistait la logique du soutien apporté à l’accord de troisième génération dans sa contribution, tout comme M. Howitt qui a adopté le même avis et qui, de nouveau, a illustré les dangers d’une vision selon laquelle tout est soit tout blanc soit tout noir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde bijdrage opnieuw' ->

Date index: 2022-05-10
w