Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-equivalent
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Met dezelfde kracht en uitwerking
Onderneming in moeilijkheden
Persoon in moeilijkheden
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

Vertaling van "dezelfde moeilijkheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

créancier de même rang ou de même catégorie






Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.

Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bent u op de hoogte of dezelfde moeilijkheden zich tevens stellen in de andere Gewesten?

Savez-vous si les autres régions se heurtent aux mêmes difficultés?


Dezelfde moeilijkheden ondervindt de CDM wanneer hij (inter)nationale dossiers initieert of verbanden aantoont na vergelijking van Belgische onderzoeken mensenhandel met internationale informatie vanuit EUROPOL en daarover het federale parket informeert.

Le SCT rencontre les mêmes difficultés lorsqu'il ouvre des dossiers nationaux ou internationaux ou qu'il démontre l'existence de certains liens après avoir comparé les résultats d'investigations menées en Belgique sur des faits de traite des êtres humains à des informations internationales provenant d'Europol et qu'il en informe le parquet fédéral.


Ook andere landen hebben te kampen met dezelfde moeilijkheden als die waar de Belgische centrale autoriteit mee te maken krijgt en met dezelfde bezorgdheid over de werkelijke uitvoering van beslissingen.

Les difficultés rencontrées en pratique par l'autorité centrale belge et les préoccupations que l'on peut exprimer en ce qui concerne l'exécution effective des décisions ne sont pas propres à la Belgique.


Bepaalde werkgevers die stoten op dezelfde moeilijkheden wanneer hun werknemer die ziek wordt, verhinderd is om terug te keren uit het buitenland en derhalve het werk niet kan hervatten zoals voorzien, kennen deze situatie evenwel reeds.

Toutefois, cette situation est déjà connue par certains employeurs qui se heurtent à ces mêmes difficultés lorsque leur travailleur, qui est tombé malade, est empêché de rentrer de l’étranger et ne peut dès lors reprendre le travail comme prévu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.Is er een tijdelijke oplossing voor het huidige structurele probleem zodat de lokale overheden begin 2009 niet voor dezelfde moeilijkheden staan?

1. Y a-t-il une solution provisoire au problème structurel actuel qui permette aux pouvoirs locaux de ne plus se retrouver devant les mêmes difficultés en 2009 ?


De ter rechtvaardiging van de dwingende spoed ingeroepen omstandigheden mogen in geen geval aan de aanbestedende entiteit te wijten zijn; 6° in het geval van opdrachten voor leveringen ten behoeve van aanvullende leveringen door de oorspronkelijke leverancier, die ofwel bestemd zijn voor de gedeeltelijke vernieuwing van leveringen of installaties, ofwel voor de uitbreiding van bestaande leveringen of installaties, wanneer een verandering van leverancier de aanbestedende entiteit ertoe zou verplichten leveringen te verwerven met andere technische eigenschappen, zodat onverenigbaarheid zou ontstaan of zich bij het gebruik en het onderhoud onevenredige technische moeilijkheden zouden vo ...[+++]

Les circonstances invoquées pour justifier l'urgence impérieuse ne peuvent en aucun cas, être imputables à l'entité adjudicatrice; 6° dans le cas de marchés de fournitures pour des livraisons complémentaires effectuées par le fournisseur initial et destinées, soit au renouvellement partiel de fournitures ou d'installations, soit à l'extension de fournitures ou d'installations existantes, lorsque le changement de fournisseur obligerait l'entité adjudicatrice à acquérir des fournitures ayant des caractéristiques techniques différentes entraînant une incompatibilité ou des difficultés techniques d'utilisation et d'entretien disproportionnées; 7° dans le cas de marchés de fournitures complémentaires de mêm ...[+++]


Indien de personeelsleden moeilijkheden zouden ondervinden om ter plaatse te geraken, dan worden dezelfde regels toegepast die gelden onder vergelijkbare situaties (bijvoorbeeld verstoring van het treinverkeer of ander openbaar vervoer).

Dans l'hypothèse où les membres du personnel éprouveraient des difficultés à se rendre sur place, l'on appliquerait les règles en vigueur dans des situations comparables (par exemple perturbation du trafic ferroviaire ou d'autres transports publics).


Begin januari 2015 hadden verscheidene pendelaars voorts tevergeefs geprobeerd om via dezelfde website kaartjes te kopen voor het traject Charleroi-Parijs voor de periode rond Pasen, waarna ze het callcenter van Thalys contacteerden om meer te vernemen over de redenen voor die moeilijkheden.

Par ailleurs, début janvier 2015, plusieurs navetteurs ayant tenté, en vain, de se procurer des billets pour la liaison Charleroi-Paris pour la période de Pâques via le même site web ont contacté le call center de Thalys afin d'en savoir un peu plus sur les raisons de ces désagréments.


Die Europese beslissing is er nu. 3. a) Verwacht u moeilijkheden met de Belgische privacywetgeving als de bodyscan in Belgische luchthavens wordt geplaatst onder dezelfde voorwaarden als door de transportcommissie van het Europees Parlement gesteld? b) Welke mogelijke problemen zijn er?

3. a) Prévoyez-vous des difficultés liées à la législation belge en matière de protection de la vie privée au cas où des scanners corporels seraient installés dans des aéroports belges aux mêmes conditions que celles énoncées par la commission des transports du Parlement européen? b) Quels sont les problèmes possibles?


Aangezien de opschortingscriteria op Macedonië van toepassing zijn, het monitoringrapport negatief is voor dat land en de cijfers niet dalen, heb ik tijdens de laatste JBZ-Raad met de vuist op tafel geslagen. Wij worden gesteund door vele landen die dezelfde moeilijkheden kennen: Zweden, Frankrijk, Nederland, Luxemburg, .

Étant donné que la Macédoine rentre dans les critères d'une suspension, que le rapport de monitoring est vraiment négatif pour ce pays et que les chiffres ne diminuent pas, je me suis permis de taper du poing sur la table lors du dernier conseil JAI. Nous sommes soutenus par de nombreux pays qui connaissent les mêmes difficultés : Suède, France, Pays-Bas, Luxembourg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde moeilijkheden' ->

Date index: 2024-08-15
w