Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde onderwijsinstelling ingeschreven gebleven " (Nederlands → Frans) :

3. Het enige rechtsgevolg van de anciënniteit krachtens deze verordening bestaat erin, dat wanneer de houder van het Uniemerk afstand doet van het oudere merk of het laat vervallen, hij geacht wordt dezelfde rechten te blijven genieten als wanneer het oudere merk ingeschreven was gebleven.

3. Le seul effet de l'ancienneté, en vertu du présent règlement, est que, dans le cas où le titulaire de la marque de l'Union européenne renonce à la marque antérieure ou la laisse s'éteindre, il est réputé continuer à bénéficier des mêmes droits que ceux qu'il aurait eus si la marque antérieure avait continué à être enregistrée.


Volgens de verwerende partij voor de verwijzende rechter zou de « verbreking van de gelijkheid » tussen de gemeenten evenwel specifiek voortkomen uit het feit dat de in het geding zijnde bepaling, zoals die moet worden geïnterpreteerd in het licht van het voormelde arrest nr. 56/2003, de verplichting oplegt om aan elke instelling voor buitengewoon gesubsidieerd vrij onderwijs op het grondgebied van de gemeente dezelfde sociale voordelen te waarborgen als die welke de gemeente toekent aan een gemeentelijke ...[+++]

Selon la partie défenderesse devant le juge a quo, la « rupture d'égalité » entre les communes proviendrait toutefois spécifiquement de ce que la disposition en cause, telle qu'elle doit être interprétée au regard de l'arrêt n° 56/2003 précité, impose de garantir à tout établissement d'enseignement libre spécialisé subventionné situé sur le territoire communal les mêmes avantages sociaux que ceux que la commune accorde à un établissement d'enseignement communal de même niveau, sans tenir compte du degré d'attractivité important des établissements d'enseignement spécialisé, lequel aboutirait à ce que l'essentiel des élèves inscrits au sei ...[+++]


2. Het enige rechtsgevolg van de anciënniteit krachtens deze verordening bestaat erin, dat wanneer de houder van het Gemeenschapsmerk afstand doet van het oudere merk of het laat vervallen, hij geacht wordt dezelfde rechten te blijven genieten als wanneer het oudere merk ingeschreven was gebleven.

2. Le seul effet de l'ancienneté, en vertu du présent règlement, est que, dans le cas où le titulaire de la marque communautaire renonce à la marque antérieure ou la laisse s'éteindre, il est réputé continuer à bénéficier des mêmes droits que ceux qu'il aurait eus si la marque antérieure avait continué à être enregistrée.


2. Het enige rechtsgevolg van de anciënniteit krachtens deze verordening bestaat erin, dat wanneer de houder van het ►M1 Uniemerk ◄ afstand doet van het oudere merk of het laat vervallen, hij geacht wordt dezelfde rechten te blijven genieten als wanneer het oudere merk ingeschreven was gebleven.

2. Le seul effet de l'ancienneté, en vertu du présent règlement, est que, dans le cas où le titulaire de la ►M1 marque de l'Union européenne ◄ renonce à la marque antérieure ou la laisse s'éteindre, il est réputé continuer à bénéficier des mêmes droits que ceux qu'il aurait eus si la marque antérieure avait continué à être enregistrée.


2. Het enige rechtsgevolg van de anciënniteit krachtens deze verordening bestaat erin dat wanneer de houder van het gemeenschapsmerk afstand doet van het oudere merk of het laat vervallen, hij geacht wordt dezelfde rechten te blijven genieten als wanneer het oudere merk ingeschreven was gebleven.

2. Le seul effet de l’ancienneté, en vertu du présent règlement, est que, dans le cas où le titulaire de la marque communautaire renonce à la marque antérieure ou la laisse s’éteindre, il est réputé continuer à bénéficier des mêmes droits que ceux qu’il aurait eus si la marque antérieure avait continué à être enregistrée.


1° een attest waaruit blijkt dat hij als regelmatige leerling of student ingeschreven is in dezelfde onderwijsinstelling;

1° une attestation d'inscription comme élève ou étudiant régulier dans le même établissement d'enseignement;


b) de situatie van een door de leerplicht gebonden leerling die is ingeschreven in een onderwijsinstelling maar die hier zo vaak zonder geldige reden afwezig is gebleven dat hij meer dan 20 halve dagen heeft verzuimd;

b) situation d'un élève soumis à l'obligation scolaire, inscrit dans un établissement mais qui s'en est absenté si fréquemment sans motif valable qu'il compte plus de 20 demi-jours d'absence injustifiée;


Op de 2007 studenten van de 2624 die een studentenvisum voor het hoger onderwijs hadden ontvangen, zijn er slechts 931, minder dan de helft, het daaropvolgende academiejaar in dezelfde onderwijsinstelling ingeschreven gebleven; 186 van hen zijn van richting veranderd, 141 hebben geen inschrijving en 714 hebben geen inschrijving meer genomen.

Parmi les 2 007 étudiants sur les 2 624 qui ont reçu un visa en vue de suivre des études dans l'enseignement supérieur, seuls 931 - moins de la moitié - sont restés inscrits dans le même établissement l'année académique suivante, 186 ont choisi une autre orientation et 855 n'ont jamais pris - dans 141 cas - ou n'ont plus pris - 714 d'entre eux - d'inscription.


Van de 269 die in het academiejaar 2007-2008 in dezelfde onderwijsinstelling zijn ingeschreven gebleven, heeft slechts een zeer klein percentage zijn jaar met succes beëindigd.

Sur les 269 qui sont restés inscrits dans le même établissement pour l'année académique 2007-2008, un très faible pourcentage d'étudiants a réussi l'année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde onderwijsinstelling ingeschreven gebleven' ->

Date index: 2021-08-14
w