Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde reden vandaag » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat het bovengenoemde koninklijk besluit in overeenstemming moet gebracht worden met de Spoorcodex; Overwegende dat de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in toepassing van hetzelfde besluit, de prestatieregeling bedoeld in dit besluit heeft geëvalueerd nadat zij gedurende twee kalenderjaren is toegepast; Overwegende dat sinds de opstelling van de bepalingen over de prestatieregeling en de invoeging ervan in hetzelfde besluit, de Belgische spoorwegsector belangrijke veranderingen heeft ondergaan, waarvan de impact op de prestatieregeling onvoldoende werd geanticipeerd; Overwegende dat, mede door deze belangrijke veranderingen in de Belgische spoorwegsector, de brongegevens voor de door elke partij aantallen minute ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal susmentionné doit être mis en conformité avec le Code ferroviaire; Considérant que le Service public fédéral Mobilité et Transports a évalué, en application du même arrêté, le système d'amélioration des performances après les deux premières années civiles de son application; Considérant que, depuis la rédaction des dispositions relatives au système d'amélioration des performances et leur insertion dans le même arrêté, le secteur ferroviaire belge a connu des changements importants, dont l'impact sur le système d'amélioration des performances avait été insuffisamment anticipé; Considérant que, entre autres suite à ces changements importants du secteur ferroviaire belge, les données sources pour le nombre de ...[+++]


Indien de argumentaties om de wet in 2003 goed te keuren, vandaag nog steeds dezelfde zijn, dan is er geen reden voor spreker om niet in te stemmen met het wetsontwerp.

Si les arguments qui ont justifié l'adoption de la loi de 2003 sont toujours d'actualité, alors l'intervenant ne voit aucune raison de ne pas approuver le projet de loi à l'examen.


Indien de argumentaties om de wet in 2003 goed te keuren, vandaag nog steeds dezelfde zijn, dan is er geen reden voor spreker om niet in te stemmen met het wetsontwerp.

Si les arguments qui ont justifié l'adoption de la loi de 2003 sont toujours d'actualité, alors l'intervenant ne voit aucune raison de ne pas approuver le projet de loi à l'examen.


Om die reden, dames en heren van de Europese Volkspartij, vraag ik vandaag van u dat u precies dezelfde criteria toepast voor wat er nu in Honduras gebeurt.

Pour cette raison, chers collègues du PPE, je vous demande aujourd’hui d’appliquer exactement les mêmes critères à ce qu’il se passe actuellement au Honduras.


Om die reden zou elke demografische "boom" in de volgende decennia onder dezelfde voorwaarden leiden tot een identieke situatie als die we vandaag meemaken, maar op een later tijdstip.

C'est pourquoi tout "boom de l'immigration" au cours des prochaines décennies produirait, selon les mêmes hypothèses, une situation similaire à celle que l'on connaît aujourd'hui, mais plus tardivement.


Om die reden zou elke demografische "boom" in de volgende decennia onder dezelfde voorwaarden leiden tot een identieke situatie als die we vandaag meemaken, maar op een later tijdstip.

C'est pourquoi tout "boom de l'immigration" au cours des prochaines décennies produirait, selon les mêmes hypothèses, une situation similaire à celle que l'on connaît aujourd'hui, mais plus tardivement.


Het Vlaams Belang heeft in 2007 tegen de besluiten van de verslagen gestemd en zal dat om dezelfde reden vandaag ook doen.

Le Vlaams Belang a voté contre les conclusions des rapports en 2007 et il fera de même aujourd'hui, pour les mêmes raisons.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde reden vandaag' ->

Date index: 2024-04-12
w