Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contractenrecht
Contractrecht
Opstellen en beoordelen van contracten

Traduction de «dezelfde regels gelden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats


de voordien aangevangen regeling blijft eventueel gelden

survie éventuelle de l'ancienne procédure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor alle bioproducenten en alle in de EU verkochte bioproducten, ongeacht of die in het binnenland zijn geproduceerd dan wel zijn ingevoerd, zullen dezelfde regels gelden.

Les mêmes règles s'appliqueront à tous les producteurs de la filière et à tous les produits biologiques vendus dans l'UE, qu'ils aient été produits localement ou importés.


Wat bezoldiging betreft, zullen voor gedetacheerde en lokale werknemers dus dezelfde regels gelden.

En matière de rémunération, les travailleurs détachés et locaux seront donc soumis aux mêmes règles.


Strenge normen voor de bescherming van persoonsgegevens versterken het consumentenvertrouwen in digitale diensten; bedrijven hebben er voordeel bij als in alle 28 landen dezelfde regels gelden.

Des normes élevées de protection des données renforceront la confiance des consommateurs dans les services numériques, et les entreprises bénéficieront d’un corpus unique de règles applicables aux 28 États membres.


Voor zover een beroep op het gemeenschappelijk bankenafwikkelingsfonds in het kader van het GAM geen staatssteun op grond van de in het kader van het Verdrag vastgelegde specifieke criteria vormt, moeten deze criteria mutatis mutandis van toepassing zijn om ervoor te zorgen dat, bij een beroep op het afwikkelingsfonds, voor interventies ervan dezelfde regels gelden als voor de nationale financieringsregelingen van de nationale afwikkelingsautoriteiten.

En fait, dans la mesure où le recours au fonds de résolution bancaire unique par le MRU ne constitue pas une aide d'État au regard des critères spécifiques définis par le traité, ces critères devraient néanmoins rester applicables, par analogie, pour faire en sorte que, lorsqu'il est fait appel au fonds de résolution, les mêmes règles s'appliquent à son intervention que si les autorités nationales de résolution avaient recouru à des dispositifs de financement nationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om ervoor te zorgen dat dezelfde regels gelden voor alle beleggingsfondsen en beleggingsregelingen, ongeacht hun rechtsvorm, moet de verwijzing in Richtlijn 2003/48/EG naar Richtlijn 85/611/EEG worden vervangen door een verwijzing naar hun inschrijving in een register overeenkomstig het recht van een lidstaat, of naar hun fondsreglement of statuten naar het recht van een van de lidstaten.

Afin de garantir l'application des mêmes règles à tous les fonds ou dispositifs de placement indépendamment de leur forme juridique, il y a lieu de remplacer, dans la directive 2003/48/CE, la référence à la directive 85/611/CEE par une référence à leur enregistrement conformément à la législation d'un État membre ou par leurs règlements ou documents constitutifs régis par la législation d'un des États membres.


Het project van de gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting (common consolidated corporate tax base – CCCTB) is een maatregel waarmee de Commissie de berekeningswijze van de belastbare winst wil harmoniseren, zodat voor alle betrokken ondernemingen dezelfde regels gelden, ongeacht de lidstaat van heffing[53].

Le projet d' assiette commune consolidée pour l'impôt des sociétés (ACCIS) constitue une action au terme de laquelle la Commission propose d'harmoniser les modalités de calcul du bénéfice imposable, pour que les entreprises concernées soient soumises aux mêmes règles quel que soit l'État membre d'imposition[53].


Bovendien komt het producenten en kleinhandelaars ten goede als in de hele EU dezelfde regels gelden.

En outre, les fabricants et les détaillants bénéficieraient des mêmes règles dans l'ensemble de l'UE.


Dezelfde regels gelden voor goederen, materialen en deskundigen.

Les mêmes règles s’appliquent aux fournitures, aux matériaux et aux experts.


Analoog zou dezelfde regeling gelden voor bilaterale betrekkingen tussen het eurogebied en derde landen.

Des arrangements similaires s'appliqueraient par analogie aux relations bilatérales entre la zone euro et les pays tiers.


Terzelfdertijd zorgt de verordening voor een gelijkheid van behandeling met betrekking tot de belangrijkste verwervingen in de Gemeenschap, aangezien voor die verrichtingen dezelfde regels gelden die over de gehele Gemeenschap worden toegepast.

Le règlement crée également des règles du jeu identiques pour les acquisitions majeures réalisées à travers la Communauté, dès lors que ces opérations sont soumises aux mêmes règles uniformément appliquées dans la Communauté.




D'autres ont cherché : contractenrecht     contractrecht     opstellen en beoordelen van contracten     dezelfde regels gelden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde regels gelden' ->

Date index: 2022-01-06
w