In dit geval, genieten de door de herstructurering get
roffen inrichtingen stimulansen zoals die bepaald zijn in artikel 5ter, §§ 7 tot 10, voor zover de inrichting die slechts de 1ste graad organiseert in één enkele vestiging wordt georganiseerd, zoals bepaald in artikel 2, 1°, b) van het decreet van 28 april 2004 betreffende de gedifferentieerde financiering van de instellingen voor basisonderwijs en secundair onderwijs, die geen andere inrichting voor secundair onderwijs opneemt dan de inrichting die de eerste graad en geen ander niveau, type of vorm van se
cundair onderijs op dezelfde ...[+++] site organiseert.
Dans ce cas, les établissements concernés par la restructuration bénéficient des incitants tels que définis à l'article 5ter, §§ 7 à 10, pour autant que l'établissement n'organisant que le 1 degré soit organisé dans une seule implantation, telle que définie à l'article 2, 1°, b) du décret du 28 avril 2004 relatif à la différenciation du financement des établissements d'enseignement fondamental et secondaire, n'accueillant aucun autre établissement d'enseignement secondaire que l'établissement organisant le 1 degré et aucun autre niveau, type ou forme d'enseignement secondaire sur le même site.