Deze wijziging dient te voorkomen dat bepaalde diensten, op basis van bij ministerieel besluit vastgestelde bijzondere fysische vereisten, diabeten automatisch zouden uitsluiten zonder rekening te houden met de ernst van de ziekte en de mogelijkheid tot behandeling binnen de huidige medische context.
Cette modification a pour but d'éviter que certains services, en appliquant les exigences physiques particulières fixées par arrêté ministériel, n'en viennent à exclure automatiquement les diabétiques, sans tenir compte de la gravité de la maladie et des possibilités de traitement dans le contexte médical actuel.