Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «die binnenkort opnieuw proeven moeten » (Néerlandais → Français) :

2. Welke voorbereidingen voorziet Defensie voor de plus 50-jarigen die binnenkort opnieuw proeven moeten afleggen?

2. Comment la Défense prévoit-elle de préparer les plus de 50 ans qui devront prochainement à nouveau passer des épreuves?


Binnenkort moet ook deze groep opnieuw proeven afleggen.

Bientôt ce groupe aussi devra passer à nouveau des tests.


In dat geval kan hij deelnemen aan alle volgende mondelinge proeven gedurende de stageperiode zoals bedoeld in artikel 51 van de wet, zonder de schriftelijke proef opnieuw te moeten afleggen .

Dans ce cas, il peut participer à toute épreuve orale organisée pendant la période de stage prévue à l'article 51 de la loi, sans devoir recommencer l'épreuve écrite.


Mevrouw de Bethune is van oordeel dat het huidige wetsvoorstel opnieuw zal moeten gekaderd worden in de bevoegdheden van de hervormde Senaat die die binnenkort het voorwerp van discussie zullen uitmaken.

Mme de Bethune estime qu'il faudra resituer la proposition de loi à l'examen dans le cadre des compétences du Sénat réformé, lesquelles feront prochainement l'objet de discussions.


- Overwegende de investeringen die naar aanleiding van het eerste Waterbeheerplan gedaan werden om de Geleytsbeek in Ukkel te herstellen en opnieuw aan te sluiten op de Zenne, overwegende dat er nog acties met betrekking tot deze waterloop uitgevoerd dienen te worden, onder meer voor wat zijn minimumdebiet betreft; dat het beheer van het stroomopwaartse deel van de waterloop valt onder de gemeente en dat deze binnenkort een reeks projecten ...[+++] zou moeten uitvoeren betreffende inrichtingen die interessant zijn voor de herwaardering van de waterloop en het verantwoord beheer van het regenwater;

- Considérant les investissements réalisés à l'occasion du premier Plan de Gestion de l'eau pour la restauration du Geleytsbeek à Uccle et sa reconnexion avec la Senne, considérant que des actions restent à mener sur ce cours d'eau et notamment sur son débit minimum; que la gestion de la partie `amont' du cours d'eau est du ressort de la commune et que celle-ci devrait mettre prochainement en oeuvre une série de projets d'aménagement intéressants en termes de valorisation du cours d'eau et de gestion raisonnée des eaux pluviales;


Wat de rechtsonzekerheid betreft, ligt het volgens mij voor de hand dat de onduidelijkheid tussen de respectieve toepassingsvoorwaarden van deze ontwerprichtlijn enerzijds en Verordening (EEG) nr. 1408/1971 – en binnenkort de gisteren aangenomen Verordening (EG) nr. 883/2004 – anderzijds, er alleen maar toe zal leiden dat het Hof van Justitie zich opnieuw zal moeten uitspreken.

À propos de l’insécurité juridique, il me paraît évident que le flou artistique qui règne entre les conditions d’application respectives de cette directive ou du règlement (CEE) n° 1408/1971, et bientôt du règlement (CE) n° 883/2004 adopté hier, ne fera qu’amener la Cour de justice à devoir se prononcer à nouveau.


G. overwegende dat binnenkort in het kader van de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid ook opnieuw een besluit moet worden genomen over het toekomstige vlootbeleid, en dat het juist in dit algemene kader is dat de hervorming en aanpassing van de MOP gestalte moeten krijgen,

G. considérant que prochainement, la future politique relative à la flotte doit faire l'objet de nouvelles décisions dans le cadre de la réforme de la politique commune de la pêche et que c'est précisément dans ce cadre général qu'il faudra procéder à la réforme et à la mise à jour des programmes d'orientation pluriannuels,


Het ministerieel besluit van 3 februari 2000 stelt dat de Dienst der springstoffen rekening mag houden met gelijkwaardige proeven uitgevoerd in een andere Europese lidstaat, maar dit geldt niet voor Belgische importeurs naar het buitenland. Zij moeten de hele testprocedure opnieuw ondergaan om erkend te worden door Franse of Duitse autoriteiten.

L'arrêté ministériel du 3 février 2000 prévoit que le Service des explosifs peut tenir compte de tests similaires effectués dans un autre État membre européen mais cela ne vaut pas pour les Belges qui exportent à l'étranger puisqu'ils doivent subir de nouveau toute la procédure de test pour obtenir l'agrément des autorités françaises ou allemandes.


- het ontwerp van wet tot goedkeuring van het Verdrag van Wenen van 11 april 1980 inzake internationale koopovereenkomsten betreffende roerende zaken, werd kort geleden aangenomen door de ministerraad en zal bij het Parlement worden neergelegd, na advies van de Raad van State; - de ontwerpen van wet tot goedkeuring van het Verdrag van Lugano van 16 september 1988 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken en van het Verdrag van San Sebastian van 26 mei 1989 inzake de toetreding van Spanje en Portugal tot het Verdrag van Brussel van 27 september 1968 betreffende de rech ...[+++]

- le projet de loi d'approbation de la Convention de Vienne du 11 avril 1980, sur les contrats de vente internationale de marchandises a été récemment adopté par le Conseil des ministres et sera déposé au Parlement après avis du Conseil d'Etat; - les projets de loi d'approbation de la Convention de Lugano du 16 septembre 1988 concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale et de la Convention de San Sebastian du 26 mai 1989 relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Convention de Bruxelles du 27 septembre 1968 concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décision ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'die binnenkort opnieuw proeven moeten' ->

Date index: 2024-01-20
w