Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienaangaande reeds uitgevaardigd » (Néerlandais → Français) :

Dit principe werd naar verluidt recentelijk nog beaamd door de rechtbank van eerste aanleg te Bergen. 1. Welke klantvriendelijke administratieve richtlijnen en instructies werden er dienaangaande reeds uitgevaardigd of zullen er weldra worden uitgevaardigd om dit algemeen geldend principe met bekwame spoed in alle fasen van taxatie-, invorderings, wijzigings-, bezwaar- en gerechtelijke procedure door de fiscale ambtenaren overal te lande strikt en direct te laten toepassen?

Il me revient que le tribunal de première instance de Mons vient de nouveau de confirmer ce principe. 1. Quelles directives administratives et instructions soucieuses du contribuable ont déjà été édictées ou le seront prochainement afin que les fonctionnaires de toutes les administrations fiscales du pays appliquent ce principe général avec la célérité requise, durant toutes les phases de la procédure de taxation, de recouvrement, de rectification, de réclamation et d'examen en justice ?


Ter zake rijzen daarbij de volgende algemene praktijkvragen. 1. a) Gebeurt de interpretatie van laatstgenoemde officieuze criteria en de toepassing van de vigerende wetgeving of reglementering en van de bestaande administratieve onderrichtingen overal gelijk bij de verschillende RVA-afdelingen? b) Zo neen, waarom niet? c) Welke administratieve richtlijnen worden of werden er dienaangaande reeds uitgevaardigd om een nationale en regionale gelijkberechtiging en om de naleving van het legaliteitsbeginsel en van de beginselen van behoorlijk bestuur maximaal te garanderen?

D'où les questions générales d'ordre pratique suivantes: a) Les différents services de l'ONEm interprètent-ils les critères officieux susdits et appliquent-ils la loi ou la réglementation en vigueur et les instructions administratives existantes de la même manière? b) Dans la négative, pourquoi? c) Quelles directives administratives sont ou ont été transmises à cet égard pour garantir au maximum une égalité de traitement nationale et régionale, le respect du principe de légalité et des principes de bonne administration?


3. Welke nieuwe wettelijke en/of reglementaire bepalingen en administratieve onderrichtingen werden er sinds begin 2003 dienaangaande ondertussen zowel op sociaal als op fiscaal vlak reeds uitgevaardigd?

3. Quelles nouvelles dispositions légales et/ou réglementaires et quelles instructions administratives ont été édictées en la matière depuis le début de l'année 2003, tant sur le plan social que sur le plan fiscal?


Welke algemene praktische vormvoorschriften werden door de DB- en AOIF-belastingadministraties en/of andere federale administraties dienaangaande reeds gezamenlijk uitgevaardigd? d) Op welke concrete wijze moeten de tussenkomende belastingambtenaren, in het bezit van hun geactualiseerd aanstellingsbewijs, van een eventuele weigering van belastingplichtigen en/of van hun gevolmachtigde raadsmannen officieel akte nemen? e) Welke klantvriendelijke houding en/of schriftelijke reactie moeten de belastingambtenaren aannemen wanneer de belastingplichtigen ter gelegenheid van die «inzage» en die «kopiena ...[+++]

Quelles instructions formelles pratiques générales ont déjà été élaborées conjointement à ce sujet par l'administration des Contributions directes et l'AFER et/ou par d'autres administrations fédérales? d) De quelle manière concrète les fonctionnaires intervenants des contributions, en possession du document actualisé attestant leur désignation, doivent-ils officiellement prendre acte d'un refus éventuel des contribuables et/ou des conseils qu'ils mandatent? e) Quelle attitude conciliante à l'égard du client et/ou réaction écrite les fonctionnaires des contributions doivent-ils adopter lorsque, dans le cadre de leur «droit de regard et d ...[+++]


Welke algemene praktische vormvoorschriften werden door de DB- en AOIF-belastingadministraties en/of andere federale administraties dienaangaande reeds gezamenlijk uitgevaardigd? d) Op welke concrete wijze moeten de tussenkomende belastingambtenaren, in het bezit van hun geactualiseerd aanstellingsbewijs, van een eventuele weigering van belastingplichtigen en/of van hun gevolmachtigde raadsmannen officieel akte nemen? e) Welke klantvriendelijke houding en/of schriftelijke reactie moeten de belastingambtenaren aannemen wanneer de belastingplichtigen ter gelegenheid van die «inzage» en die «kopiena ...[+++]

Quelles instructions formelles pratiques générales ont déjà été élaborées conjointement à ce sujet par l'administration des Contributions directes et l'AFER et/ou par d'autres administrations fédérales? d) De quelle manière concrète les fonctionnaires intervenants des contributions, en possession du document actualisé attestant leur désignation, doivent-ils officiellement prendre acte d'un refus éventuel des contribuables et/ou des conseils qu'ils mandatent? e) Quelle attitude conciliante à l'égard du client et/ou réaction écrite les fonctionnaires des contributions doivent-ils adopter lorsque, dans le cadre de leur «droit de regard et d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienaangaande reeds uitgevaardigd' ->

Date index: 2022-02-22
w