Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienst antwoord gekregen " (Nederlands → Frans) :

Een lid verklaart dat hij nog steeds geen antwoord gekregen heeft op zijn vraag over de aanpassing van de taken van openbare dienst van de vennootschap.

Un membre déclare qu'il n'a pas reçu de réponse à sa question sur l'adaptation de la mission du service public de la socié.


Een lid verklaart dat hij nog steeds geen antwoord gekregen heeft op zijn vraag over de aanpassing van de taken van openbare dienst van de vennootschap.

Un membre déclare qu'il n'a pas reçu de réponse à sa question sur l'adaptation de la mission du service public de la socié.


Om de doeltreffendheid van de dienst te kunnen beoordelen, had ik dan ook graag een antwoord gekregen op volgende vragen:

Afin de pouvoir évaluer l'efficacité du service, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 982 van 19 januari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 65, blz. 160) meldt de minister van Binnenlandse Zaken mij, met betrekking tot de vraag of bedrijven die op de luchthaven van Zaventem gevestigd zijn al dan niet onderhevig zijn aan de taalwet in bestuurszaken, dat dit afhangt van de vraag of het hier om bedrijven gaat die een concessie van openbare dienst vervullen, dan wel om bedrijven die een concessie van openbaar domein hebben gekregen ...[+++]

En réponse à ma question écrite n° 982 du 19 janvier 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 65, p. 160), le ministre de l'Intérieur indique, concernant la question de savoir si les entreprises établies à l'aéroport de Zaventem sont, oui ou non, soumises à la loi sur l'emploi des langues en matière administrative, qu'il faut voir si les entreprises en question remplissent une concession de service public, ou si elles ont reçu une concession du domaine public.


Wat meer is, we hebben geen antwoord gekregen op de tientallen concrete vragen, onder andere over de manier van financiering van de Europese Dienst voor extern optreden, die eind 2009 werd opgericht (het verslag van de heer Rivelinni bevat de volledige vragenlijst).

Qui plus est, nous n’avons reçu aucune réponse aux dizaines de questions précises que nous avons posées, y compris à propos du financement du service européen pour l’action extérieure, mis sur pied fin 2009 (le rapport Rivellini reprend la liste complète des questions).


Burgers die gebruik hebben gemaakt van de dienst en een eerste antwoord hebben gekregen, kunnen merken dat zij bijkomende vragen hebben of dat er een tegenstrijdigheden zijn tussen wat in theorie zou moeten gebeuren en wat zij in de praktijk hebben meegemaakt.

Les Européens qui ont fait appel à ce service et reçu une première réponse peuvent avoir d'autres questions à poser ou estimer qu'il y a un décalage entre ce qui devrait se produire en théorie et leur expérience pratique.


Er waren immers mensen in de diverse stadia van de procedure. Sommigen hadden van nog geen enkele dienst antwoord gekregen en anderen hadden geen bevel tot het verlaten van het grondgebied gekregen.

Ces personnes se trouvaient à divers stades de la procédure.


Aangezien de laatste informatieve brochure hieromtrent van dat jaar dateert en nogal summier blijft, had ik graag van u een antwoord gekregen op volgende vragen: 1. a) Hoeveel aanvragen voor materiële en morele steun ontving uw sociale dienst in 2008? b) Wat is de regionale opsplitsing hiervan?

La dernière brochure d'information en la matière datant précisément de cette année-là et étant assez succincte, j'aurais voulu une réponse aux questions suivantes : 1. a) Combien de demandes de soutien matériel et moral votre service social a-t-il reçues en 2008? b) Quelle en est la répartition par région?


Heeft de minister van deze dienst al een antwoord gekregen?

Le ministre a-t-il déjà reçu une réponse de ce service ?


In antwoord op dat verzoek verklaarde u het volgende, waarbij u als het ware een verbintenis aanging: «Het verslag van zijn werkzaamheden heb ik al gekregen, en begin dit jaar heb ik de voorzitters van de commissies voor de Justitie van Kamer en Senaat gevraagd een datum te bepalen om dit document in aanwezigheid van de verantwoordelijke ambtenaren van de dienst voor te stellen.

En réponse à cette demande, vous vous engagiez en me répondant: «le rapport d'activité m'a déjà été transmis et j'ai demandé en début d'année aux présidents des commissions de la Justice de la Chambre et du Sénat de prévoir une date pour présenter ce document, en compagnie des responsables du service (.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst antwoord gekregen' ->

Date index: 2024-07-02
w