Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienst betreft waren tegen juli " (Nederlands → Frans) :

Wat de kernpunten van de in mei 2000 aangevatte hervorming van de buitenlandse dienst betreft, waren tegen juli 2002 reeds de volgende resultaten bereikt:

S'agissant des principaux éléments de la réforme du service extérieur lancée en mai 2000, des résultats ont déjà été obtenus pour juillet 2002:


Wat Hongarije betreft, heeft de Raad in maart 2005 een nieuwe aanbeveling gedaan, waarin het land wordt verzocht tegen juli 2005 aanvullende begrotingsmaatregelen te nemen en zijn buitensporig tekort tegen 2008 te corrigeren.

En ce qui concerne la Hongrie, le Conseil a formulé une nouvelle recommandation en mars 2005 invitant ce pays à engager des mesures budgétaires supplémentaires pour juillet 2005 et à corriger son déficit excessif pour 2008.


Na ontvangst van de analyseprotocollen, die op vraag van de Dienst voor Bescherming tegen Ioniserende Stralingen werden opgemaakt door Belgoprocess en het SCK te Mol, waaruit bleek dat de stoffen wel degelijk vergunningsplichtig waren, werd door deze dienst een pro-justitia opgemaakt lastens Greenpeace.

Après réception des protocoles d'analyse de Belgoprocess et du CEN à Mol ­ lesquels avaient été établis sur demande du Service de la protection contre les radiations ionisantes et desquels il apparaissait que ces substances devaient en effet être soumises à une autorisation préalable ­ un pro justitia a été dressé par ce service à charge de Greenpeace.


De dienst «Information & Communication Technology for Rail» van de NMBS-Holding zal echter alles in het werk stellen om tegen juli 2009 aan de criteria van dit label te voldoen.

Toutefois, le service «Information & Communication Technology for Rail» de la SNCB-Holding mettra tout en œuvre pour satisfaire aux critères de ce label d'ici le mois de juillet 2009.


Wat de kandidaten betreft die personeelslid waren van de nationale diplomatieke dienst van een van de lidstaten, gaf de kennisgeving van vacature aan dat zij, behalve dat zij de nationaliteit dienden te bezitten van een van de lidstaten, over een opleidingsniveau moesten beschikken dat overeenkwam met een voltooide universitaire opleiding, afgesloten door een diploma, wanneer de normale duur van de universitaire opleiding ten minste drie jaar bedraagt.

S’agissant des candidats membres du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres, l’avis de vacance indique que, outre le fait d’être titulaire de la nationalité d’un des États membres, ils devaient disposer d’un niveau d’enseignement correspondant à un cycle complet d’études universitaires sanctionné par un diplôme lorsque la durée normale desdites études est d’au moins trois ans.


Fauconnier, directeur-generaal van de algemene directie Energie, en de heer N. Demeester, directeur-generaal van de algemene directie Statistiek en Economische Informatie, traden pas op 1 januari 2006 in dienst en moeten tegen 1 juli 2006 hun managementplan indienen.

Fauconnier, directeur général de la direction générale Énergie, et M. N. Demeester, directeur général de la direction générale Statistique et l'Information économique, ne sont entrés en service que le 1 janvier 2006 et doivent rendre leur plan de management pour le 1 juillet 2006.


Wat mijn departement betreft, waren er 6 niet-Belgen in dienst in 2002, 8 in 2003 en 9 in 2004.

En ce qui concerne mon département, il y avait 6 non-Belges en service en 2002, 8 en 2003, et 9 en 2004.


- Evaluatie van de omvang van de universele dienst in het kader van de Universeledienstrichtlijn 2002/22/EG tegen juli 2005

- Examen du champ d'application du service universel en vertu de la directive 2002/22/CE concernant le service universel, d'ici juillet 2005


Wat de werkgelegenheid betreft waren er 4500 mensen betrokken bij de bouw van de lijnen die nu zijn opgeleverd, terwijl er nu nog eens 3000 werken aan de nieuwe uitbreiding. Daarnaast zijn er bij de gemeentelijke dienst die de nieuwe metro beheert 800 permanente banen gecreëerd.

En termes d'emploi, 4500 personnes ont participé à la construction des sections actuellement en service, 3000 de plus travaillent à la nouvelle extension, et l'entreprise publique qui assure la gestion du nouveau métro a créé 800 emplois permanents.


Wat het grote personeelsverloop betreft, waren er op 1 januari 2000 elf statutaire personeelsleden in dienst en negen op 1 januari 2002, rekening houdend met het feit dat de adjunct adviseur-generaal tot die personeelsformatie behoorde.

En ce qui concerne l'important roulement de personnel, au 1 janvier 2000, onze statutaires étaient en activité au sein du service. Au 1 janvier 2002, ils étaient neuf, si l'on tient compte du fait que le conseiller général adjoint émanait de ce cadre.


w