Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Application service provider
Cloudcomputing
Clouddienst
Contractueel gegarandeerde inkomste
Contractueel personeel
Contractueel personeelslid
Contractueel recht
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Gesubsidieerde contractueel
Hardware als een dienst
Infrastructure als een dienst
Openbare dienst
Platform als een dienst
Publieke dienst
Software als een dienst
Verwijzen naar juridische dienst

Traduction de «dienst contractueel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




gesubsidieerde contractueel

agent contractuel subventionné


cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]

informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]


contractueel gegarandeerde inkomste

revenu garanti contractuellement


het recht kan overgedragen, afgestaan of contractueel in licentie gegeven worden

le droit peut être transféré, cédé ou donné en licence contractuelle






dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]


verwijzen naar juridische dienst

orientation vers un service juridique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° 2,25 euro per kalenderdag voor leerplichtige jongeren die in het schooljaar 2015-2016 contractueel in de fase arbeidsdeelname zitten, en 0,25 euro per kalenderdag voor niet-leerplichtige jongeren die in het schooljaar 2015-2016 contractueel in de fase arbeidsdeelname zitten, en voor zover als dusdanig geregistreerd in Mijn Loopbaan van de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding.

4° 2,25 euros par jour calendaire pour des jeunes soumis à l'obligation scolaire qui, dans l'année scolaire 2015-2016, se trouvent contractuellement dans la phase participation au marché de l'emploi, et 0,25 euros par jour calendaire pour des jeunes non soumis à l'obligation scolaire qui, dans l'année scolaire 2015-2016, se trouvent contractuellement dans la phase participation au marché de l'emploi, et à condition d'être enregistrés en tant que tels dans « Mijn Loopbaan » de l'agence Vlaamse Dienst ...[+++]


BIJLAGE I Eisen betreffende gekwalificeerde elektronische archiveringsdiensten Onverminderd de bepalingen van verordening 910/2014 die van toepassing zijn op de gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener, moet de in België gevestigde gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener die een gekwalificeerde elektronische archiveringsdienst aanbiedt : a) zich, in voorkomend geval, houden aan de artikelen 34 en 40 van verordening 910/2014; b) zich ervan weerhouden om gegevens die hem zijn toevertrouwd voor andere gevallen te gebruiken dan deze opgesomd onder de punten b), c), d) en e) van artikel 5 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van ...[+++]

ANNEXE I. Exigences concernant le service d'archivage électronique qualifié Sans préjudice des dispositions du règlement 910/2014 applicables au prestataire de services de confiance qualifié, le prestataire de services de confiance qualifié établi en Belgique qui offre un service d'archivage électronique qualifié: a) se conforme, le cas échéant, à l'article 34 et 40 du règlement 910/2014; b) ne traite pas les données qui lui sont confiées dans d'autres cas que ceux énumérés aux points b), c), d) et e) de l'article 5 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel; c) prend les mesures nécessaires, compte tenu de l'état de la technique, pour conserver la lis ...[+++]


Er zijn nog enkele andere wijzigingen ingediend, zoals : - de vaststelling van de datum waarop aan de voorwaarde van de klasse-anciënniteit moet zijn voldaan die de datum wordt waarop het bericht van vacante betrekking wordt meegedeeld, zonder dat die datum vroeger mag zijn dan de datum waarop de vacature wordt opengesteld (artikelen 2 en 19 (vorige ontwerpversie - artikel 21)); - de precisering dat de ambtenaar die ter beschikking is gesteld van een andere federale dienst door de begunstigde federale dienst wordt geëvalueerd (artikel 38 (vorige ontwerpversie - artikel 41)); - de verduidelijking van een bepaling inzake de berekening va ...[+++]

Quelques autres modifications sont introduites, telles que : - la détermination de la date à laquelle la condition de l'ancienneté de classe doit être remplie, qui devient la date à laquelle l'avis de vacance est communiqué, sans que cette date ne puisse être antérieure à la date à laquelle l'emploi vacant est ouvert (articles 2 et 19 (version antérieure projet - article 21)); - la précision selon laquelle l'agent mis à disposition d'un autre service fédéral est évalué par ce service fédéral bénéficiaire (article 38 (version antérieure projet -article 41)); - la clarification d'une disposition en matière de calcul du pécule de vacances ...[+++]


De RT en RF formulieren zijn beschikbaar op de website van de cel Contractueel Onderzoek (www.health.belgium.be/contractueelonderzoek) of kunnen opgevraagd worden bij de dienst (Tel : 02/524.90.93 - e-mail : contractueel.onderzoek@gezondheid.belgie.be).

Les formulaires RT et RF se trouvent sur le site web de la cellule Recherche contractuelle (www.health.belgium.be/recherchecontractuelle) ou peuvent être obtenus auprès du service (Tél : 02/524.90.93 - e-mail : recherche.contractuelle@sante.belgique.be).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De RT en RF formulieren zijn beschikbaar op de website van de dienst Contractueel Onderzoek (www.health.belgium.be/CO_RC) of kunnen opgevraagd worden bij de dienst (Tel : 02-524 90 93 Fax : 02-524 75 11 - e-mail : contractueel.onderzoek@gezondheid.belgie.be).

Les formulaires RT et RF se trouvent sur le site web du service Recherche Contractuelle (www.health.belgium.be/CO_RC) ou peuvent être obtenus auprès du service (Tél : 02-524 90 93 - Fax : 02-524 75 11 - e-mail : recherche.contractuelle@sante.belgique.be).


1. Kan u meedelen voor elk van de zes politiezones van Brussel hoeveel politieagenten er op 1 januari 2013, 1 januari 2014, 1 januari 2015 en 1 januari 2016 per taalgroep in dienst zijn, in respectievelijk vast verband en in contractueel verband?

1. Pourriez-vous me faire savoir combien de policiers statutaires d'une part et contractuels d'autre part, ventilés par groupe linguistique, étaient affectés aux six zones de police bruxelloises au 1er janvier 2013, au 1er janvier 2014, au 1er janvier 2015 et au 1er janvier 2016?


De RT en RF formulieren zijn beschikbaar op de website van de dienst Contractueel Onderzoek ( www.health.belgium.be/CO_RC ) of kunnen opgevraagd worden bij de dienst (Tel. : 02-525 09 85 - Fax : 02-525 09 77 - e-mail : Rechconond@gezondheid.belgie.be ).

Les formulaires RT et RF se trouvent sur le site web du service Recherche contractuelle ( www.health.belgium.be/CO_RC ) ou peuvent être obtenus auprès du service (Tél. : 02-525 09 85 - Fax : 02-525 09 77 - e-mail : Rechconond@sante.belgique.be ).


De RT en RF formulieren zijn beschikbaar op de website van de dienst Contractueel Onderzoek (www.health.belgium.be/CO_RC) of kunnen opgevraagd worden bij de dienst (Tel : 02-525 09 85 - Fax : 02-525 09 77 - e-mail : Rechconond@gezondheid.belgie.be).

Les formulaires RT et RF se trouvent sur le site web du service Recherche Contractuelle (www.health.belgium.be/CO_RC) ou peuvent être obtenus auprès du service (Tél : 02-525 09 85 - Fax : 02-525 09 77 - e-mail : Rechconond@sante.belgique.be).


De RT en RF-formulieren zijn beschikbaar op de website van de dienst Contractueel Onderzoek ( www.health.belgium.be/CO_RC ) of kunnen opgevraagd worden bij de dienst (tel : 02-525 09 85 Fax : 02-525 09 77 - e-mail : Rechconond@health.fgov.be).

Les formulaires RT et RF se trouvent sur le site web du service Recherche Contractuelle (www.health.belgium.be/CO_RC) ou peuvent être obtenus auprès du service (tél : 02-525 09 85 - Fax : 02-525 09 77 - e-mail : Rechconond@health.fgov.be).


De RT en RF formulieren zijn beschikbaar op de website van de dienst Contractueel Onderzoek ( www.health.fgov.be/CO_RC ) of kunnen opgevraagd worden bij de dienst (Tel : 02-525 09 85 - Fax : 02-525 09 77 - e-mail : Rechconond@health.fgov.be ).

Les formulaires RT et RF se trouvent sur le site web du service Recherche Contractuelle ( www.health.fgov.be/CO_RC ) ou peuvent être obtenus auprès du service (Tél : 02-525 09 85 - Fax : 02-525 09 77 - e-mail : Rechconond@health.fgov.be ).


w