Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Application service provider
Cloudcomputing
Clouddienst
Dienst Minderjarigen
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Formeel beperkte verblijfsvergunning
Formeel bestelde dienst
Formeel kanaal voor de communicatie en het overleg
Hardware als een dienst
Infrastructure als een dienst
Juridische Dienst
Niet-formeel leren
Non-formeel leren
Openbare dienst
Platform als een dienst
Publieke dienst
Software als een dienst
Verwijzen naar juridische dienst

Traduction de «dienst formeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formeel bestelde dienst

demande ferme de connexion au service


niet-formeel leren | non-formeel leren

apprentissage non formel | éducation non formelle


formeel beperkte verblijfsvergunning

permis de séjour formellement limité


cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]

informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]






dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]


formeel kanaal voor de communicatie en het overleg

filière officielle de communication et de consultation


verwijzen naar juridische dienst

orientation vers un service juridique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel het eerste middel formeel enkel tegen artikel 50 van de wet van 10 juli 2012 is gericht, blijkt dat de grieven onlosmakelijk verband houden met het eveneens bestreden artikel 51 van die wet, dat de betaling van bijdragen voorschrijft aan de « operatoren die het sociale element van de universele dienst aanbieden ».

Bien que, formellement, le premier moyen soit uniquement dirigé contre l'article 50 de la loi du 10 juillet 2012, il s'avère que les griefs sont indissociablement liés à l'article 51 de cette loi, également attaqué, qui prévoit que des contributions doivent être payées par les « opérateurs offrant la composante sociale du service universel ».


Luidens omzendbrief nr. 622 van 11 januari 2013 wordt een bevordering geassimileerd met een onomkeerbare beweging vanaf het moment dat de dienst de vacante betrekking formeel ter kennis heeft gebracht aan de potentiële kandidaten.

Selon la circulaire n° 622 du 11 janvier 2013, une promotion est assimilée à un mouvement irréversible à partir du moment où le service a formellement communiqué la vacance d'emploi aux candidats potentiels.


De minister verklaart formeel dat de afwijkingen in genen dele kunnen slaan op de taken van de openbare dienst zoals ze beschreven staan in het beheerscontract.

Le ministre déclare formellement que les dérogations ne peuvent en aucune manière s'appliquer aux missions de service public définies dans le contrat de gestion.


De Dienst Vreemdelingenzaken neemt dan beslissingen die het begrip nieuw feit te formeel interpreteren en verwerpt belangrijke en relevante informatie alleen omdat ze reeds bij de eerste asielaanvraag bestond, los van de vraag of de asielzoeker de kans heeft gekregen ze al dan niet aan te voeren, of gaat te ver in zijn motivering door zich niet alleen uit te spreken over de vraag of een feit al dan niet nieuw is, maar door te kennen te geven of het in het dossier al dan niet relevant is.

L'Office des étrangers prend alors des décisions qui interprètent de manière trop formelle la notion d'élément nouveau, refusant une information importante et pertinente au seul motif qu'elle existait déjà pendant la première demande d'asile, indépendamment du fait que le demandeur ait eu l'occasion de l'invoquer ou non, ou va trop loin dans sa motivation en ne se prononçant pas uniquement sur le fait qu'un élément est nouveau ou non, mais en estimant s'il est ou non pertinent dans le dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(De basisregel is dat de toegang tot het grondgebied tot de bevoegdheid van de minister van Binnenlandse Zaken behoort. Formeel gesproken zijn de posten in het buitenland de « loketten » van de Dienst Vreemdelingenzaken, die het terzake bevoegde bestuur is.

(La règle de base est que l'accès au territoire est de la compétence du ministre de l'Intérieur : formellement, les postes à l'étranger constituent les « guichets » de son administration compétente : l'Office des étrangers.


Zij blijven echter formeel bevoegd om op te treden over het ganse nationale grondgebied en in alle toepassingsdomeinen, los van de dienst waaraan zij verbonden zijn.

Ils restent néanmoins formellement compétents pour agir sur tout le territoire national et dans tous domaines d’application, indépendamment du service dont ils font partie.


4. Zijn de geachte minister en zijn dienst bereid deze en gelijkaardige zaken niet louter formeel af te handelen, wat overbrenging naar Polen impliceert en het ontstaan van onherstelbare medische schade, maar daarentegen ten gronde door toepassing van de humanitaire clausule waaraan in dit geval ruimschoots lijkt te zijn voldaan ?

4. L'honorable ministre et ses services sont-ils disposés à ne pas conclure cette affaire et les dossiers similaires de manière purement formelle, ce qui impliquerait un transfert en Pologne et l'apparition de dommages médicaux irréversibles, mais au contraire à analyser le fond du dossier en appliquant la clause humanitaire dont les conditions ont, semble-t-il, été largement remplies ?


Het is ook van belang dat spoedig werk wordt gemaakt van de wijzigingen in het statuut en het financieel reglement en dat een gewijzigde begroting voor 2010 wordt goedgekeurd om de Dienst formeel te kunnen oprichten.

Il importe également que nous procédions rapidement à la modification du statut et du règlement financier et que nous adoptions un budget rectificatif pour 2010, afin de permettre au service de voir officiellement le jour.


Omdat de Albanese luchtvaartautoriteiten zich er formeel toe hebben verbonden gekwalificeerd voltijdpersoneel in dienst te nemen om permanent toezicht te houden op de luchtvaartmaatschappijen die onder hun regelgevend toezicht staan, en omdat zij zeer stringente handhavingsmaatregelen hebben genomen ‑ intrekking van de exploitatievergunning van Albanian Airlines en de verwijdering van één vliegtuig uit de vloot van Belle Air ‑ heeft het Comité inzake veiligheid van de luchtvaart het voorstel van de Commissie om van alle maatregelen af ...[+++]

À la suite de l’engagement formel pris par les autorités albanaises d’employer du personnel qualifié à temps plein pour assurer la surveillance continue des transporteurs aériens placés sous leur contrôle, combiné à des mesures d’exécution draconiennes (retrait du certificat de transporteur aérien d’Albanian Airlines et retrait d’un aéronef de la flotte de Belle Air), le comité de la sécurité aérienne a soutenu à l’unanimité la proposition de la Commission de ne pas prendre de mesures.


De Europese Commissie heeft besloten Griekenland formeel te verzoeken om een wijziging van de wettelijke bepalingen die een werkvergunning verplicht stellen voor werknemers van buiten de Gemeenschap die legaal in dienst zijn van een in de Gemeenschap gevestigde onderneming die hen ter beschikking wil stellen om in Griekenland tijdelijk een dienst te verlenen.

La Commission européenne a décidé de demander formellement à la Grèce de modifier sa législation exigeant un permis de travail pour les travailleurs non-communautaires légalement employés par une entreprise communautaire qui souhaite les détacher pour prester un service à titre temporaire en Grèce.


w