Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienst ondernemingsloketten heeft overigens » (Néerlandais → Français) :

Ons land heeft overigens een zekere achterstand wat penetratie van mobiel Internet betreft aangezien in 2014, 53,7 % van de Belgen op deze dienst geabonneerd was terwijl het gemiddelde in de EU 66,7 % bedroeg.

Par ailleurs, notre pays accuse un certain retard en matière de pénétration de l’Internet mobile puisqu’en 2014, 53,7 % des Belges disposaient d’un abonnement à ce service alors que la moyenne de l’UE se situait à 66,7 %.


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikelen XI. 20, § 7, 9 en 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1, XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 en XI. 101; Gelet op de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, "Intellectuele eigendom" in het Wetboek van economisch recht, en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek, artikel 32, § 2; Gelet op de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, artikel 40, § 1, vierde lid, en de bijlage betreffende de jaartaksen voor het instandhouden van een octrooiaanvraag of van een octrooi; Gelet op de wet van 29 juli 1994 betreffende het beschermingscertificaat voor geneesmidd ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu le Code de droit économique, les articles XI. 20, § 7, 9 et 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1 , XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 et XI. 101; Vu la loi du 19 avril 2014 portant insertion du Livre XI "Propriété intellectuelle" dans le Code de droit économique, et portant insertion des dispositions propres au Livre XI dans les Livres I, XV et XVII du même Code, l'article 32, § 2; Vu la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention, l'article 40, § 1 , alinéa 4, et l'annexe relative aux taxes annuelles de maintien en vigueur d'une demande de brevet ou d'un brevet; Vu la loi ...[+++]


Overigens moet worden opgemerkt dat de concessie betrekking heeft op een dienst in laatste instantie en dat de uitgevers vrij blijven (zoals ook nu het geval is) om de bezorging van al hun kranten en tijdschriften of een deel ervan toe te vertrouwen aan andere aanbieders dan bpost.

À noter par ailleurs que la concession porte sur un service de dernier ressort et que les éditeurs restent libres (comme c'est déjà le cas actuellement) de confier la distribution de tous ou une partie de leurs journaux et périodiques à d'autres prestataires que bpost.


De wetgever heeft overigens zelf gemeend het toepassingsgebied van de wet van 3 juli 1967 « betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector » te moeten uitbreiden tot het ongeval dat onder meer een politieambtenaar buiten de uitoefening van zijn dienst is overkomen, maar dat is veroorzaakt door een derde wegens het door dat personeelslid uitgeoefende ambt (artikel 2, derde lid, 2°).

Du reste, le législateur a lui-même estimé devoir étendre le champ d'application de la loi du 3 juillet 1967 « sur la prévention ou la réparation des dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public » à l'accident subi, notamment par un fonctionnaire de police, en dehors de l'exercice de ses fonctions, mais qui lui est causé par un tiers du fait des fonctions qu'il exerce (article 2, alinéa 3, 2°).


Doorgaans zal de dienst verantwoordelijk voor de e-procurementtoepassing de aanbestedende overheid overigens zelf informeren dat zich een onbeschikbaarheid heeft voorgedaan, ofwel per e-mail, ofwel via andere communicatiekanalen die ter beschikking worden gesteld door de e-procurementtoepassing.

Généralement, le service responsable de l'application e-procurement informera d'ailleurs lui-même le pouvoir adjudicateur de la survenance d'une indisponibilité, soit par e-mail, soit via d'autres canaux de communication mis à disposition par l'application e-procurement.


De ECR-Fractie heeft zich echter steeds verzet tegen vrouwenquota voor nationale, regionale en internationale instellingen, en overigens ook tegen de oprichting van de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO).

Cela étant, l’ECR s’est toujours opposé à l’imposition de quotas de femmes au sein des institutions nationales, régionales et internationales, ainsi qu’à la création du service européen pour l’action extérieure (SEAE).


De audit door de bevoegde nationale dienst heeft overigens de belangrijke mogelijkheden van deze aanpak aangetoond, zowel voor de Commissie als voor de lidstaten.

L'audit réalisé par le service interne national compétent a par ailleurs démontré les potentialités importantes de cette approche à la fois pour la Commission et les Etats membres.


De audit door de bevoegde nationale dienst heeft overigens de belangrijke mogelijkheden van deze aanpak aangetoond, zowel voor de Commissie als voor de lidstaten.

L'audit réalisé par le service interne national compétent a par ailleurs démontré les potentialités importantes de cette approche à la fois pour la Commission et les Etats membres ;


6° ofwel één of verschillende radiofrequenties van de satelliet naar de Aarde toe met het doel die dienst(en) ter beschikking van het publiek van het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad te stellen, en die overigens beschikt over een exploitatiezetel in België en waarvan de activiteit uitsluitend op de Franse Gemeenschap betrekking heeft;

6° soit, à une ou des radiofréquences satellitaires descendantes dans le but d'offrir ce ou ces services au public de la région bilingue de Bruxelles-Capitale et disposant par ailleurs d'un siège d'exploitation en Belgique et dont l'activité est rattachée exclusivement à la Communauté française;


In de richtlijn en de herziene richtlijn van 1997 staat deze handelwijze overigens ook vastgelegd. Wij weigeren de liberalisering van alle postactiviteiten te accepteren zolang de Commissie ons niet de garantie gegeven heeft dat de universele dienst in deze richtlijn zal worden opgenomen en dat de openbare postdienst zal worden gehandhaafd in de lidstaten die het belang van deze dienst voor hun burgers onderkennen.

Nous n'accepterons pas de date de libéralisation de l'ensemble des activités postales tant que la Commission ne nous aura pas apporté la garantie que le service universel sera intégré dans cette directive et que le service public postal sera maintenu dans les États qui estiment indispensable ce service au citoyen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst ondernemingsloketten heeft overigens' ->

Date index: 2023-10-29
w