Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienst strafbeleid heeft systematisch deelgenomen » (Néerlandais → Français) :

De Dienst Strafbeleid heeft systematisch deelgenomen aan talrijke werkzaamheden en conferenties, waaronder UNDOC (United Nations Office on Drugs and Crime), betreffende het Verdrag van Palermo (georganiseerde misdaad) en zijn protocollen (waaronder de protocollen over mensenhandel en -smokkel).

Le Service de la Politique criminelle a ainsi participé systématiquement à de nombreux travaux et conférences dont notamment UNDOC (Bureau des Nations Unies contre la drogue et le crime) relative à la Convention de Palerme (Criminalité organisée) et ses protocoles (dont les protocoles traite et trafic).


De Dienst Strafbeleid heeft systematisch deelgenomen aan talrijke werkzaamheden en conferenties, waaronder UNDOC (United Nations Office on Drugs and Crime), betreffende het Verdrag van Palermo (georganiseerde misdaad) en zijn protocollen (waaronder de protocollen over mensenhandel en -smokkel).

Le Service de la Politique criminelle a ainsi participé systématiquement à de nombreux travaux et conférences dont notamment UNDOC (Bureau des Nations Unies contre la drogue et le crime) relative à la Convention de Palerme (Criminalité organisée) et ses protocoles (dont les protocoles traite et trafic).


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Algemene controle en organisatie heeft, onder andere, volgende opdrachten en taken : o leiding geven aan de Dienst Algemene Controle Organisatie; o een visie ontwikkelen voor de dienst, deze aansturen, organiseren en beheren vanuit een menselijk, technisch en administratief oogpunt, de medewerkers ondersteunen; o meewerken aan en toezicht houden op alle soorten audits m.b.t. de werking van de AADA, ingevoerde processen en procedures; o adviezen geven over corrigerende of vernieuwende actie ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Contrôle général et organisation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o diriger le Service Contrôle Général Organisation; o donner une vision au service CGO, le diriger, l'organiser, le gérer d'un point de vue humain, technique et administratif et soutenir les collaborateurs; o participer et surveiller les audits de tous types relatifs au fonctionnement de l'AGDA, des processus et procédures mis en place; o fournir des avis sur des actions correctives ou innovantes dans le cadre de manquements constatés lors des audits au niveau des systèmes de contrôle interne et de gestion de ...[+++]


Deze toestand kan gewoon leiden tot nog meer illegalen. Dezelfde geest heerst in het beleid inzake de « humanitaire » regularisaties gegrond op de voorschriften van artikel 9, 3 lid, van de wet van 1980, waar de Dienst Vreemdelingenzaken bijna systematisch eist dat de aanvraag ingediend wordt in het land dat men vaak tien jaar vroeger verlaten heeft (zie bijlage 10).

Ce même esprit gouverne la politique des régularisations « humanitaires » basées sur les dispositions de l'article 9, alinéa 3, de la loi de 1980, où, presque systématiquement, l'Office exige que la demande soit introduite au départ du pays que l'on a quitté parfois il y a dix ans (voir annexe 10).


2) De Dienst Vreemdelingenzaken heeft geen statistieken betreffende de werkgevers die systematisch beroep deden op illegalen.

2) L'office des Étrangers ne dispose pas des statistiques sur le nombre d’employeurs qui font systématiquement appel à des illégaux.


Tot dat doel nodigt de administratie der Douane en Accijnzen, wanneer zij er kennis van heeft, systematisch de Belgische verblijfhouders die autovoertuigen invoeren uit om deze voertuigen te doen inschrijven bij de Dienst voor de inschrijving van de voertuigen (DIV) en vraagt de betaling van de VB voor de periode van de eerste dag van de maand van de invoer op het grondgebied tot de laatste dag van de maand die de definitieve inschrijving in België voorafgaat.

À cet égard, l'administration des Douanes et Accises invite systématiquement, lorsqu'elle en a connaissance, les résidents belges qui importent des véhicules automobiles à les faire immatriculer à la Direction pour l'immatriculation des véhicules (DIV) et réclame le paiement de la TC pour la période comprise entre le premier jour du mois de l'entrée sur le territoire et le dernier jour du mois qui précède celui de l'immatriculation définitive en Belgique.


wanneer een aanbesteding of de poging om een raamcontract te gebruiken zonder gevolg is gebleven, dat wil zeggen geen offertes heeft opgeleverd die op kwalitatief en/of financieel vlak kunnen worden aanvaard. In dat geval kan de aanbestedende dienst na annulering van de aanbesteding onderhandelingen beginnen met de inschrijver of inschrijvers van zijn keuze die aan de aanbesteding hebben deelgenomen, mits de oorspronkelijke voorwaa ...[+++]

lorsque la procédure d’appel d’offres ou le recours tenté à un contrat-cadre sont restés infructueux, c’est-à-dire qu’ils n’ont donné aucune offre méritant d’être retenue sur le plan qualitatif et/ou financier, auquel cas, après annulation de l’appel d’offres, le pouvoir adjudicateur peut entamer des négociations avec le ou les soumissionnaires de son choix ayant participé audit appel, pour autant que les conditions initiales du marché ne soient pas substantiellement modifiées;


Gelet op de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid der schepen, inzonderheid op artikel 4, gewijzigd bij de wet van 3 mei 1999, en op artikel 9; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1973 houdende zeevaartinspectiereglement, inzonderheid op artikel 29, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 februari 2004; Gelet op de omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen van dit besluit betrokken zijn; Gelet op advies 39.010/4 van de Raad van State, gegeven op 19 september 2005 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Op de voordracht van Onze Minister van Mobiliteit, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit ter omzetting ...[+++]

Vu la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des navires, notamment l'article 4, modifié par la loi du 3 mai 1999, et l'article 9; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1973 portant règlement sur l'inspection maritime, notamment l'article 29, modifié par l'arrêté royal du 29 février 2004; Vu l'association des gouvernements régionaux à l'élaboration du présent arrêté; Vu l'avis 39.010/4 du Conseil d'Etat, donné le 19 septembre 2005 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Pour l'application du présent arrêté transposant la directive 2003/25/CE du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenn ...[+++]


Overwegende dat de heer Jean-Pierre MARIQUE het bewijs levert van een beheerservaring zowel in de privé-sector als in de overheidssector; dat hij deelgenomen heeft aan en de plaatselijke initiatieven kent die werden genomen op gebieden die de opdrachten van de Dienst uitmaken, inzonderheid in het kader van een schepenmandaat; dat hij sedert 2000 in de raad van bestuur van de " O.N.E" . zitting heeft;

Attendu que M. Jean-Pierre MARIQUE justifie d'une expérience de gestion tant dans le secteur privé que dans le secteur public; qu'il a participé et connaît les initiatives locales prises dans des domaines constituant les missions de l'Office, notamment dans le cadre d'un mandat scabinal; qu'il siège depuis 2000 au sein du Conseil d'administration de l'O.N.E.;


d) wanneer een aanbesteding zonder gevolg is gebleven, dat wil zeggen geen offertes heeft opgeleverd die op kwalitatief en/of financieel vlak kunnen worden aanvaard. In dat geval kan de aanbestedende dienst na annulering van de aanbesteding onderhandelingen beginnen met de inschrijver of inschrijvers van zijn keuze die aan de aanbesteding hebben deelgenomen, mits de oorspronkelijke voorwaarden van de opdracht niet wezenlijk worden ...[+++]

d) lorsqu'un appel d'offres est demeuré infructueux, c'est-à-dire n'a donné aucune offre méritant d'être retenue sur le plan qualitatif et/ou financier, auquel cas, après annulation de l'appel d'offres, le pouvoir adjudicateur peut entamer des négociations avec le ou les soumissionnaires de son choix ayant participé à l'appel d'offres, pour autant que les conditions initiales du marché ne soient pas substantiellement modifiées;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst strafbeleid heeft systematisch deelgenomen' ->

Date index: 2022-08-12
w