Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienst verlaten moeten " (Nederlands → Frans) :

3. Op de leeftijd van 65 jaar moeten alle personeelsleden van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS)-Groep voorgoed de dienst verlaten.

3. À l'âge de 65 ans, tous les agents du Groupe SNCB doivent quitter le service à titre définitif.


De Commissie erkent dat meer inspanningen moeten worden geleverd voor de ondersteuning van "moeilijk te bereiken" jongeren, nl. jongeren die niet zijn geregistreerd bij de dienst voor arbeidsvoorziening, laaggeschoold zijn, de school voortijdig hebben verlaten, en worden geconfronteerd met tal van barrières om de arbeidsmarkt te betreden (zoals armoede, sociale uitsluiting, handicap en discriminatie).

Elle reconnaît que des efforts supplémentaires doivent être consentis pour aider des jeunes «difficiles à atteindre»: ceux qui ne sont pas inscrits auprès des services publics de l'emploi, qui ont de faibles qualifications, qui ont abandonné l'école et dont l'entrée sur le marché du travail est compromise par de multiples écueils (pauvreté, exclusion sociale, handicap et discrimination).


Op de leeftijd van volle 65 jaar moeten alle personeelsleden voorgoed de dienst van de Belgische Spoorwegen verlaten.

A l'âge de 65 ans, tous les agents doivent quitter à titre définitif le service des Chemins de fer belges.


Een sociaal assistente bezorgt de Dienst Vreemdelingenzaken doktersattesten en vraagt termijnverlenging van het bevel om het grondgebied te verlaten en uitstel van de datum waarop de personen zich in Madrid moeten aanmelden.

Une assistante sociale, tout en fournissant les attestations médicales à l'Office des étrangers, demande que l'ordre de quitter le territoire soit prorogé et que la date à laquelle les personnes doivent se présenter à Madrid soit postposée.


Dit voorstel strekt er ten slotte toe de ambtenaren van de overheidsinstellingen die belast zijn met een opdracht inzake begeleiding van en hulp aan vreemdelingen de waarborgen te bieden die verenigbaar zijn met hun beroepsdeontologie opdat zij niet moeten deelnemen aan de uitvoering van de bevelen om het grondgebied te verlaten, die door de Dienst Vreemdelingenzaken worden afgegeven.

Enfin, la présente proposition vise à assurer aux fonctionnaires des institutions publiques qui poursuivent une mission d'accompagnement et d'assistance aux étrangers les garanties compatibles avec leur déontologie professionnelle afin qu'ils ne doivent pas participer à l'exécution des ordres de quitter le territoire délivrés par l'Office des étrangers.


Onder meer zou de Dienst Vreemdelingenzaken op de hoogte moeten worden gebracht en onmiddellijk het nodige moeten doen om de verblijfsvergunning in te trekken, alsook een bevel om het grondgebied te verlaten af te leveren en desnoods gedwongen uit te voeren.

L'Office des étrangers entre autres devrait être informé, prendre immédiatement les mesures nécessaires pour le retrait du permis de séjour, délivrer un ordre de quitter le territoire et éventuellement procéder à l'exécution forcée.


Tijdens het eerste werkingsjaar van het bureau zijn talrijke projectmedewerkers met een contract van ten hoogste vijf jaar in dienst genomen. Hierdoor zal binnen korte tijd een groot aantal technische personeelsleden het bureau moeten verlaten.

Pendant sa première année d'existence, l'Agence a intensivement recruté des gestionnaires de projets disposant de contrats d'une durée maximale de cinq ans, ce qui implique qu'un grand nombre de membres du personnel technique devra quitter l'Agence en peu de temps.


- wanneer personeelsleden de dienst verlaten, moeten zij hun treinkaart bij de personeelsdienst inleveren; het is sterk aan te bevelen dat de personeelsdiensten de NMBS zouden verwittigen wanneer personeelsleden de dienst zullen verlaten, opdat het verder gebruik van de desbetreffende treinkaart onmogelijk zou gemaakt worden;

- lorsque les membres du personnel quittent le service, ils doivent remettre leur carte-train au service du personnel; il est fortement recommandé que les services du personnel avertissent la SNCB du départ des membres du personnel pour que l'utilisation ultérieure de la carte-train en question soit rendue impossible;


Vanaf 1 januari 2005 moeten de 37 federale politieagenten de dienst verlaten en worden ze vervangen door 22 onderofficieren.

Au 1 janvier 2005, les 37 policiers fédéraux devront quitter le service pour être remplacés par 22 sous-officiers.


Artikel 23, 2º, van de bijlagen 2 en 3 van het koninklijk besluit van 6 mei 1971 bepaalt dat vrijwillige brandweerlieden op hun zestigste de dienst moeten verlaten.

L'article 23, 2º, des annexes 2 et 3 de l'arrêté royal du 6 mai 1971 stipule que les pompiers volontaires doivent quitter le service à l'âge de 60 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst verlaten moeten' ->

Date index: 2024-02-23
w