Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diensten
Discontinue verkeersstroom
Goederen en diensten
Onderbroken streep
Onderbroken verkeersafwikkeling
Onderbroken verkeersstreep
Onderbroken verkeersstroom
Privacy van gebruikers van diensten bewaren
Privacy van gebruikers van diensten garanderen
Privacy van gebruikers van diensten waarborgen
Productief kapitaal
Verspringend onderbroken las
Verspringende las
Vrij verkeer van diensten
Vrij verrichten van diensten
Vrijheid tot het verrichten van diensten
Werk in onderbroken diensten
Zigzag onderbroken las

Traduction de «diensten f onderbroken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werk in onderbroken diensten

travail en services interrompus


onderbroken streep | onderbroken verkeersstreep

bande discontinue


verspringend onderbroken las | verspringende las | zigzag onderbroken las

soudure discontinue alternée


discontinue verkeersstroom | onderbroken verkeersafwikkeling | onderbroken verkeersstroom

écoulement discontinu




contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques


vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]

libre prestation de services [ liberté de prestation de services | libre circulation des services ]


goederen en diensten [ productief kapitaal ]

biens et services [ bien économique ]


privacy van gebruikers van diensten garanderen | privacy van gebruikers van diensten bewaren | privacy van gebruikers van diensten waarborgen

assurer le respect de la vie privée des usagers


klanten raad geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten advies geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten adviseren over aanvullende diensten voor voertuigen

conseiller des clients sur des services supplémentaires liés à l’achat d’un véhicule
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2 bis. Definities De termen die gebruikt worden in de onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst moeten geïnterpreteerd worden volgens de begrippen die als volgt gedefinieerd zijn : a". permutatie" : wijziging, in onderlinge overeenstemming tussen twee werknemers, van het oorspronkelijke werkrooster (van de dienst) dat door de werkgever meegedeeld en toegewezen werd aan de werknemers; b". declassering" : wijziging van het oorspronkelijke werkrooster (van de dienst) dat aan de werknemer meegedeeld en toegewezen werd en dit naar aanleiding van een éénmalige aanvraag; c". beurtrol" : vooraf bepaald arbeidsstelsel (cyclus van x werkdagen - x rustdagen); d". zonder beurtrol" : arbeidsstelsel dat niet volledig vooraf bepaald is (cyclus v ...[+++]

Art. 2 bis. Définitions Les termes utilisés dans la présente convention collective de travail doivent être interprétés selon les notions définies comme suit : a". permutation" : modification de commun accord faite entre deux travailleurs de l'horaire initial (du service) communiqué et attribué aux travailleurs par l'employeur; b". déclassement" : modification de l'horaire initial (du service) qui a été communiqué et attribué au travailleur et ce, suite à une demande ponctuelle; c". roulement" : régime de travail prédéfini (cycle de x jours de travail - x jours de repos); d". hors roulement" : régime de travail qui n'est pas totalement prédéfini (cycle de x jours de travail- x jours de repos mais sans que le temps de travail journalier, l ...[+++]


De periodes tijdens welke het personeelslid zijn diensten heeft onderbroken om een activiteit uit te oefenen uit hoofde waarvan de langstlevende echtgenoot of wettelijk samenwonende effectief aanspraak kan maken op een overlevingspensioen in een andere regeling, komen niet in aanmerking.

Les périodes pendant lesquelles l'agent a interrompu ses fonctions pour exercer une activité du chef de laquelle le conjoint ou cohabitant légal survivant peut effectivement prétendre à une pension de survie dans un autre régime ne sont pas admissibles.


30 eindigt in het weekend of op een feestdag; 2. 11 uur rust tussen 2 geplande diensten; 3. tussen 3 en 9 diensten die eindigen vóór 15 u. 31 per veertiendaagse; 4. theoretisch maximum 30 onderbroken diensten over de referteperiode (20 weken) die als volgt verdeeld worden : a. 3 veertiendaagsen met maximaal 4 onderbroken diensten per veertiendaagse; b. 5 veertiendaagsen met maximaal 3 onderbroken diensten per veertiendaagse; c. 1 veertiendaagse met maximaal 2 onderbroken diensten per veertiendaagse; d. 1 veertiendaagse met maxim ...[+++]

6.8. A2 ALL Effectue tous les services, aussi bien tôt que tard, suivant une séquence définie par semaine : Garanties offertes 1. 11 h de repos entre deux services planifiés; 2. maximum théorique 20 services coupés sur la période de référence (20 semaines) qui seront répartis comme suit : a. 1 quatorzaine avec maximum 4 services coupés par quatorzaine; b. 3 quatorzaines avec maximum 3 services coupés par quatorzaine; c. 2 quatorzaines avec maximum 2 services coupés par quatorzaine; d. 3 quatorzaines avec maximum 1 service coupé par quatorzaine; e. 1 quatorzaine sans service coupé par quatorzaine.


31 per veertiendaagse; 4. theoretisch maximum 40 onderbroken diensten over de referteperiode (24 weken) die als volgt verdeeld worden : a. 6 veertiendaagsen met maximaal 4 onderbroken diensten per veertiendaagse; b. 4 veertiendaagsen met maximaal 3 onderbroken diensten per veertiendaagse; c. 2 veertiendaagsen met maximaal 2 onderbroken diensten per veertiendaagse. 6.3. 4/6 Tendens LAAT - 1e werkdag : dienst begint na 15 u. 30; - 2e werkdag : dienst begint na 15 u. 30; - 3e werkdag : dienst begint na 9 u. 30; - 4e werkdag (*) : d ...[+++]

(*) Lorsque le 4 jour de travail tombe un week-end ou un jour férié : service commençant après 9 h 30. Garanties offertes 1. à l'exception du service coupé, jamais un service ne commençant avant 9 h 31; 2. 11 h de repos entre deux services planifiés; 3. entre 4 et 6 services commençant après 15 h 30 par quatorzaine; 4. maximum théorique 20 services coupés sur la période de référence (24 semaines) qui seront répartis comme suit : a. 8 quatorzaines avec maximum 2 services coupés par quatorzaine; b. 4 quatorzaines avec maximum 1 service coupé par quatorzaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(*) Wanneer de 4de werkdag in een weekend of op een feestdag valt : dienst begint na 9 u. 30. Aangeboden garantie 1. met uitzondering van de onderbroken dienst, nooit een dienst die vóór 9 u. 31 begint; 2. 11 uur rust tussen twee geplande diensten; 3. tussen 4 en 6 diensten die beginnen na 15 u. 30 per veertiendaagse; 4. theoretisch maximum 20 onderbroken diensten over de referteperiode (24 weken) die als volgt verdeeld worden : a. 8 veertiendaagsen met maximaal 2 onderbroken diensten per veertiendaagse; b. 4 veertiendaagsen met m ...[+++]

Garanties offertes 1. 11 h de repos entre deux services planifiés; 2. maximum théorique 20 services coupés sur la période de référence (24 semaines) qui seront répartis comme suit : a. 4 quatorzaines avec maximum 3 services coupés par quatorzaine; b. 4 quatorzaines avec maximum 2 services coupés par quatorzaine; c. 4 quatorzaines sans services coupés par quatorzaine. 6.5. 4/6 2P Chaque jour de travail du lundi au vendredi : un service coupé.


Aangeboden garantie 1. ten minste 10 uur rust tussen 2 geplande diensten; 2. theoretisch maximum 20 onderbroken diensten over de referteperiode (24 weken) die als volgt verdeeld worden : a. 8 veertiendaagsen met maximaal 2 onderbroken diensten per veertiendaagse; b. 4 veertiendaagsen met maximaal 1 onderbroken dienst per veertiendaagse.

Garanties offertes 1. Au moins 10 h de repos entre deux services planifiés; 2. maximum théorique 20 services coupés sur la période de référence (24 semaines) qui seront répartis comme suit : a. 8 quatorzaines avec maximum 2 services coupés par quatorzaine; b. 4 quatorzaines avec maximum 1 service coupé par quatorzaine.


Tijdens het jaar 2008 diende de telefoondesk verschillende keren tijdens de diensturen te worden onderbroken. Dit was te wijten aan technische problemen zoals problemen met de computer-databases en de verhuis van alle diensten van de Dienst Vreemdelingenzaken naar de WTC Il-toren.

En 2008, le central téléphonique a dû être coupé plusieurs fois pendant les heures de service en raison de problèmes techniques comme des problèmes avec les bases de données informatiques et le déménagement de tous les services de l'Office des étrangers dans les tours du WTCII. Ensuite, des jours fériés et des jours de pont ainsi que des réunions de service ont nécessité une fermeture du central.


6. De EU benadrukt dat de Syrische autoriteiten ervoor moeten zorgen dat de toegang van het Syrische volk tot de basisgoederen en -diensten niet onderbroken wordt.

6. L'UE souligne que les autorités syriennes doivent veiller à ce que l'accès des Syriens aux biens et services de base ne soit pas interrompu.


Indien de goederen en diensten waarover BTW verschuldigd is, worden verstrekt aan de werknemer en niet aan de BTW-plichtige (de werkgever), wordt de keten van het systeem van aftrekposten onderbroken en kan de belasting in een later stadium niet worden doorberekend.

Si c'est à l'employé et non pas à l'assujetti (l'employeur) que les biens et les services soumis à la TVA sont rendus, il y a alors rupture de la chaîne de déductions et la taxe ne peut plus être répercutée à un stade ultérieur.


Tevens zullen alle diensten die door de telecomoperatoren worden aangeboden, na dertig minuten systematisch worden onderbroken en worden de tarieven van lijnen bestemd voor minderjarigen begrensd.

Ils ont également ajouté que tous les services offerts par le biais des télécoms seraient systématiquement interrompus après trente minutes et que les services destinés aux mineurs d'âge donneraient lieu à une facturation maximale par minute ou à un forfait maximum par appel.


w